Les souvenirs inoubliable de notre jeunesse,la belle epoque des annees 90 ,en ecoutant ces chansons nous donne envie d'etre dans les nuages.merci rabah dieu te preserve et continuer de nous faire danser .
Inoubliable cette chanson à peine sortie 2semaines plus tard j’ai reçu l’ordre d’appel pour aller au service national à Djelfa qui dit partir dit quitter son Am....r très très très difficile.
Traduction mélodique de : A Thanina ( Ô Thanina ) Thanina, tu es Belle comme la perdrix Je vais te laisser Changer de pays Même si, de toi, éloigné Ô taille élancée Mon cœur, toujours, avec toi Je voudrais être en sommeil Près de toi, réveil Métamorphosé, en moi Dur l'exil, loin de toi Si tu ne le sais pas Questionne ton cœur te dira Je te donne de l'importance Toi, de l'arrogance Ton sourire, en apparence Ton image la chérissant Les mers traversant Où je vais, m'accompagnant Toujours, à elle, me confiant Lui dis ce qu'il y a Dans la vie, il n'y a que toi Mon cœur que tu laisses souffrant Ton amour tuant Mon cœur, froid, le laissant Mon esprit, pour toi, parti Ô dur exil, dis Pourquoi aucune empathie. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.