1ère version du clip "Nous pas bouger", à la sortie de son album Ko-Yan en 1989. Il est réalisé par Michel Meyer de Wonder Products qui expérimente alors le dessin sur l'image avec les premières palettes graphiques (Paint Box et Harry)
Pas seulement en tant que Malien mais aussi en tant que Africain nous avons eu la chance d'avoir cette légende. Je suis de la Génération 80 et j'ai grandi au son des Salif Keita et autres.
très beau message dans cette chanson de Salif Kéita nous parle de ce que subit au quotidien les immigrés à l'étranger ( Exploitation - Contrôle interminable - Arrestation - Rapatriement - mauvais traitement -humiliation ) dont le cris de colère est Nou pas bouger pour dire nous n'allons pas bouger et nous n'avons pas les moyens de bouger , Magnifique chanson Big respect Maestro !
I always hear Nigerians talking about Fela but i dont know his music but u know Salif Keitas music that makes him an African Legend. Love from Zimbabwe
I am eritrean but i dont forget salf keyta .becuse before 25 years old i show on eritrean tv and i dance with my frends so happy. I love mali african music
Je viens de bénéficier d'un crédit chez Mr ALEXIS AGNILO sans dépenser assez d'argent. En effet j'ai plusieurs fois été arnaqué par des faux prêteurs, car je voulais un crédit de 10.000euro pour aider ma maman dans son commerce. Heureusement, il y a juste un mois j'ai rencontré Mr ALEXIS AGNILO qui m'a donné mon crédit sans que je ne fournisse assez de document. Ce qui est encore exceptionnel chez elle est que je n'ai pas dépensé assez d'argent pour les formalités. Je vous conseil de la contacter si vous êtes dans une difficulté financière. Son Email : alexisagnilo@gmail.com
Moi !- Nous .mais soyez avec Vous en portant plainte contre l arnaque Zynecoin. Ici Lyon ..(Rabat pour l instant ,pays camps stalag pas à cause des Français..🙏❤️🕯️Yeke.. #..)
C'est vraiment triste que cette icône ait quitté la scène,il faut qu'il revienne.je suis Congolais de la RDC,mais depuis que j'avais goûté le son de la Cora en séjour à Dakar, il n'y a pas mieux.
Nous pas bouger (nous ne bougerons pas), Nous pas bouger, Pas moyen bouger (il n'y a pas moyen pour nous de bouger), Nous pas bouger, Sogobi, Titirba sogobi, Ti pakoubara sogobi, Toubabou la djamana kan (dans le pays des blancs), Lonko lonko lebou lé (toujours le mépris), Lonko lonko maloya (toujours la honte), Lonko lonko maloya, Sogobi, Titirba sogobi, Police be wélé (la police est appelée), Lonko lonko minaili (toujours des arrestations), Sogobi, Titirba sogobi, Avion be wélé (les avions sont affrétés), Lonko lonko mâh gwen(toujours des expulsions), Sogobi, Titirba sogobi, Balima Musso ni ka bolo fêinw mara n'yé (ma soeur garde moi mes affaires), CRS Koni be fambè sifflet be ou da la (les CRS sont partout, avec leur sifflet à la bouche), Dôrô wèrè tè ko an ka bouger (une seule raison que nous "noirs" devons dégager), Nous pas bouger, Nous pas bouger, Pas moyen bouger, Nous pas bouger, Nous pas bouger, Nous pas bouger, Pas moyen bouger, Nous pas bouger, Farafin be français fô (le noir parle français), Farafin be anglais fô (le noir parle anglais), Farafin be chinois fô (le noir parle chinois), Farafin be japonais fô (le noir parle japonais), Ka Yira toubabou la farafin ye honron yé (Montrer aux blancs que le noir est Noble), O chi ma o lou bô (tout ceci ne leur a pas suffit), Sogobi, Titirba sogobi, Mouoha lé, Toubabou ni Farafin yé deniwolo ya dén (le Blanc et le Noir sont d'une même racine), L'airi pas content (avec un air mécontent), Sogobi, Titirba sogobi, Ti pakoubara sogobi, Dô wèrè tè ko anw ka bouger (une seule raison que nous "noirs" devons déguerpir), Nous pas bouger, Nous pas bouger, Pas moyen bouger, Voilà les paroles de cette belle chanson de notre cher Salif Keita international, le prince du Mali (Mandén) avec une petite traduction en français, pour ce qui concerne la traduction de sogobi, titirba, sogobi, et ti pakoubara sogobi se rapprocher d'un Maninka car ce sont des mots Malinkés pur et je n'ai pas trouvé leur équivalent le Bambara malien mais en gros ça veut dire (cupide). Note: il faut savoir que Salif Keita est un grand artiste du Mali qui chante bien en Malinké (Bambara) mais des fois il utilise le Malinké pur que même un natif de Bamako ne pourra comprendre haha mais on aime ses chansons et ses mélodies plein de sens et de conseils. Paix et amour ❤, Depuis Paris-France.
I've heard this song for more than 27 years now. All this time i used to think he was saying 'bumbabuche'. Salif keita is more known as kunta kunte in my country ERITREA🇪🇷
Me too i think he was saying suwupi omayabushe hhh i have searching for this song almost for 5 years, but i finally i Got it, it was popular song in Eritrea on hottracks
Mr. Kaite was one of my favorite songs because everything he says in his songs 99% of them true. May Allah bless all of us White, black, Asian whatever color you think you are may Allah bless us /God bless everyone of us.❤️😘🌏
Selif keita iam more than happy today to find this song. I was serching for it alot of time today it is time i get it. as african child of early 90's i have agreat memory and story's for this song. thanks again and again from my deep heart.
This song was popular in eritrea tv chanel.it particular stick in my memory over all the others of african music and it take me back to childhood memories.peace and love to all my africans. From eritrea
Reminds me of ZBC tv in the 90s on ezomgido, waaal Eric Night and John 'Mzala' Phiri would play it for us, and interchange it with the song " Ignadjidje". Great song.
It was 'Afrobeats' every Monday evening in 96/1997 in Zimbabwe that introduced us to all these African jams and musicians we couldn't understand the language, the nostalgia is epic