Esta persona Esta chica Esta mujer Nacida de un Pérez Y una Cruz A la que pusieron Silvia Me mueve por dentro Lo ya vivo Y todo lo que está por nacer. Maravilloso mestizaje Sin lacas de uñas Ni hoz en las cejas Sencilla y tremenda Me eleva Y me lleva Al gran despertar. Merci Silvia Merci Toti
ESTA VERSIÓN ES UNA BELLEZA.. ELLA..ESTÂ MUY CERCA DE LOS QUIEBROS DEL FADO..Y SE APRECIA MUY ALTA SENSIBILIDAD EN LA MANERA DE CANTAR .CON EL CORAZÓN EN LA GARGANTA.
Ramón Cortacans, como un hermano para mí...debe estar escuchando " decir amigo es decir ternura"...y Dios y mi Canto, saben a quien. nombró tanto...siempre pienso, que ésta canción tuya, fue, y es " para Él. Un gran ser humano, que era imposible, no quererlo... Saludos afectivos de Él y, humildemente de mí...
Dios! no lo sé, tienes razón, el mundo patas arriba. Otra razón es que te deja casi sin palabras, no sabes qué decir, esta mujer como que te besa el alma con su voz. Te estremece al niño que llevas adentro aunque tu infancia esté casi olvidada. Lo único que puedo decir es que me alegro de haberla podido escuchar.
@@mariateresamaurin805 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-4FbBE5wcVZk.html Te dejo este link donde cantan también en catalán, pero la canción está subtitulada en castellano y es el único subtítulo que existe al pie de la letra. Cualquier otra letra que encuentres de esta canción está adaptada para que rime en castellano. Esta no rima en castellano pero es una traducción literal que creo que te va a encantar y cuando vuelvas a escuchar a Sylvia 💫 te va a gustar muchísimo más! Espero haberte podido ayudar 🌹
@@mariateresamaurin805 Todas las traducciones que existen son aproximadas para que rimen en castellano. Yo soy catalana. Te voy a dejar la traducción de la canción completa al pie de la letra, la traducción literal. Una vez que la leas, creo que te será mucho más fácil entender a Silvia. Además de que Silvia tiene un don 💫 su manera de ser y de interpretar, creo que te va a encantar el doble. Todo un placer traducirla para que la puedas comprender y disfrutarla mucho más 🌹 Ella me quiso tanto Yo aún la quiero Juntos cruzamos una puerta cerrada Ella, cómo decíroslo Era todo mi mundo entonces Cuando en el hogar (chimenea) quemábamos solo palabras de amor Palabras de amor sencillas y tiernas No sabíamos más, teníamos 15 años No habíamos tenido mucho tiempo para aprender Apenas despertábamos del sueño de los niños Nos bastaban tres frases hechas Que habíamos aprendido de antiguos comediantes Historias de amor, sueños de poetas No sabíamos más, teníamos 15 años Ella, vete a saber dónde está Ella, vete a saber dónde para La perdí y nunca más He vuelto a encontrarla Pero, a menudo, cuando oscurece De lejos me llega una canción Viejas notas, viejos acordes Viejas palabras de amor Palabras de amor sencillas y tiernas No sabíamos más, teníamos 15 años No habíamos tenido mucho tiempo para aprender Apenas despertábamos del sueño de los niños Nos bastaban tres frases hechas Que habíamos aprendido de antiguos comediantes Historias de amor, sueños de poetas No sabíamos más, teníamos 15 años