Elenco canzoni e minuti qui in descrizione min. 0.00 Sunshine of your love - Cream 1.00 Iron man - Black Sabbath 1.12 Smoke on the Water - Deep Purple 1.29 Highway to Hell - ACDC 2.05 Touch me - The Doors
@@anninarosie7: in ogni caso puoi farti una cultura sulla storia del rock anche se non viene istituita come materia curriculare a scuola. Scoprirai un mondo e che il rock non è solo Deep Purple, Led Zeppelin, Black Sabbath, Pink Floyd e Queen (anche se qui parliamo di leggende!).
Io, invece, dal 1989 sono innamorato del Rock, quando avevo 5 anni. Quando ascolto Hotel California degli Eagles, ma anche altri brani di quella leggendaria band come I can't tell you why, Desperado, Tequila Sunrise, New Kid in town e altre, come posso dimenticare la mia infanzia, ai tempi in cui frequentavo ancora la scuola materna? E che dire dei Led Zeppelin e dei Deep Purple? Devo solo dire grazie a Robert e a Ian per avermi cullato con le loro ugole d'oro quando ero malato o quando non avevo sonno. Devo dire grazie anche a Don Henley. Quando fecero vedere in TV questo film, ormai ero già uomo, ma avevo un bel bagaglio di conoscenza del Rock. Come dice Pino Scotto, Stay Rock.
Film strepitoso.....per vedersi e sapersi essere musica è necessario pensarsi....vedersi....guardarsi....essere.....essersi musica.....in tutti i sensi....lezione💪🔥♩♩♩🎵🎵🎵........
minuto 4:19 secondo me Jack Black per fare l'assolo avrà preso spunto dal chitarrista degli AC/DC Angus Young che solitamente sul palco si scatena spesso in assoli spettacolari
"Papà non me lo permette, per lui è una perdita di tempo". In una frase sola viene condensata tutta l'idiozia delle classi agiate, che considerano buono un genere musicale (classica) e deviante un altro (rock/metal). La musica è musica.
Adoro questo film ❤❤❤ l'unico difetto che trovo è che, nella scena della lavagna con tutti i nomi dei grandi del rock, non abbia scritto THE CURE del grande Robert smith ...❤❤
Non è vero, un sacco di espressioni e di battute non si traducono e si perdono. Questo film perde tantissimo col doppiaggio, l'unica circostanza in cui guardo un film tradotto è quando non capisco la lingua originale, ma finché è in inglese...
Vai a sentire la scena originale in inglese e poi dimmi se non é diverso. Qui hanno tradotto tutto letteralmente e la voce é piatta. E comunque doppialo si scrive tutto attaccato ;)
+Giovanni Billo Si lo so è il correttore del cavolo😑, comunque se pensi di saperlo fare meglio prova a fare un doppiaggio amatoriale riscrivi i dialoghi e doppi Jack almeno vediamo se viene come volevi
tanto e' inutile non ci crede nessuno che lo capisci (del tutto intendo) in inglese, il doppiaggio italiano e' il milgliore mettetevelo bene nella zucca, vai a sentire la versione spagnola o tedesca, io vieterei i film in lingua originale in Italia, perche' il doppiaggio qua e' un'arte
concordo il doppiatori tipo amendola. glauco onorato, pino locchi etc se li sognano all'estero, magari ne sto film e' un po' piatto a volte pero' la parte n cui Jack dice che combatte il potente (the man) e' fighissima lol