Salif Keita et la regrettée Césaria Evora, les deux monstres sacrés de la musique africaine et mondiale. Quel délice ce duo! Dommage que Césaria nous ait quittés.
Je pensais justement à mon mari à travers cette chanson et soudain je tombe sur le morceau, j'en raffole même si je ne comprends presque rien. Chapeau à l'artiste.
Though I don't understand the lyrics but this is more than music...it's a bowl of food for the soul, listening all day. Salif Keita....the golden voice of Africa.....you're the greatest.
Music is indeed a Universal language I'm just a Zulu boy from KwaZulu but I'm mad in love with this song ,don't understand a single word but it amazing 👌👌
Same here mfo wakithi, I had to Google the meaning of the words but one thing for sure is that I can relate to the music without understanding the words.
Same here mfo wakithi, I had to Google the meaning of the words but one thing for sure is that I can relate to the music without understanding the words.
Ne razumijem riječi,ali osjetim toliko duše koja miluje dubinu moje duše...hvala,predivno...volim te ljubavi moja...meni dovoljno da kažem hvala ti živote na svoj ljubavi
Salif ! May you be eternally blessed ! May you be rewarded for the indescribable and countless feelings of joy and happiness your voice has been filing me with ever since I first heard your music over 40 years ago. THANK YOU
O bir boyalı kuştur Sesi o yüzden yanıktır Afrikanın toprağında Bembeyaz gülümseyen bir melodidir yamore için salif keitanın yorumu söyle: "bilirsiniz, tanrı tüm nimetlerini bir kişiye vermez. bana da pigmentasyon vermedi ve iyi bir görüş... fakat bana da ufak bir şeyler verdi. yamore gibi.. yamore sihirsel bir biçimde geldi. sadece öyle... gitarımı elime aldım ve melodiyi çalmaya başladım. o melodiyi üç gündür arıyordum. ah! mutluydum. o aradığım şeydi. mutluluk yarına ait değil. o bir varsayım değil. mutluluk burada ve şimdi başlar..."
My good buddy A***k P**l recommended me this song, and let me tell you what, he did not disappoint, well done Am*** and bravo to the singer of this beautiful song!
This is Beautiful music. I don't understand a word at all......but I'm stuck on this song since morning. Anyone can assist with the meaning or translation?? ❤❤❤❤❤
Je t'aime mi amorй menebкff fie Ene le arabylyla too much Namafiye, namafiye guni yerela ba namafiye Niere a nб nifon Ye namo kofue nerum silк don kile le, ina kola ahaha Rile enela munuku mo sф Nienama kofiye, soro falк й mo sonho mana osi kotй Nanana nekona, dк I lкlк fon Je t'aime mi amorй menebкff fie Nк comf fop ach ari Ene le arabylyla too much Xurin nй bi feu J t'aim Un tem fй, si un tem fк No tambйm viver sem medo e confians Num era mais bisonho Olhar de nos crianзa ta a tornar brilhar de inocenзa E na mente CE esvitayada Temporal talvez ta mainar Na brandura y calmaria Nosso amor ta vins cansando De ser luta e resitencia Pa sobreviver nas tormenta Na brandura y calmaria Nosso amor ta vins cansando De ser luta e resitencia Pa sobreviver nas tormenta