Bukovina mit vétettem, Hogy én benned nem élhettem, Hogy én benned nem élhettem, Magyarországra sejettem. Hazám hazám édes hazám, Hol van az én apám s anyám, Főd borítja a födelit, Ott alussza az életjit. Sír a szemem hull a könyvem, Be igazán fáj a szüvem, Fáj a szüvem az hazámétt, s az én kedves galambométt. Fáj a szüvem amíg élek, Míg testembe zeng a lélek.
I wish there were subtitles in English. My paternal grandparents were from Istensegíts but I don’t understand Hungarian. Bárcsak angol feliratok lennének. Apai nagyszüleim Istesegítsek voltak, de nem értek magyarul. (Google)
Absolutely!! Both my paternal grandparents ancestors were some of those who escaped from the Madéfalva massacre in1764 and eventually were part of the group that founded the village of Istensegíts.
@@larrybothe8246 ( Wikipedia ) The village of Istensegíts was founded in 1776 by the Szeklers of Csík, who fled to Moldavia after the disaster in Madefalv. On the initiative of Mór Mártonffi, the population came from Somoska together with the Fogadjisten settlement together with the documents of his church. After their arrival, the first 80 families settled at the foot of the Kopasz mountain, but due to spring snowmelts and floods, they soon had to move a few kilometers away. The population of the village was 1,327 in 1824, and 4,000 in 1877. In 1910, its 2992 inhabitants had approx. 93% of Székely Hungarians. In 1883, as a result of the movement launched for the repatriation of the Székely people from Bukovina, several families moved from here to Székelykevere, next to the Al-Danube. The people who moved here were Ambrus, Barabás, Bartis, Béres, Bot, Borbandi, Bőte, Dudli, Domokos, Faluközi, Finnya, Fülöp, Győrfi, János, Kató, Lovász, Magyaros, Makrai, Miklós, Nagy, Nyistor, Pék, Sánta, Szabó , the names of the Szász, Szőte, Tamás, Tusa, Urkon and Váncsa families have survived. Between 1890 and 1910, due to another wave of emigration, several families immigrated to Canada, where the settlers founded the local settlement called Istensegíts. In the church and school of Istensegíts, the language was Hungarian. In 1919, however, the school's Hungarian teachers were retired or dismissed, and Romanian teachers from Regát were sent to replace them. In 1941, most of the Hungarian population was resettled in the annexed Bácská, where 899 families settled in 8 places; Istengíts (Lipár) 314, Istenfölde (Milesevo) 89, Istenebádás (Nyegusevo) 124, Istenes (Radivojevicevo) 132, Adjisten (Karkatur) 52, Istenbrochót (Srednjisalas) 60, Istenhózót (Srednjisalas) 60, Our Godhead (Nova crvenka) 12 settled 2 families (Szélvo crvenka) 10 independent settlements where they lived until 1944, when they had to flee. In Hungary, on Transdanubia - in the counties of Baranya and Tolna - they mostly settled in the houses of displaced Swabians.
@@WA-ub5uc Thanks. I’ve read quite a bit about the migrations. Our family stories tell about being in Moldavia before settling in Istensegíts. My grandparents (from the Böte & Kaitár families) emigrated to Saskatchewan, Canada in 1907 where they married and homesteaded initially near Punnichy, SK. There isn’t an Istensegíts SK to the best of my knowledge. Some Szekely/Hungarians lived around Cupar, Lestock and Arbury etc.
Az Istensegítsi templomban kitűzött magyar zászlót Selyem Márton 🖤ajándékozta Valentin Puscasu pópa úrnak a 2014. Júniusában történt magyar emlékmű avatása után a Kopac hegyen.