Тёмный

Reportage Xu Xin[sub] 

karlospkc89
Подписаться 196
Просмотров 47 тыс.
50% 1

Thank you for TTCrawsaive for working so hard and upload all those videos.
Video source: • Reportage: Xu Xin
This is my first interpretation videos, and sorry for my horrible English.

Спорт

Опубликовано:

 

30 дек 2010

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 31   
@ohmandamp
@ohmandamp 11 лет назад
7:56 Wang Liqin's like "weak abs, not like me".
@karlospkc89
@karlospkc89 12 лет назад
I am sorry, my computer messed up and I just lost all the software I needed to translate ( I was using virtual dub, a lot of plugins were missing), and I just don't wanna look for them again, at least not at this moment.
@yaakovgov7650
@yaakovgov7650 7 лет назад
Very interesting! Thank you so much!
@bigwallace33
@bigwallace33 13 лет назад
Thank you for this!!
@handzrshouting
@handzrshouting 12 лет назад
i think what they meant by the naming is that she named him so that he could be humble and it serves as a reminder to him that he needs to be humble and not over-confident.
@DKPOWA
@DKPOWA 13 лет назад
Loved this footage. I cant believe they say he is "lazy" xD Love to see that he has flaws just like everybody else :P But still I agree, he is very talented and I´ll be rooting for him in the next Olympics ^^
@hibernius1
@hibernius1 12 лет назад
At 2:04 on the background, that is some kind of most wanted poster? :D
@shuaihuoo
@shuaihuoo 9 лет назад
@yogistyle92 Also, at 3:00, the better way to interpret the word "显眼" is "unique" or even "peculiar" (so that catching others eyes). Though this word sometimes can be "obvious(not sneaky)", the point they wanna make here is that the coach thought XX , a lefty penholder with reverted rubber, has a unique style which catches others' attention. I am not trying to be picky. I just think there will be more fun for the audience if these tricky points can be delivered in English.
@BollForte94
@BollForte94 13 лет назад
this reportage was before the WTTC 2009 Double Final :)
@luetyuen
@luetyuen 11 лет назад
'lazy' and be that good, what if he's not lazy - sky's the limited!
@yogistyle92
@yogistyle92 13 лет назад
The Anakin Skywalker of table tennis...lol
@Herold008
@Herold008 12 лет назад
I,m sorry !
@karlospkc89
@karlospkc89 13 лет назад
@BollForte94 keep in touch, I may translate some more later, or soon.
@kevinbraatz7895
@kevinbraatz7895 10 лет назад
Interesting ! Thank you ;)
@BollForte94
@BollForte94 13 лет назад
lol you are great pls the other videos too ^^
@karlospkc89
@karlospkc89 12 лет назад
@TheAXISEmpire Ma Long reportage is up! About 8 months after this!
@shuaihuoo
@shuaihuoo 9 лет назад
yogistyle92 Great job! I have a suggestion that it could be "It must" instead of "I have to" at 1:43. "必须 followed by a verb" is kind of slang among youngsters. It shows the confidence but not the original meaning of "必须".
@Thesoccerdood
@Thesoccerdood 11 лет назад
and people say Chinese players don't smile..
@karlospkc89
@karlospkc89 13 лет назад
@charlieuninorte I have just translated Ma Lin reportage yesterday, you can check it out first...
@charlieuninorte
@charlieuninorte 13 лет назад
@karlospkc89 Thank you....!!
@threefifteeny
@threefifteeny 13 лет назад
ooh. was that Xu talking back to his coach? i thought the players are like afraid of their coaches cuz they train strictly in china. but i guess players and coaches are like friends/brothers sometimes. they argue then go back to training..
@Herold008
@Herold008 12 лет назад
karlospkc89 ! Thanks the translating ! It is great feeling to understand the words of the the top players,and coaches !!! Please translate a short riport film with my favourite female table tennis player,that you will find it on youtube : Cute Liu shiwen interview !!! Thank you very much
@Kwonghun
@Kwonghun 11 лет назад
It's a shame, that he lost against Zhang Jike... 4:0!! :( In 2015! ;) He WILL be World Champion!
@geitekop507
@geitekop507 11 лет назад
I say, Can you translate the reportage of Jun Mizutani?
@hunkeelin
@hunkeelin 11 лет назад
for athlete yea. you can't put normal person's standard on athlete. that extra 4kg makes a difference.
@accord03
@accord03 12 лет назад
8:14 Inorganic age!!?? LOL It means VOC free era, right? LMAO.
@TTridata
@TTridata 13 лет назад
4:27 - 4:45 lol
@paellota
@paellota 13 лет назад
Thanks. But why do they say that he is slow. He is the fastest in the china team in my opinion... that's weird
@user-lm9ve2js2t
@user-lm9ve2js2t 8 лет назад
The subtitle sometimes is a little wrong
@charlieuninorte
@charlieuninorte 13 лет назад
Please Karlospkc89!! traslate Zang jike, wang liqin... all reportage...
@maxk880
@maxk880 13 лет назад
all nice and well, but zhang jike is better than any chinese player and in the future noone can beat him.
Далее
Ma Long Visits Xu Xin's Table Tennis Club
8:48
Просмотров 30 тыс.
Zhang Jike  Reportage [SUB]
8:56
Просмотров 17 тыс.
Xu Xin - Deadliest Forehand (Crowd Pleaser)
8:58
Просмотров 152 тыс.
金牌師徒  吳敬平  馬琳 王皓的追夢歷程
45:08
Zhang Jike: Reportage
8:56
Просмотров 46 тыс.
Xu Xin, multiball with Liu Guoliang
2:02
Просмотров 129 тыс.
Qatar Open: Xu Xin-Timo Boll
8:02
Просмотров 942 тыс.
Xin Xu: My Rio Highlights
1:07
Просмотров 85 тыс.
Liu Guoliang and Ma Long doing multiball
0:45
Просмотров 152 тыс.
The Power Of China
11:16
Просмотров 131 тыс.
Respect After The Fight 🔥
0:12
Просмотров 29 млн
Отличный напарник ☺️ @gsdamur
0:21