Czemu nie przetłumaczyliście, że koleś jest zawodnikiem MMA i prowadzacy musi uważać przy teście tylnego bagażnika Caymana? Takie momenty, których często nie tłumaczycie sprawiają, że program jest śmieszniejszy i ciekawszy. Polscy odbiorcy, którzy nie znają języka dużo tracą słuchając takiego tłumaczenia.