Тёмный

Say czy tell? Jak to „powiedzieć”? | Po Cudzemu #67 

Arlena Witt
Подписаться 528 тыс.
Просмотров 479 тыс.
50% 1

📚 Moja książka o gramatyce „Grama to nie drama” jest do kupienia na arlena.altenber... - takiej książki jeszcze nie widzieliście. :)
Skąd wiadomo, kiedy użyć „say”, a kiedy „tell”, skoro oba znaczą „powiedzieć”? No właśnie, jak to powiedzieć? O tym Wam dziś powiem. I’ll tell you all about it.
TU JESTEM:
Instagram: / wittamina
Twitter: / wittamina
Facebook: / pocudzemu
Vine: vine.co/wittamina
dźwięk: Zgrywa Studio / zgrywastudio
muzyka: zasoby www.audionetwor...
WSZYSTKIE ODCINKI „Po Cudzemu”:
• Po Cudzemu
Q&A - obejrzyj je, zanim zadasz pytanie, bo może już na nie odpowiedziałam:
• Q&A nr 1, czyli jak ja...
Pozdrawiam wszystkich, którzy czytają opisy odcinków! Jeśli przeczytałeś opis do tego miejsca, w komentarzu wpisz „Tell me more!”. :)
Ostatnio przestałam korzystać ze Snapchata i teraz śmieszkuję na Instastory. Codziennie wrzucam „słowo na dziś”, a poza tym są tam jeszcze inne (nie zawsze mądre) rzeczy. Ale przynajmniej bawię się doskonale. :) To tu: / wittamina

Опубликовано:

 

7 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 512   
@lucynab2499
@lucynab2499 7 лет назад
Kilkadziesiąt odcinków "Po cudzemu" nauczyło mnie więcej niż 6 lat podstawówki, 3 lata gimnazjum, kolejne trzy liceum, nie wspominając już o studiach. Studiując na uczelni technicznej nie liczyłam na nauczanie języka angielskiego na wysokim poziomie, jednak zamiast nadrobić braki cofnęłam się lingwistycznie w rozwoju. Dzięki temu kanałowi zdążyłam już to nadrobić. Dziękuję, Arleno. ;)
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Bardzo się cieszę, że pomogłam. :)
@Micidami
@Micidami 7 лет назад
A to oznacza jedynie, że uczyłaś się biernie. Żadnej inwencji. Żadnego zaangażowania. Czekałaś pasywnie na jakiekolwiek informacje. Żadnego obycia z językiem, żadnej praktyki, żadnego kontaktu. Arlena mówi o podstawach, o codziennych wariantach, o czymś naturalnym dla ludzi, którzy z języka angielskiego korzystają. Gdybyś, poza szkołą, uczyła się angielskiego, korzystała z niego, Arlena nie nauczyłaby Cię niczego niezwykłego, niczego nowego. Także tak naprawdę nigdy "lingwistycznie" nie byłaś do przodu. A już na pewno się nie rozwijałaś. Leniu śmierdzący.
@lucynab2499
@lucynab2499 7 лет назад
@Micidami Dziękuję za tę cenną informację, wszak logiczne, że lepiej wiesz jak się uczyłam. ;) Dużo zależy od nauczyciela i to nie tylko w języku angielskim ale każdej innej dziedzinie. Zaangażowanie ucznia jest wypadkową tego, jak bardzo zaangażowany jest ten, kto wiedzę przekazuje i na jakim poziomie jest ta wiedza. Innymi słowy, mogłam się uczyć wielu rzeczy, ale właśnie te podstawy, o których mówisz, pomagają je pojąć i pokonać pewną barierę. Nie mniej - i tak pewnie nie zrozumiesz ;) Potatoes gonna potate. ;)
@Micidami
@Micidami 7 лет назад
No widzisz, ja nie jestem kobietą, nie potrafię prostych sytuacji i kwestii, prymitywnej algorytmiki ubierać w abstrakcyjne, zmyślone, idiotycznie wyglądające ciuchy. Ja, mimo moich "kamiennych", "bezwyrazowych" nauczycieli, byłem ciekaw języka. Korzystałem z niego, próbowałem z niego korzystać i uczyć się na błędach. Obserwowałem, jak się z języka korzysta. Słuchałem ludzi, którzy w tym języku mówią, słuchałem nawet bez zrozumienia. Na lekcjach nie bardzo mnie obchodziły kolejne punkty użycia Past Simple, które namiętnie nauczycielka wypisywała na tablicy. Nie obchodziły mnie te punkty, bo ja sam już próbowałem. Badałem język, próbowałem z niego korzystać. I dlatego teraz nie idolizuję internetowych twórców, którzy przekazują wiedzę podstawową. Zacząłem naukę języka angielskiego w 4 klasie szkoły podstawowej. I nie potrafiłbym się zniżyć do tak niskiego poziomu, do tak ŻAŁOSNEGO poziomu, by stwierdzić, że - mimo 3 klas w podstawóce, 3 w gimnazjum, 4 w technikum - nauczyłem się więcej od kogoś z internetu, niż sam, niż przez moich statycznych nauczycieli. A wiesz dlaczego? Bo się, kurwa, potrafiłem uczyć sam. Potrafiłem korzystać z nauki. Nie znajduje usprawiedliwienia jednostka, która brak siebie w poznawaniu świata uzasadnia nieudolnością innych ludzi. Bo to, koleżanko, kalectwo poznawcze. I tak między nami, to "niemniej". Odsyłam do Słownika Języka Polskiego PWN. I nie "wypadkowa", bo nie rozmawiamy o ludziach po 40-tce. Rozmawiamy o ludziach w wieku żądnym wiedzy, w wieku żądnym empiryzmu i nowości. Tyle zmarnowałaś, kobieto...
@tomaszk9210
@tomaszk9210 7 лет назад
Tak niby wiele umiesz i przeglądasz filmiki z podstawami, a potem jeszcze marnujesz czas na dyskusje w komentarzach?
@Jacek9244
@Jacek9244 7 лет назад
Podziwiam wkład pracy, Jestem zachwycony Pani "filmikami" Gratuluję pomysłu i jego wykonania. Jest ładnie i interesująco.
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
+Jacek zp Dziękuję bardzo!
@Jacek9244
@Jacek9244 7 лет назад
It's my pleasure.
@Jacek9244
@Jacek9244 7 лет назад
Jaka szkoda,że jak do tej pory nie spotkałem osoby z misją, nauczania prawidłowej wymowy języka polskiego. Przykro słuchać polityków i czasem dziennikarzy którzy "całujom" "pozdrawiajom" "wygłaszajom" mowy z "misjom"i "pieprzom" (mam tu oczywiście na myśli przyprawę)
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Jacek zp Zajrzyj zatem na kanał Mówiąc Inaczej, na którym Paulina właśnie o tym też mówi. :)
@Jacek9244
@Jacek9244 7 лет назад
Dzięki, zaraz to uczynię.
@Cieju99
@Cieju99 7 лет назад
"That's What She Said" ;)
@rdk89
@rdk89 7 лет назад
I jeszcze "He said, she said" powinno się znaleźć w tym odcinku :)
@runninfrom_my_life7820
@runninfrom_my_life7820 4 года назад
Czyli w sumie tak dokładnie to co to znaczy? XDD bo już mam laga po tym filmiku
@filipwielgosz1838
@filipwielgosz1838 7 лет назад
+Arlena Witt muszę cię strasznie przeprosić!!! Kiedy dodałaś ten odcinek to obejrzałem go ale nic poza tym. Dziś miałem próbny egzamin gimnazjalny na którym przydatne wyrażenia z "say" i "tell" przydałyby mi się jak nic innego. Teraz będę uważnie słuchał wszystkiego co mówisz. No. To taka anegdotka. A no i jeszcze jedno: Robisz robotę!
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Przyjmuję przeprosiny i cieszę się, że pomogłam. :)
@switchknve4009
@switchknve4009 7 лет назад
Mimo ze to zagadnienie(jak i wiele innych na kanale) bylo dla mnie oczywiste juz przed obejrzeniem odcinka- i tak postanowilam tu wejsc, posluchac, powtorzyc. Jest Pani bardzo charyzmatyczna i sympatyczna osoba, dziekuje za promien nadziei na polskim YT i zachecenie ludzi do uzywania angielskiego, by 'cudzy' juz taki nie byl ;) Pozdrawiam i zycze dalszych sukcesow!
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Dzięki i miło mi bardzo! :)
@chwilanieuwagi366
@chwilanieuwagi366 7 лет назад
Say my name!
@gabrysiamarszal8372
@gabrysiamarszal8372 7 лет назад
Heisenberg!
@ravenlynn6280
@ravenlynn6280 7 лет назад
Tego mi właśnie w odcinku brakowało! Dziękuję :D
@gabrysiamarszal8372
@gabrysiamarszal8372 7 лет назад
ja tez myslalam ze Arlena wklei ten moment z Breaking Bad:(
@Bercik87
@Bercik87 7 лет назад
mi też tego brakowało ale bonus z byciem mokrą odkupił winy :D
@kroliczamentalnosc9569
@kroliczamentalnosc9569 7 лет назад
właśnie 😃
@kasiag.3666
@kasiag.3666 7 лет назад
Najwyższy poziom. Musze jeszcze z 20 razy pooglądać aby wszystko zrozumieć. Dziękuję za wspaniały odcinek i cala serie.
@piotrpecis5733
@piotrpecis5733 7 лет назад
Hi Arlena! i'm from italy, but i understand polish because i was born in Poland. I love watching you videos and i learn new things and i'm so happy about that because my english teacher doesn't know english well. In fact she say "airon" and she doesn't pay attention to pronunciation. Thank you and good luck
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Thank you very much, Piotr! I'm glad you find my videos useful. :)
@piatkosia2010
@piatkosia2010 7 лет назад
Jak już mówimy o "czym się różni x od y" - fajnie by było aby jeszcze jeden odcinek się pojawił. Weźmy sobie na przykład: safety i security- w obu przypadkach mówimy o bezpieczeństwie, freedom i liberty jeśli mowa o wolności, albo centre i center w przypadku mowy o centrum. Takich par gdzie moglibyśmy na upartego przetłumaczyć tak samo, ale jednak kontekst jest inny, jest trochę:).
@monikahryniuk9058
@monikahryniuk9058 7 лет назад
Hej, Arlena będzie kiedyś odcinek o tym kiedy używać ,,in'' a kiedy ,,at''? Uważam, że ten problem dotyka wiele osób i mógłby to być przydatny epizod :D. Zauważyłam też, że słowo ,,deal'' w zależności od zdania może znaczyć hmmm... bardzo dużo rzeczy więc sadzę, że byłby to też dobry temat ;).
@agata.k9943
@agata.k9943 2 года назад
Tell time- znać się na zegarku. No tego nie wiedziałam. Z każdym obejrzanym odcinkiem dowiaduje się czegoś nowego. Dziękuje ☺️🥰
@dariapetka2218
@dariapetka2218 2 года назад
Ogladam po raz któryś z kolei, i tak patrzę pani Arleno, że od nagrania tego odcinka, minęło już 5 lat!...
@alisonwood2723
@alisonwood2723 3 года назад
As a Brit learning Polish, I really enjoy these videos, and they make me think a lot about English. There is a subtlety of meaning in "tell" which implies transferring information. "She told me John was angry" means I didn't know about John's feeling, and she informed me about it. "She said John was angry" means she voiced her opinion about his feeling, but I don't necessarily agree.
@krzysztofhadala9126
@krzysztofhadala9126 5 лет назад
Fantastyczny dobor przykladow poparty scenami z filmow. Zapewne filmoznawstwo to drugs Pani pasja. Mowiac o rzeczach znanych zawsze dodaje Pani cos ciekawego , co umknelo pamieci. Wspaniale wyklady jezykoznawcze z j. Angielskiego
@Machefi
@Machefi 7 лет назад
Z wymową "said" najbardziej kojarzy mi się "Wonderful Live" Hurt. Zapamiętałam na całe życie.
@Patryk9208
@Patryk9208 7 лет назад
*"Wonderful Life". Też lubię ten kawałek :)
@bigdylski
@bigdylski 6 лет назад
Wszystko ładnie pięknie, dużo fajnych przykładów, tylko mylna teza. Film sugeruje, że nie ma różnicy znaczeniowej pomiędzy say i tell, a różnica jest i to ważna. Zrozumienie tej różnicy pozwoli zrozumieć dlaczego i kiedy użyć say a kiedy tell, i wtedy nagle wszystko staje się jasne. You looked but you didn't see (patrzyłeś ale nie zobaczyłeś) You listened but you didn't hear (słuchałeś ale nie usłyszałeś) You said but you didn't tell (mówiłeś ale nie powiedziałeś) Jeśli te przykłady nie wystarczą, to potrzebny jest dłuższy wywód. Pozdrowienia z Atlanty, USA.
@anitakowalska5361
@anitakowalska5361 7 лет назад
Tell me more! Właściwe to, co przedatwiłaś w odcinku jest dla mnie oczywiste, już długo się uczę angielskiego, a to jedna z tych prostszych rzeczy. :)
@adamb.2390
@adamb.2390 7 лет назад
Tell me something I don't know ;)
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Dla każdego proste jest to, co już umie, a każdy umie trochę coś innego. :) Pozdrawiam!
@syannasylwiaanna7468
@syannasylwiaanna7468 7 лет назад
UWAGA SUCHAR PO ANGIELSKU Q: Why is 6 afraid of 7? A: Because 7 8 9!
@piotrfi6613
@piotrfi6613 7 лет назад
:)
@williamjamessidis3488
@williamjamessidis3488 7 лет назад
Kotna Everdeen XDDDDDDD Ś M I E S Z N E
@rdk89
@rdk89 7 лет назад
Dobre :D Ale dopiero po chwili załapałem :P
@williamjamessidis3488
@williamjamessidis3488 7 лет назад
***** Q: 6 afraid of 7 6 obawia się 7 A: Because 7 8 9 Ponieważ 7 eight (wymawiasz eit - jak jeść) 9 6 boi się 7 bo ta zjadła 9
@Marcel-wo3yy
@Marcel-wo3yy 6 лет назад
William James Sidis bardziej jako ate, czyli zjadła, bo eight nie czytamy „it” tylko „ejt”
@Przemo-pg2pr
@Przemo-pg2pr 7 лет назад
Trzeba przyznać że piękna z Pani kobieta😉
@joana-up3iy
@joana-up3iy 7 лет назад
najlepszy z najlepszych. Jestes naprawde dobra i ogromnie doceniam wkład pracy i efekt końcowy. Filmy sa bardzo pomocne. Mieszkam w Anglii i uczę sie angielskiego. Ogladam wszystkie dodane filmiki. Dzieki:)
@muchowna
@muchowna 6 лет назад
Miałam kiedyś stresującą rozmowę z Anglikiem-przełożonym, którego musiałam spytać, co mam odpowiedzieć na e-mail grupy 16-latków zgłaszających się na imprezę, na którą byli zbyt młodzi. Mój mózg nie mógł zdecydować, czy użyć "say" czy "tell" i w związku z tym postanowił połączyć te dwa wyrazy, powiedziałam więc "So what should we SELL them?" . Obdarzony angielskim poczuciem humoru przełożony spojrzał na mnie z politowaniem i powiedział "Well, I don't know what should you SELL them, but if I were you, I'd write them, that..." Ach, ale się zażenowałam wtedy.
@diesel42331km
@diesel42331km 7 лет назад
Niesamowity kanał. (chyba najlepszy na polskim youtube :)). Gdybym na swojej drodze spotkał nauczyciela j. angielskiego z taką pasją i talentem do dydaktyki to kto wie, może dziś byłbym po filologii angielskiej a najprostsza forma komunikacji nie sprawiałaby mi takiego dyskomfortu Pełen profesjonalizm, duża wiedza, kreatywny sposób dzielenia się nią z odbiorcą. Część pieniędzy z budżetu MEN powinna lądować na Pani koncie bankowym. Na moją opinię w zerowym stopniu wpływa fakt, że jest Pani bardzo piękną kobietą. Gratuluję sukcesu, życzę wytrwałości i powodzenia.:)
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Bardzo mi miło to czytać i pięknie dziękuję! :)
@slav4892
@slav4892 7 лет назад
Jak zwykle profesjonalnie. I za to Panią cenię. To teraz do kompletu może coś o "speak" i "talk". Pozdrawiam serdecznie!!!
@urszulapopenda9939
@urszulapopenda9939 4 года назад
Pani Arleno Rewelacja , pięknie Pani tłumaczy! Więcej takich Nauczycieli!
@magdap7215
@magdap7215 7 лет назад
Twoje "lekcje " sa niesamowicie pomocne 👏 prosto jasno I na temat!!! dziekuje 👏
@taasza
@taasza 7 лет назад
Wittamino!! Odcinek o either/neither/as well/also/too etc! A ten- jak zwykle na plus! 💪
@wojciechbarbapapa5734
@wojciechbarbapapa5734 4 года назад
Temat bardzo wyczerpany, naprawdę szcun za pracę nad tymi filmami.
@dariuszn.9887
@dariuszn.9887 3 года назад
Angielski jest piękny ale zarazem podstępny. Można łatwo wpaść w pułapkę. Hang - znaczy powiesić, ale Hang out - spędzać wolny czas (ale również wywiesić, przesiadywać lub mieszkać). i takich przykładów jest mnóstwo.
@irysowa
@irysowa 7 лет назад
świetny odcinek, za głupia jestem, żeby na raz przyswoić taką ilość informacji, będę musiała jeszcze z 2 razy obejrzeć, żeby to ogarnąć. tell me more :)
@vasilisa4325
@vasilisa4325 7 лет назад
Myślę, że wyrazy dźwiękonaśladowcze po angielsku byłyby świetnym tematem na filmik :)
@claudie3948
@claudie3948 5 лет назад
Świetny filmik podziwiam za wkład pracy
@katarzynalarwa
@katarzynalarwa 5 лет назад
coś wspaniałego! oglądam i ciągle dowiaduję się czegoś nowego🙂 gdyby był taki kanał o języku norweskim😍
@vanillaandwhite
@vanillaandwhite 7 лет назад
Spadłaś mi z nieba z tym odcinkiem
@weragora1366
@weragora1366 6 лет назад
Jeju uwielbiam cie dzieki temu kanałowi po paru filmikach ogarniam wiecej niż po podstawówce, gimnazjum, a teraz liceum uwielbiam cie 😘 TELL ME MORE! 😇
@magdalenaurbaniak8852
@magdalenaurbaniak8852 4 года назад
Bardzo mi się podoba cykl filmików 'Po cudzemu', dziękuję za nie Arleno
@panpikus13
@panpikus13 7 лет назад
Znałem różnicę, ale i sporo ciekawostek się pojawiło jak zawsze :D Ale i tak "That's what she said" na końcu wygrało xD Jesteś odpowiedzialna za zapluty ekran! :p
@kuughkuugh281
@kuughkuugh281 7 лет назад
Super, Arlena! Jesteś świetna, uwielbiam Twoje filmiki, dużo się dzięki temu uczę. Pozdrawiam serdecznie.
@camildreams7960
@camildreams7960 7 лет назад
Super są te Twoje filmiki i uważam, że je za bardzo przydatne.
@alicjachmielewska630
@alicjachmielewska630 4 года назад
Ten odcinek mnie natchnął, źeby zobaczyć "to talk" czy "to speak" :) teraz szukam i szukam ale znaleźć nie mogę
@andrzej21111
@andrzej21111 5 лет назад
Stare piosenki z lat 50 dziesiątych i 60 dziesiątych XX wieku nadają się do rozszerzenia nauki. A filmy na tym kanale super. :)
@takjuzmam2177
@takjuzmam2177 7 лет назад
Tell me more! Bardzo ładnie i prosto wszytko wyjaśnione. Pozdrawiam!
@aguloux3814
@aguloux3814 7 лет назад
Właśnie skończyłam oglądać wszystkie Twoje odcinki, chyba się uzależniłam haha :D
@lpsroomv4081
@lpsroomv4081 7 лет назад
Polacy mają problem z "maybe", nadużywane słowo. Może filmik na ten temat? :)
@andrewswiderski8811
@andrewswiderski8811 7 лет назад
likely Wydaje mi się iż nie ma w tym ścisłej reguły; but perhaps I'm wrong ;)
@szalonakrystynka
@szalonakrystynka 7 лет назад
pod ostatnim odcinkiem prosiłam o więcej Gry o Tron, a tu proszę :D thank you very much
@TheKowal1972
@TheKowal1972 6 лет назад
Piekna,inteligenta i ma kota!Kocham Cie!!!
@cugierkoteczka
@cugierkoteczka 6 лет назад
Bardzo solidne odcinki.
@TheKonradhehe
@TheKonradhehe 7 лет назад
That's what she said! ;) Całkiem przydatne..
@mamutek1991
@mamutek1991 7 лет назад
I sobie człowiek mądre rzeczy na youtube'ach ogląda w bluzie z napisem "Kiss & tell", co w sumie z opowiadaniem ma wiele wspólnego ;)
@Vitriol-dk3xh
@Vitriol-dk3xh 5 лет назад
Mi nikt tego nie mówił czym sie różnią te słowa, a intuicyjnie zawsze wiedziałem kiedy którego używać. Dopiero dzisiaj kiedy zobaczyłem tytuł tego filmu zauważyłem, że te słowa znaczą to samo(to samo słowo je zastąpia).
@angrenxil8586
@angrenxil8586 7 лет назад
- Say my name. - Heisenberg. - You're god damn right!
@opheliaflowers3388
@opheliaflowers3388 6 лет назад
Beatlesi u Arleny, doczekałam się ♡
@ellaohne4865
@ellaohne4865 7 лет назад
Tell me more!" Tak! Nareszcie zrozumiałam o co tu chodzi. :) Nigdy nie znałam różnicy...
@radkeg
@radkeg 7 лет назад
Uwielbiam "Ghost". Tell me more! ;)
@JohnnyDy
@JohnnyDy 7 лет назад
jesteś najlepsza, Pozdrawiam :)
@rovshanbaghirov1212
@rovshanbaghirov1212 4 года назад
Super filmik, świetna nauczycielka.
@lucky_luke269
@lucky_luke269 5 лет назад
Hej Arlena. Zdrowych i Wesołych Świąt Wielkanocnych. Mam pytanie: czy był już odcinek o słówku "ból"? Kiedy jest pain, a kiedy ache?
@vasilisa4325
@vasilisa4325 7 лет назад
Przez długi czas nie mogłam tego ogarnąć, nikt nie umiał mi tego wytłumaczyć, więc nie nauczyłam się nigdy teorii, po prostu teraz kojarzę konteksty jak nie jestem pewna, podświadomie zastanawiam się gdzie już słyszałam coś podobnego. PS tell me more :)
@janlech2
@janlech2 5 лет назад
przydatne dla mnie było to told w znaczeniu kazał , do tego momentu nie byłem pewny choć domyslałem sie takieo znaczenia, dzieki wielkie
@hektor151
@hektor151 7 лет назад
"So, so you think you can tell Heaven from hell" - to znacznie lepszy przykład i nieporównywalnie bardziej kultowy ;)
@monikawenclawek1926
@monikawenclawek1926 5 лет назад
...blue skies from pain. Can you tell a green field from a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think you can tell?... Kultowy- fakt. Az przekopalam wszytkie komentarze, aby sprawdzic, czy tylko mnie Pink Floyd - Wish You Were Here rzuca na uszy jako oczywista ilustracja muzyczna. (Tyle, ze dla mnie lepsze sa te przyklady, ktorych nie znalam wczesniej)
@paulinamanda1803
@paulinamanda1803 7 лет назад
Dziękuję za kolejny świetny odcinek! Pozdrawiam :)
@terrisworld7803
@terrisworld7803 7 лет назад
Świetny kanał, dopiero tu trafiłam, ale będę zaglądać
@rubesom4484
@rubesom4484 4 года назад
Bardzo dobrze wypada, że robisz podsumowania.
@Nikola-lh4jv
@Nikola-lh4jv 6 лет назад
Ostatnio właśnie taki błąd zrobiłam na teście! Zamiast ,,she should tell" napisałam ,, she should say"... Ale wróciłam do tego filmiku i już pamiętam na zawsze:) Pozdrawiam
@miniek90
@miniek90 7 лет назад
"Tell me more! Ja bym jeszcze wspomniał o "time will tell", czyli czas pokaże :)
@beataptak1027
@beataptak1027 7 лет назад
Świetny film :) niby takie oczywiste, a jednak... ;) P.S. Uśmiecham się od ucha do ucha za każdyn razem gdy widzę Dicka dnia :)
@amilittlecreature
@amilittlecreature 6 лет назад
Dziękuję :-) Filmik jest tak nasycony treścią jak czekolada z bakaliami - tak mnie naszło to skojarzenie ;-D :-) Bomba. Przyda mi się, bo mam kanał o amigurumi i chciałabym nagrywać tutoriale i prezentacje moich projektów nie tylko w j. polskim z podpisami w j. ang., ale też od razu w j. angielskim. Książkę już mam, ale zacznę od wymowy i będę polecać! Zaczynam słuchać od początku! Pozdrawiam :-)
@zuzasowianska1384
@zuzasowianska1384 7 лет назад
Tell me more, czekałam na ten odcinek
@ironbutcher2421
@ironbutcher2421 7 лет назад
Jedna rzecz mnie zastanawia: zapewne to ja robiłem błąd ;-), ale zawsze wydawało mi się, że na wyrażenie "prawdę mówiąc" (nie wiem, czy konstrukcja "prawdę powiedziawszy" brzmieć będzie tak samo) wystarczy "to tell the truth", bez you, a tu takie zaskoczenie. Tym bardziej więc dziękuję za wyprowadzenie z błędu.
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Może być też bez "you".
@ironbutcher2421
@ironbutcher2421 7 лет назад
A jednak. Dziękuję raz jeszcze.
@nikanna75
@nikanna75 7 лет назад
"Dead men tell no tales" to moj ulubiony tekscik z omawianymi dzis slowami ;) Motorhead ❤️
@vasbiel
@vasbiel 5 лет назад
Szanowna Pani, symbol "hallo win" w języku celtyckim znaczy dokładnie Halo winter"w tamtych czasach nie było zapasów jedzenie na zimę,i strach przed zimą był czasem zbierania jedzenia i dzielenia się między sobą,żeby jak najwięcej nas przetrwało do wiosny
@kamilsowinski2163
@kamilsowinski2163 7 лет назад
Nooo, świetny materiał, brakuje tylko "to tell somebody off for doing something" - zganić kogoś za coś.
@piotrbaszkiewicz9081
@piotrbaszkiewicz9081 7 лет назад
You are very complicated your job with these movie clips. Naturally, this enriches the film deeply!
@patrycjakaczmarczyk6250
@patrycjakaczmarczyk6250 7 лет назад
Świetne filmy, zrób serię o czasach, dużo osób ma z nimi problem :)
@Patryk-dl1ro
@Patryk-dl1ro 7 лет назад
wielkie dzieki
@regoat
@regoat 7 лет назад
Bardzo ciekawy odcinek.
@francesca5129
@francesca5129 7 лет назад
Fajny odcinek, duzo przydatnych zwrotow
@monikabombolona3932
@monikabombolona3932 7 лет назад
Świetny, jak zawsze filmik! Uwielbiam je, proszę o więcej!
@brygidajurczak706
@brygidajurczak706 7 лет назад
Notatki w zeszycie :) dziekuje Tell me more! :)
@adriannaczajka3923
@adriannaczajka3923 7 лет назад
Jetsonowie, Dora, Shrek
@AgataStrzyzewska
@AgataStrzyzewska 7 лет назад
Arleno! Od dawna podziwiam Twoją pracę, kreatywność i profesjonalizm w wykonaniu pomysłu! Czy masz jakiś sekret kryjący się za tak pięknym oświetleniem i kolorem Twojej skóry na filmach?
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Dziękuję za miłe słowa! Mój sekret to okno, picie dużo wody i zdrowe odżywianie. :)
@AgataStrzyzewska
@AgataStrzyzewska 7 лет назад
:) No to chwyciłaś mnie za serce jeszcze bardziej! Jestem fanką zdrowego odżywiania. Ale rozumiem, że nie stosujesz żadnych lamp? Tylko naturalne światło?
@jo_ola2371
@jo_ola2371 7 лет назад
Dziękuję za odcinek, jeszcze dwa razy posłucham i może dotrze do mnie 😉 Tell me Mode 😜
@dzipartykie5247
@dzipartykie5247 6 лет назад
Super Dzięki
@neotdi
@neotdi 7 лет назад
Przy okazji warto zwrócić uwagę na intrusive-R (fragment 2:10) używane w kilku dialektach brytyjskich gdy po słowie saw lub law mamy samogłoskę to wkrada się R i mamy sawR/lawR.
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
Już o tym wcześniej mówiłam. Śmiało obejrzyj poprzednie odcinki. :)
@neotdi
@neotdi 7 лет назад
Właśnie obejrzałem i przyznam, że zrobiła pani na mnie ogromne wrażenie swoją skrupulatnością. Wiele lat na te niuanse zwracałem uwagę u Brytyjczyków, ale miałem wrażenie, że nikt poza mną z mojego otoczenia. Na pewno teraz obejrzę wszystkie odcinki i polecę swoim uczniom.
@zygmaj
@zygmaj 7 лет назад
Tytuł piosenki "Say you, say me" Lionel Richie może wprowadzić zamieszanie, ale rozumiem że tytułowe 'say' odnosi się do 'it' - "Say you, say me. Say it for always".
@lightowka494
@lightowka494 7 лет назад
Super filmik, z resztą jak zawsze :) Miło by było jakby napisała Pani książkę o tych wszystkich trudnych wyrazach i zwrotach w j. angielskim. Wielu osobom by się przydała :)
@martinvogel2173
@martinvogel2173 7 лет назад
Zauwazylem ze chyba w kazdym odcinku masz inny ciuch na sobie, ze wzgledow marketingowych i twoich filmow to bardzo dobry zabieg... ale czy wystarczy Ci miejsca w szafie jak liczba odcinkow dojdzie do 200 ;) oczywiscie jestem twoim fanem
@recznikpolski2650
@recznikpolski2650 7 лет назад
Bardzo fajny temat, bo rzeczywiście sporo osób ma problem ze stosowaniem odpowiedniej do sytuacji formy słowa "powiedzieć", a przecież angielski zawiera w sobie więcej pułapek tego rodzaju. Sam wiele razy łapię się na tym, że nie jestem pewien, której formy użyć, czasami robię to instynktownie albo bazując na jakimś schemacie, który mi się wyrył w głowie. Z drugiej strony nadmiernie się też zastanawiać nad poprawnością nie można, bo skonstruowanie płynnej wypowiedzi byłoby niewykonalne ;)
@oscarnn6119
@oscarnn6119 7 лет назад
Wlasnie ogladam ten odcinek bedac w Liverpoolu, a tu The Beatles w wstawce :) Pozdrowienia!
@81BKv
@81BKv 5 лет назад
Witam koleżankę - świetny materiał i kanał ogólnie. Sam myślałem o takiej działalności ale jakoś nie mogę się przemóc (może też potrzebuję psychoterapii;). Mam takie jedno przemyślenie do powyższego odcinka: czy zgodzisz się ze mną, że "(And) I'll tell you what" jednak jakoś tak bardziej się kojarzy (zwłaszcza w przytoczonym przykładzie filmowym) z polskim "(I) powiem ci (coś) jeszcze", natomiast polskie "Wiesz co?" to angielskie "(And) you know what?" Oczywiście może to zależeć od kontekstu i sytuacji, być może jest to tylko moje subiektywne odczucie ponieważ częściej trafiałem na takie znaczenie w filmach/książkach/serialach, itd. Jestem ciekaw twojego zdania. Pozdrawiam serdecznie. Keep up the good work.
@renatajokiel9616
@renatajokiel9616 2 года назад
Super kanał,uczę się😙
@orpheotube
@orpheotube 7 лет назад
Fajny odcinek, dziękuję. Moim zdaniem można te słowa bardzo prosto znaczeniowo oddzielić. Mijając oczywiście utarte zwroty z tanich seriali i język potoczny. Tell - znaczy "przekazać" "poinformować" , natomiast say zwyczajnie = "powiedzieć", "stwierdzić". Pozostaje "speak" - jako opis umiejętności mówienia ;) [niekoniecznie] heheheheee Pozdrawiam ! Noo i łapa w górę ;)
@nataliabekas4665
@nataliabekas4665 7 лет назад
świetny odcinek, jak zawsze x! czy szykuje pani jakiś specjalny odcinek na święta czy raczej tematyczniej będzie po prostu, tell me more, please!
@marekszczepanski7493
@marekszczepanski7493 7 лет назад
Dzięki. Trochę liczyłem, że usłyszę "Now you're talking!", ale nie ma co marudzić. Dobry odcinek!
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
To nie jest odcinek o "talk", więc nie wiem, dlaczego na to liczyłeś. :) Pzdr!
@marekszczepanski7493
@marekszczepanski7493 7 лет назад
Arlena Witt oops ;)
@blackphilip1141
@blackphilip1141 7 лет назад
Miły komentarz dla miłej pani ;3
@maciaty8318
@maciaty8318 7 лет назад
pomoglas.dzieki
@garennomana9729
@garennomana9729 6 лет назад
I use your videos to learn polish thanks for polish subtitle
@ulunia09
@ulunia09 7 лет назад
A mam takie malutkie pytanko :) co w takim razie z mową zależną tzn. reported speech? każdy nauczyciel powtarzał mi że np. po "she said that..." powinno się użyć czasu przeszłego (bądź "wcześniejszego") do tego co dana osoba nam powiedziała :) np. she said that i was pretty czyli jeśli dobrze zrozumiałam to byłoby "ona powiedziała, że jestem ładna" a nie że "byłam ładna" :)
@JestemPerdian
@JestemPerdian 7 лет назад
"A nie mówiłem?" znałem do tej pory jako "There you are!". Szkoda, że nie powiedziałaś w tym odcinku jeszcze o "speak". Chyba mogę mówić na "Ty"? :D Zauważyłem, że śmiejesz się ze swojego wieku, a mówienie na "Ty" odmładza :D
@kfelandros
@kfelandros 5 лет назад
Pani Arletto czekałem aż się prosiło o fragment breakog bad say my name! :) pozdrawiam :) !!!
@fresa648
@fresa648 7 лет назад
Tell me more! W 2:10 można usłyszeć "saw" wymawiane jak "sor" i ciekawi mnie czemu? Bo niekiedy to może i ułatwia wymówienie czegoś np. saw it, ale czasem mam też wrażenie, że "sor" utrudnia wypowiedzenie jakichś słów a i tak zostanie użyte. I ciekawi mnie skąd to się w ogóle wzięło :D
@Justme-ip3wc
@Justme-ip3wc 7 лет назад
chyba o tym kiedyś było
@cegla0910
@cegla0910 7 лет назад
był już odcinek o tym. to tzw. r widmo
@Patryk9208
@Patryk9208 7 лет назад
"Saw him" wymawiamy jako /sɔː ɪm/ albo /sɔː əm/ "r" między nimi łączy dwie samogłoski na początku jednego słowa i na końcu drugiego. To tak zwane "r" łączące (ang. 'linking 'r').
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 7 лет назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-QOXzAZBnHRs.html
@jewboi2137
@jewboi2137 7 лет назад
Arleno, mam prośbę/pomysł. Zrobiłabyś film o przekleństwach, wulgaryzmach w języku angielskim? W sensie, żeby wiedzieć co jest wulgarne a co tylko potoczne, by nie palnąć nieświadomie jakimś wulgaryzmem. Np. czy określenie "suck" jest wulgarne?
Далее
Jak się nauczyć phrasal verbs? | Po Cudzemu #130
20:54
Can’t, czyli co? Ja nie mogę? | Po Cudzemu #18
11:10
Mark Rober vs Dude Perfect- Ultimate Robot Battle
19:00
Первый день школы Катя vs Макс
19:37
Love - jak to się wymawia? | Po Cudzemu #79
12:08
Просмотров 187 тыс.
Psycho, psychology, pneumonia | Po Cudzemu #52
7:45
Просмотров 111 тыс.
Shit czy sheet? Bitch czy beach? | Po Cudzemu #12
10:38
Chemistry, Chicago, chess | Po Cudzemu #45
10:46
Просмотров 165 тыс.
Czy Arlena Witt zastąpi KUŹNIARA? Q&A PO CUDZEMU #9
24:28
Mark Rober vs Dude Perfect- Ultimate Robot Battle
19:00