Тёмный

shpil zhe mir a lidele in yiddish 

Passage Klezmer
Подписаться 527
Просмотров 26 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

22 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 29   
@michelevogel5644
@michelevogel5644 2 месяца назад
Mit harz un guefil ❤ bravo droit dans mon coeur.
@alfonsodelatorrw3631
@alfonsodelatorrw3631 Год назад
Hoy, a ochenta años de la heroica gesta de los Combatientes del Ghetto de Varsovia, esta canción me ha llegado al alma. Viví un tiempo en Muranów, el corazón del barrio judío de esa ciudad.
@jeanlebreton2049
@jeanlebreton2049 2 месяца назад
Magnifique ! Félicitations !
@CantorClassics
@CantorClassics 2 года назад
A classic! Very nice!
@mercedesmarcuzzi1538
@mercedesmarcuzzi1538 3 года назад
🇮🇱🇮🇱🇮🇱🇮🇱🇮🇱🇮🇱🇮🇱Buena Noche, desde Salta, Argentina.🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷
@mariosevilio
@mariosevilio 3 года назад
Maravilhoso!
@markbrik6394
@markbrik6394 3 года назад
Great!!! Thanks
@mauricerajade5804
@mauricerajade5804 Год назад
Magnifique ❤
@נדב_חומסקי
@נדב_חומסקי 6 лет назад
שפּיל זשע מיר אַ לידעלע אין ייִ‬דיש מלים: יוסף קאָטליאַר שפּיל זשע מיר אַ לידעלע אין ייִ‬דיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט קײן חידוש, אַז אַלע, גרױס און קלײן, זאָלן קאָנען דאָס פֿאַרשטײן, פֿון מױל צו מױל דאָס לידעלע זאָל גײן. אַ לידעלע אָן זיפֿצן און אָן טרערן, שפּיל אַזױ, אַז אַלע זאָלן הערן, אַז אַלע זאָלן זען, איך לעב און זינגען קען, שענער נאָך און בעסער, װי געװען. רעפֿרען: שפּיל, שפּיל, קלעזמערל, שפּיל! װײסט דאָך, װאָס איך מײן און װאָס איך װיל. שפּיל, שפּיל! שפּיל אַ לידעלע פֿאַר מיר, שפּיל אַ לידעלע מיט האַרץ און מיט געפֿיל! שפּיל זשע מיר אַ לידל װעגן שָׁלום, זאָל שױן זײַן שָלום - ניט קײן חָלום, אַז פֿעלקער, גרױס און קלײן, זאַלן קענען דאָס פֿאַרשטײן, אַז קריגן און מלחמות זיך באַגײן… רעפֿרען: שפּיל, שפּיל, קלעזמערל, שפּיל! װײסט דאָך, װאָס איך מײן און װאָס איך װיל. שפּיל, שפּיל! שפּיל אַ לידעלע פֿאַר מיר, שפּיל אַ לידעלע מיט האַרץ און מיט געפֿיל! לאָמיר זינגען ס׳לידעלע צוזאַמען, װי גוטע פֿרײַנד, װי קינדער פֿון אײן מאַמען. מײַן אײנציקער פֿאַרלאנג: ס׳זאָל קלינגען פֿרײַ און פֿראַנק אין אַלעמענס געזאַנג, אױך מײַן געזאַנג! רעפֿרען: שפּיל, שפּיל, קלעזמערל, שפּיל! װײסט דאָך, װאָס איך מײן און װאָס איך װיל. שפּיל, שפּיל! שפּיל אַ לידעלע פֿאַר מיר, שפּיל אַ לידעלע מיט האַרץ און מיט געפֿיל!
@noel2556
@noel2556 3 года назад
Il faut lire de droite à gauche sinon vous ne comprendrez rien.
@frenkel.sfrenkel5100
@frenkel.sfrenkel5100 Год назад
👍👍👍👏👏👏
@nathaliecreutzmeyer6016
@nathaliecreutzmeyer6016 6 лет назад
superbe groupe ! venez les écouter !!!!
@viknetetsy8744
@viknetetsy8744 3 года назад
Ты хорошо поешь, но как же так , что клейзмеры без кларнета
@МарияДушкин
@МарияДушкин 4 года назад
Супер
@AlexVictorianus
@AlexVictorianus 5 лет назад
salut la France :)
@passageklezmer1143
@passageklezmer1143 4 года назад
Salut à toi !
@odinthor13
@odinthor13 4 года назад
Como las amapolas, segadas cada año y vuelven a nacer entre el trigo, así nuestro pueblo se levanta...
@BLOLite
@BLOLite Год назад
Very enjoyable interpretation,and to be honest ,the pronunciation is less relevant to me than the fact that Yiddish vocabulary is still sung- if I was precious about pronunciation of English,being a native speaker,even in Britain, I would go nuts, there are so.many variations. Listen to Scot Billy Connolly or Scouse John Bishop, or Jethro the Cornishman if you're not a native and see what I mean.
@noel2556
@noel2556 3 года назад
Joue moi une chanson en Yiddish
@MaryamHoogervorst
@MaryamHoogervorst 3 года назад
speel, speel, speel een liedje voor mij (in Dutch) - brilliant TQ
@Ron13579
@Ron13579 9 месяцев назад
דורך פוייער און וואסר וועלען מיר אלע אונזערע שונאים איברלעבען מיט דער😅 אובעשטער'ז הילפע.😅😅😅
@aktepy
@aktepy 7 месяцев назад
у Гевольта лучше получилось
@renedupont1953
@renedupont1953 2 года назад
The singer has a pleasant voice, but Yiddish is not his language. The pronunciation is not uniform and there are mistakes. Instead of singing 'shenner', he pronounces 'sheyner'. He is influenced by German; the rendition does not sound authentic because it is not authentic. Yiddish is not an easy language to acquire. It is very difficult (and practically impossible) for a non-Yiddish speaker to sing a Yiddish song correctly. He doesn't have that real Yiddish flavor and doesn't really know how to interpret a Yiddish song. Musically, the rendition is okay. [This comment has been written by a Yiddish linguist whose mother tongue is Yiddish. He is also a professional concert singer with a wide repertoire of Yiddish folk, art and theatre songs.]
@GalinaGuzman
@GalinaGuzman Год назад
Где можно услышать, как ты поёшь? Очень интересно!
@ЕрлицкМистер
@ЕрлицкМистер 3 года назад
А музыку люблю и вас люблю но в концлагере .
@asyakosharskaya183
@asyakosharskaya183 2 года назад
Лицо антисемита. Жалко, для таких нет вами помянутых лагерей
@aymarmahier2835
@aymarmahier2835 Год назад
I wonder what is the sm ell of your m other in a pizza oven,rotten fish?
Далее
Lomir zich  irberbeten / Passage Klezmer
3:06
Papirosn - yiddish song - klezmer band "Inejnem"
6:44
Просмотров 269 тыс.
Dave Allen - religious jokes
13:20
Просмотров 7 млн
Can German and Yiddish Speakers Understand Each Other?
50:07
Leben im Shtejtl
3:39
Просмотров 480 тыс.
Shir Katan - Tumbalalaika - A Yiddish song
2:58
Просмотров 16 тыс.
Lidele In Yiddish - Inejnem ~ Kraków
5:24
Просмотров 11 тыс.
Dos lidl fun goldenem land
4:29
Просмотров 4 тыс.
Rivkele - Rebeka Yiddish Tango
5:20
Просмотров 2,7 млн
Shpil Ze Mir A Lidele In Jiddisch
3:57
Просмотров 207