Sotus S = senior รุ่นพี่ 0 = order คำสั้ง T = tradition ประเพณี U = unity ตวามสามัคคี S = service บริการรุ่นพี่ รวมๆแล้วเท่ากับคำสั้งรุ่นพี่เป็นประเพณีที่สามัคคี ในการสั่งรุ่นน้อง ปลูกฝังเผด็จการตั้งแต่สังคมการศึกษา
As a western teacher in Thailand it used to annoy me and many of my students a great deal, but they felt unable to change the despicable system...Freedom for Thai people, NEVER give up, bring down the criminal system.
I'm not familiar or orientated with your culture or laws, i know what i saw in thai TV Series, and for me this music is very important because it not only can unite Thai people, but it shows foreigners the truth, foreigners that have no clue what is happening out of their border
Quand l'école secondaire L'école essaie d'inculquer le système sotus à travers le niveau d'éducation, Qui est conforme à l'idée du système de mécénat moderne Par le biais du mécanisme de revendication de la culture et des traditions de prise en charge des personnes âgées A cette époque, une expression en forçant quelque chose, Créer une acceptation qui est une violation des droits à la vie privée, Se manifester Causant certaines perspectives d'être modifié, Et ne suis pas d'accord avec les caractéristiques et le comportement ci-dessus En grandissant et en entrant à l'université, ces problèmes ont cessé d'exister dans la vie, Quelques institutions en Thaïlande Essayer de libérer ledit système pour avoir un caractère international, Quelle est la façon de changer le système de prétendre être des aînés ou des juniors à des amis. Demande que le système soit éteint dans la société thaïlandaise!