Тёмный

Sing with Karl and Gesche - Hej Sokoły [German Version][+ English Translation] 

Karl Sternau
Подписаться 109 тыс.
Просмотров 400 тыс.
50% 1

Disclaimer:
The uploaded content does not reflect the worldview of the creator.
In principle, any use of my songs and videos in connection with pornographic, anti-democratic, racist and / or inhuman content or content directed against our liberal-democratic basic order is excluded and prohibited.
♬ ‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒♬
Without you my work would not exist! I thank from the bottom of my heart everyone who voluntarily supports my music work financially:
⚫Paypal: www.paypal.com...
⚫Membership: / segelfliegerkamerad
⚫Patreon: / karlsternau
♬‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒♬

Опубликовано:

 

10 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 703   
@KarlSternau
@KarlSternau 4 года назад
♬ ‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒♬ A big thank you to everyone who voluntarily financially supports my work and thus makes it possible: Support: ⚫Paypal: www.paypal.com/paypalme/KarlSternau?locale.x=de_DE ⚫Membership: ru-vid.commembership ⚫Patreon: www.patreon.com/karlsternau ♬‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒♬
@chsgrate5362
@chsgrate5362 4 года назад
Damn never thought u actually gonna sing Гей соколи.Thx man
@andriimolchan3446
@andriimolchan3446 3 года назад
Это гениально! Это звучит более нежно, чем на польском или украинском.
@xernax1841
@xernax1841 4 года назад
I'm a polish-german guy and if I am being honest I really like it. Of course I prefer the polish lyrics because I grew up with the polish language but they did some really good work with those translations. From a slavic language to a germanic and still keeping the entire meaning of every single verse is really impressive.
@KarlSternau
@KarlSternau 4 года назад
Thx
@RebeliantSG
@RebeliantSG 4 года назад
Ja jestem "polskim Polakiem" i też bardzo podoba mi się ta aranżacja, i też wolę słowiańskie wykonania, czyli polskie i ukraińskie, dlatego, że gatunek "dumka" jest skoczny, a tutaj Zespół zrobił wersję kameralną. Ale może kiedyś zrobią drugie podejście i dadzą upust ekspresji.
@polskiwiesniak1046
@polskiwiesniak1046 4 года назад
@@RebeliantSG tak
@prowest7501
@prowest7501 4 года назад
@@RebeliantSG ją jestem ukraincem z Miłej Ukrainy ) Kocham Maryle Rodowicz i jej wykonanie Sokołów. Całkowicie zgadzam się z z twoją opinią.
@Olonkerastopfan
@Olonkerastopfan 3 года назад
@@prowest7501 что ты имеешь в виду под красивым укрианом (co masz na myśli mówiąc od miłego Ukriane)
@Sleipn1r
@Sleipn1r 4 года назад
The translator is definitely a talented guy... To translate, and even put such a text in poetry, it seems like something beyond!
@orangesky2845
@orangesky2845 4 года назад
I'm a person of Polish, Ukrainian and German origins, it's such a pleasure to listen to this song in all the three languages.
@coli386
@coli386 Год назад
Ukrainian I prefer.
@eggisfun4217
@eggisfun4217 Год назад
@@coli386 same
@seronymus
@seronymus Год назад
Begome Orthodox :DDD
@encouraginglegacy
@encouraginglegacy Год назад
Same here, brother.
@orangesky2845
@orangesky2845 2 месяца назад
@user-xg6bq7sw6i хто б сумнівався, що цапу подобається цапська мова. Геть звідси!
@mikeporecki9946
@mikeporecki9946 2 года назад
Wow, as a Polish guy I have to say this is insanely good. German words tend to be longer than Polish, so as I speak both languages I never thought this can be translated so perfectly and also song so according to melody. I love it. Also, the singer has a really nice voice.
@TheCaesar88
@TheCaesar88 4 года назад
Polish song about a Ukrainian love made into German and still kept the tempo and lyrics matching - just one huge WOOOW ! That is so cool, as a Polish citizen I absolutely love it. Also the ending in Polish is just wonderful, thank you for that! :D
@stanislavdanilov2521
@stanislavdanilov2521 3 года назад
Потрясающе красиво звучит на немецком языке. Danke schön!
@pankracyzlombardii2485
@pankracyzlombardii2485 4 года назад
When you're German but Ogniem i Mieczem wejdzie za mocno.
@xernax1841
@xernax1841 4 года назад
Oh man. I know what you mean.
@brunopas1870
@brunopas1870 4 года назад
@@imperialgamer6969Ogniem i Mieczem is a Polish book/movie and the rest means „will come to hard” witch is a meme in Poland
@charlieshanowsky6103
@charlieshanowsky6103 4 года назад
Mach' die Ende, spar den Schämde.
@littlefinger4509
@littlefinger4509 4 года назад
I widze że jeszcze z Lombardii
@charlieshanowsky6103
@charlieshanowsky6103 4 года назад
​@Bartosz Szyk Ja! Die Gesundheit gleichst Du, mein Litwa, das mich geboren! Vaterland, deinen Werth nur erkennet wer dich verloren! :)
@Heimatland831
@Heimatland831 Год назад
Als ich das erste Mal die ukrainische Version davon gehört habe wusste ich sofort das wird eins meiner Lieblingslieder und es gibt es auch auf meiner Muttersprache deutsch. Ich dachte davor immer wenn ein Lied ins Deutsche übersetzt wird macht es die deutsche Sprache kaputt aber bei diesem Lied ist es nicht der Fall es ist wunderschön geblieben.
@maksymbr304
@maksymbr304 4 года назад
Никогда не думал, что так сладко звучит эта песня по немецки.
@user-jd4ui3kg7h
@user-jd4ui3kg7h 3 года назад
Не столько сам язык, сколько голос Gesche такой :-)
@user-rs9cu1zx1g
@user-rs9cu1zx1g 3 года назад
Я вообще не думал, что немецкий не совсем грубый язык. Хотя, это стереотип.
@Phoenix_eleven
@Phoenix_eleven 2 года назад
Thank God for the translation option in comments
@russkayaimperiya5779
@russkayaimperiya5779 4 года назад
Polish/Ukrainian Love song IN GERMAN: *DEMONITIZED*
@ewaldseiland8558
@ewaldseiland8558 4 года назад
why demonetized? It's an old folk song
@russkayaimperiya5779
@russkayaimperiya5779 4 года назад
@@ewaldseiland8558 you know how youtube works with demoitization and germanophobia
@deraltesoldat5648
@deraltesoldat5648 4 года назад
Vielen Dank , Karl . Ukraine 🇺🇦❤🇩🇪👍. Deutschland das ist meine historischen Vaterland.
@deraltesoldat5648
@deraltesoldat5648 4 года назад
@Scp 173 Herojam Slawa !
@kpharck
@kpharck 4 года назад
Thank you for translating this ancient and immensely popular Polish/Ukrainian song in German. Thank you even more for leaving the final verses in Polish. I wish more Germans appreciate the fact, that there do exist rich cultures predating Muscovy by centuries on the lands between Germany and Russia.
@vitorfreitas1682
@vitorfreitas1682 3 года назад
in a Turkish school.. teacher: tomorrow is republic day, i want everyone to prepare a folk song for the presentation Austrian, Polish and Ukrainian exchange students:
@ariiski4501
@ariiski4501 2 года назад
But this is not German or Austrian …they are always stealing our culture
@dekart9194
@dekart9194 2 года назад
@@ariiski4501 коли це було?
@oneproudukrainian2063
@oneproudukrainian2063 2 года назад
@@ariiski4501 I think the German version was sung by Germans in Galicia, thus Austrian
@COMPLETEMADMAN
@COMPLETEMADMAN 2 года назад
​@@oneproudukrainian2063 ye you seen austrians singing it. the only ppl from austro-hungarian apart from poles and ukrainians that I could see singing it would be slovaks and czechs. Ofcourse there could be some single cases of volksdeutsches singing that song but I don't think they would take time to translate it back then. Dont be silly
@oneproudukrainian2063
@oneproudukrainian2063 2 года назад
@@COMPLETEMADMAN I feel like it's more likely that German speaking Ukrainians and Poles could've translated it, then only to be sung by the German minority (which was quite big in all the areas of the empire).
@szymon3220
@szymon3220 4 года назад
I'm Polish so I know an orginal version of this song and I must to admit that translation and rendition are pretty good
@RebeliantSG
@RebeliantSG 4 года назад
To samo ja mówię!
@piotrswitaa8648
@piotrswitaa8648 4 года назад
TeŻ jEsTeM z PoLsKI EjEjeeJEEJeje 10+
@vadymrud4462
@vadymrud4462 4 года назад
Do you mean you know Ukrainian version? Because it is original
@piotri6200
@piotri6200 4 года назад
The original version is in Polish
@xenq_4566
@xenq_4566 4 года назад
@@vadymrud4462 No, Polish version is original
@utakabella2848
@utakabella2848 Год назад
Wunderschön!❤
@RebeliantSG
@RebeliantSG 4 года назад
Bardzo ładne wykonanie, na pewno życzliwe. Wyrazy szacunku dla Zespołu, że tak sprawnie poradziliście sobie z polskim fragmentem :-) To wielka sztuka!
@wilhelm979
@wilhelm979 2 года назад
This song is beautiful, although I love the Polish one more I still enjoy this one very much..Perhaps it has to do with the voices of Karl and Gesche that make me love this song so much.. Words cannot describe the beauty of this particular song when I first heard this, wonderful job!
@Samanthochka12
@Samanthochka12 Год назад
Велике дякую за такий гарний кавер!:)
@user-lg6po8hm2w
@user-lg6po8hm2w 4 года назад
So schone Uberzetzung und Gesang! Herzliche Dankbarkeit aus "grune Ukraine"!
@josephhermitage5996
@josephhermitage5996 4 года назад
Wunderschön. Danke.
@juk-hw5lv
@juk-hw5lv 4 года назад
When you're Khmelnitsky's Cossack and the German mercenaries aren't changing to your side despite you pay offer more money than Commonwealth does
@adamkasztankiewicz8835
@adamkasztankiewicz8835 4 года назад
German Mercenaries and German Infantry(name of the unit) were loyal to Poland since cossacks killed everyone they did not like, jews, poles and even scotts who settled in Commonwealth
@teroxstep
@teroxstep 4 года назад
juk123 45 Poland had much much much more money than Ukraine
@joze838
@joze838 4 года назад
@@teroxstep does not mean that they would raise the payment.
@pomerodia1806
@pomerodia1806 4 года назад
Das ist wunderbar. Ich liebe Polen.
@tomcioraj1464
@tomcioraj1464 4 года назад
Liebst du das Polen (polnisches Land) oder die Polen (Menschen polnischer Nationalität)?
@user-rw5zt9tl7q
@user-rw5zt9tl7q 4 года назад
Wir Polen und ihr Deutschen sollen immer brüderlich einander begegnen. Ich lieb Euch!
@joze838
@joze838 4 года назад
@@user-rw5zt9tl7q Też cię kocham.
@user-pr9xk9po7x
@user-pr9xk9po7x 3 года назад
Mein Freund, das ist das ukrainische Lied !
@user-pr9xk9po7x
@user-pr9xk9po7x 3 года назад
Das ist das Ukrainische Lied !
@user-xw4ks1cf6l
@user-xw4ks1cf6l Год назад
Любима пісня нашего підрозділа. Даже на броні написали "Гей Соколи" Цікаве виконання на німецькій мові, сподобалось.
@user-do1sq2ub2y
@user-do1sq2ub2y Год назад
The German version is one of my favorites. It’s fantastic that it sounds so good even in the non-slavic language!✨
@MXB2001
@MXB2001 Год назад
Yes people are often surprised by how superb German is for singing with.
@user-do1sq2ub2y
@user-do1sq2ub2y Год назад
@@MXB2001 I never had any doubts, I meant that this song is slavic so I didn’t expect it to sound so nice in a germanic language because they’re very different
@irynazavada5852
@irynazavada5852 4 года назад
Сподобалось! Досить милозвучно як на німецьку) Дякую - вподобайка
@user-xl3hw2kl7i
@user-xl3hw2kl7i Год назад
Згоден, "ду хаст", більш по-німецьки.))
@azazeldemon7779
@azazeldemon7779 11 месяцев назад
Boże, to brzmi dużo lepiej niż sądziłem XD Big love from Poland!
@reniare.856
@reniare.856 10 месяцев назад
Man sollte sich Verstehen, Polen-Deutschland-Ukaine
@degrak
@degrak 2 года назад
Я искал версию на русском, а пропал сюда, ну ничего, на немецком также получается. Sehr gut :)
@nahithoxnx5257
@nahithoxnx5257 2 года назад
На русском тоже есть. Русскую версию филиппинец пел в одном видео
@Colonel.Stars.and.Stripes
@Colonel.Stars.and.Stripes 2 года назад
Prze słodko brzmi ta pieśń po niemiecku
@user-yt1vb1vb5s
@user-yt1vb1vb5s 4 года назад
Дякую, чудове виконання! 🇺🇦🇵🇱
@krzysztofwilk4793
@krzysztofwilk4793 4 года назад
Україна❤🇺🇦🇵🇱❤Польша
@minecraftstiv1104
@minecraftstiv1104 4 года назад
Ukraine, Poland and a very cruel history connecting these two countries, especially during World War II
@ievgenp7329
@ievgenp7329 4 года назад
@@minecraftstiv1104 And tons of people happy to twist the knife whenever possible
@ШабалкінІлля
@ШабалкінІлля 4 года назад
ARVyoda shit Happens during wars man, the most important is if the people hate each other in peace time. In Ukraine people love Poland much more than Russia ;)
@pavlotretiakov2130
@pavlotretiakov2130 3 года назад
@@minecraftstiv1104 it was all in the past. Fortunately we are BFF now
@aleksfleinder2558
@aleksfleinder2558 4 года назад
Three visions for one song. Hope it would cover the hatred of Germany , Poland and Ukraine with love.🇩🇪❤️🇵🇱❤️🇺🇦
@mikeonly8554
@mikeonly8554 4 года назад
No more Brother wars!
@Dziki_z_Lasu
@Dziki_z_Lasu 4 года назад
@polski książe Why? When Poles and Germans cooperated, things like Prussia emerged, after duke of Masovia invited and supported Teutonic knights, then they... never mind, you was right.
@turboprinzessin1
@turboprinzessin1 3 года назад
@@Dziki_z_Lasu Aber wogegen möchtest du denn diese Allianz heutzutage schmieden? Die Zeiten von Heiden und Drachen sind schon längst vorbei. 😜🤩🤣
@slavicunited1268
@slavicunited1268 4 года назад
This is a song I would listen to on repeat all the time when I was just learning Polish. I'm you guys made it in german.
@viraxo5474
@viraxo5474 2 года назад
so schön
@noobroblox7045
@noobroblox7045 7 месяцев назад
This is my favorite version of the song "Hey Falcons": calm performance, beautiful voice and one of my favorite languages! A masterpiece!
@juancarlosdegoya2757
@juancarlosdegoya2757 4 года назад
When you watch With Fire and Sword in German
@tomasdetorquemada6499
@tomasdetorquemada6499 4 года назад
cancion de los volontarios?
@limsowka
@limsowka 4 года назад
tylko nie Ogniem i Mieczem po Niemiecku
@minecraftstiv1104
@minecraftstiv1104 4 года назад
@@limsowka to ty w końcu piszesz po ukraińsku czy po polszańsku?
@Hels_Angels
@Hels_Angels 4 года назад
Croatian Warmaster 👍👍👍 Sounds even more martial in German than in English. Rammstein could easily make a song with this title 😅
@ctenardavid6041
@ctenardavid6041 2 года назад
Wunderbar auch!
@edim108
@edim108 4 года назад
I am surprised by how good this version is. I'm a native Polish speaker and this is honestly amazing!
@attilavanheel9670
@attilavanheel9670 3 года назад
You know that we East Germans are also Slavs? But we are Germanized
@senorsiro3748
@senorsiro3748 4 года назад
*Is music in German before 1970* RU-vid: “Is this a hate speech?”
@senorsiro3748
@senorsiro3748 4 года назад
Das yeet Who NOSE what their motivations are?
@lebleu8843
@lebleu8843 4 года назад
@@noturbusiness1278 There is no difference between Jew and Gentile. Nasty little fascists like you are why this stuff is demonized.
@shellshockedgerman3947
@shellshockedgerman3947 4 года назад
@@lebleu8843 Yea, and people are wondering why German songs are being banned in this platform.
@Randomeslaw-cz4yt
@Randomeslaw-cz4yt 4 года назад
@L'bleu71 mhm, literally every German song that gets taken down has jokes about nazi Germany in the comments, meanwhile I found a Nazi song that has been up for years, THE COMMENTS ON IT WERE DISABLED.
@shellshockedgerman3947
@shellshockedgerman3947 4 года назад
@@Randomeslaw-cz4yt Thats the point. People are stupid and remember Germany's darkest hour, but not its vast history.
@barthel6883
@barthel6883 4 года назад
greetings from Poland
@sokolhrnic7460
@sokolhrnic7460 2 года назад
💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛💙💛💙
@xernax1841
@xernax1841 4 года назад
Wow. Never heard this clean polish pronunciation from germans. I am really impressed. Only one mistake. "mój" is pronounced like "muj" and not "moj". "ó" sounds exactly the same as "u" in polish. Though it looks like an "o" this letter is called something like "closed u". It's very strange I know. Might help you one day :)
@gesche1976
@gesche1976 4 года назад
Very kind from you, thank you :). I'm always happy about good advises.
@2-_-V-_-.2
@2-_-V-_-.2 4 года назад
I tried to learn polish for my polish girlfriend It's too different from the German language (I have a big problem with pronuncing the words.) The funny part is that my family is from Breslau/Wroclaw
@platynowyviking7746
@platynowyviking7746 4 года назад
@@2-_-V-_-.2 breslau=śląsk
@dispen275
@dispen275 4 года назад
@@platynowyviking7746 Breslau=Wrocław Schlesien=Śląsk
@Dziki_z_Lasu
@Dziki_z_Lasu 4 года назад
Y in Polish is slightly more central vowel, for Polish ear you sounded like speaking i and y same time (like German ü ;) Just "umlaut" ü a bit more and it will be perfect en.m.wikipedia.org/wiki/Close-mid_central_unrounded_vowel Ó is the same as u. The rest was perfect. In case of "rolling r" if you can't make that sound, don't bother, many native speakers also can't, the rest also often speak it without a "thrill" in a less careful speech (we intuitively force ourselves to speak rolling r while speaking English or German and we sound Russian then LOL)
@realoceansss
@realoceansss 4 года назад
I almost had a heart attack when I saw this in my notifications, thanks for making this!
@ParkerJKoscielniak
@ParkerJKoscielniak 4 года назад
I love when song is translated to German. In my opinion it sounds magnificent.
@archravenineteenseventeen
@archravenineteenseventeen Год назад
Greetings from the Philippines. Such a lovely song
@X3RUBIM
@X3RUBIM 4 года назад
That woman in the picture is Maria "Masha" Arkhipova of the Russian folk-metal group Arkona, by the way.
@fllpsk
@fllpsk 4 года назад
yep
@MaciejowPL
@MaciejowPL 4 года назад
I'm really impressed, Translation is great and you can sing it in Ukrainian or Polish while Karl is singing in German
@bauernmagdliese5040
@bauernmagdliese5040 4 года назад
Sehr schön!
@templatename2006
@templatename2006 4 года назад
Absolutely amazing! Cheers from Ukraine!
@Winexoid
@Winexoid 2 года назад
i like ukrainian and belarusian version of this song, but this german version is of really good quality - 3rd place, thank you very much! i hope native german speakers (not me) would really understand it using this transcription this is very emotional song, if performed bad - it won't make it. you just need to live it and you'll feel! it's not about some verses - it's the whole -- you need to feel it and it's very sad, unfortunately! p.s. it's very beautiful they performed chorus at the end in polish!
@rikaweimann6063
@rikaweimann6063 4 года назад
Ein sehr schönes lied👌
@jacekkierach9454
@jacekkierach9454 4 года назад
Ending in Polish-brillant.
@legion6752
@legion6752 4 года назад
Ukraine*
@towarzyszkadukieka7590
@towarzyszkadukieka7590 4 года назад
@@legion6752 At the end there is Polish, not ukrainian
@user-ei8po6vn6m
@user-ei8po6vn6m 4 года назад
Respect from Ukraine! 🇺🇦🇩🇪
@user-ei8po6vn6m
@user-ei8po6vn6m 3 года назад
@Henryk Willer in fact it's folk song, which was singing in Poland by ukrainians, who was moved away by polish government from west Ukrainian regions to western Poland.
@user-ei8po6vn6m
@user-ei8po6vn6m 3 года назад
@Henryk Willer this song is about Ukraine, about cossacks. Even if polish man wrote it - he wrote ukrainian song. Polish song can't be about enemies of Poland (about cossacks, I mean).
@berserkr6499
@berserkr6499 3 года назад
@@user-ei8po6vn6m What? Funny. Ha ha Pole is writing a Ukrainian song. Very funny. Poles used to love Ukraine. That's why this song is about Ukraine. "A jak umrę pochowajcie, na zielonej ukrainie przy kochanej mej dziewczynie" - "And when I die, bury me in the green Ukraine with my beloved girlfriend" This is about Pole not Ukrainian.
@boba2952
@boba2952 3 года назад
@@user-ei8po6vn6m This song isn't folk. Ukrainian-Polish writer wrote it.
@MrSlask
@MrSlask 3 года назад
@Henryk Willer Prawda, i pozdro z Izraela!
@prowest7501
@prowest7501 4 года назад
Liebe aus der Ukraine. I know Ukr and Pol versions, your one is wonderful. Please, try another Ukrainian songs, they are magnificent. Dancke! Diakuju!
@ШабалкінІлля
@ШабалкінІлля 4 года назад
Das Stimmt. Liebe aus der Ukraine, Freund)
@lydievirolle3301
@lydievirolle3301 Год назад
In den bann dieser beiden perfekt aufeinander abgestimmten Stimmen... ❗️🎶🎶❤🎵🎵👍
@wilfriedbossmann6597
@wilfriedbossmann6597 4 года назад
So schön, diese Stimme und das Lied! Einfach Super!!!
@avtandil
@avtandil 4 года назад
Very good translation, congratulations! And performance as well :)
@bvis6975
@bvis6975 2 года назад
vielen Dank !!! klingt schöööön
@Lara-lv4eb
@Lara-lv4eb Год назад
Danke sehr! Wer hört das Lied in 2023?
@stjarnornasfred
@stjarnornasfred 4 года назад
Спасибо ото всех славян!
@prowest7501
@prowest7501 4 года назад
Кроме русских конечно. Они не славяне, а угро-финны как известно. Ну с татарской примесью.
@ocheretyanka6653
@ocheretyanka6653 4 года назад
@@prowest7501 и это правда.
@user-jd4ui3kg7h
@user-jd4ui3kg7h 4 года назад
@@prowest7501 абсолютное вранье
@andriyg1244
@andriyg1244 4 года назад
Greatly fascinating! It was really beautiful, I remember regular executions of this song in my school (Ukrainian school with Polish as second foreign language after English), but they are incomparable with this version!
@Montaggg33
@Montaggg33 4 года назад
Oh boi, what a funny school xd
@rann808
@rann808 4 года назад
I love this song! Thanks Karl!
@dillakaukrop8327
@dillakaukrop8327 4 года назад
Habt vielen Dank, Leute! Eure deutsche Version paßt wie die Faust aufs Auge, musikalisch u. insbesondere textuell! Sehr-sehr viel treffender als "Njet Molotoff". Ihr seid hochtalentiert!
@kingbookser
@kingbookser 4 года назад
Let's enjoy this hatespeech
@pavlosky7013
@pavlosky7013 4 года назад
@Recke Rotlicht Dude, it was a sarcasm xD
@l-nolazck-rn24
@l-nolazck-rn24 4 года назад
RU-vid what a neutral polish song Karl: make the german version RU-vid: (authistic screeching)
@cintulator2
@cintulator2 4 года назад
Karl needs some hate-speakers in many other languages too.
@Randomeslaw-cz4yt
@Randomeslaw-cz4yt 4 года назад
@@l-nolazck-rn24 meanwhile youtube uploads the national anthem of n@z! germany to one of their automated bot channels
@goddessoflesbians1153
@goddessoflesbians1153 3 года назад
In RU-vid's eyes anything german is automatically hateful however this is clearly untrue and proven by this song. This song is a love song and quite beautiful in many ways. I hate seeing people's cultures bring frowned upon because of one period of time that came from desperation.
@wbcx4491
@wbcx4491 4 года назад
En español (In Spanish) A orillas del mar Negro Un kazajo va saliendo Se despide de su chica Y del verde Ukraína (Coro): Hey, hey, hey halcones Vuelen sobre montes, valles, bosques Suene, suene campanilla Mi pequeña golondrina Hey, hey, hey halcones Vuelen sobre montes, valles, bosques Suene, suene campanilla Campanilla suene, tin, tin, tán Hay varias muchachas lindas Hay muchas en Ukraína Mi corazón ahí se quedára Junto a mi bella amada (Coro) Pena, pena, por la chica Por la verde Ukraína Llanto, llora así mi perla Nunca volveré a verla (Coro) Vino, vino que me ofrecen Cuando muera que me entierren En la verde Ukraína Al lado de mi querida. (Coro)
@bikenpreusse
@bikenpreusse Год назад
Danke für die schöne Übersetzung. ❤
@SerhiyUA-85
@SerhiyUA-85 3 года назад
Дякую за неймовірне виконання...
@birkensafttt
@birkensafttt 4 года назад
Meine Tante sung mir dieses Lied als ich klein war. Auch in deutsch klingt es echt schön. Danke :) EDIT: Ihr sprecht polnisch sehr gut!! Das war eine nette Überraschung für mich!
@ford_van_toch7589
@ford_van_toch7589 4 года назад
That one was unexpected. But brilliant, as always!
@attilavanheel9670
@attilavanheel9670 3 года назад
You know that East Germans are also a little bit Slavs
@jolantak2668
@jolantak2668 4 года назад
Super fantastyczne tlumaczenie, ale dla mnie osobiscie najpiekniej brzmi w jezyku polskim. Dzieki.
@westhuizenarchives2614
@westhuizenarchives2614 4 года назад
Nobody: Cossacks: *Klinge, klinge, kling, mein Glockchen."
@meszkemeszke6296
@meszkemeszke6296 3 года назад
dzwoń dzwoń dzwoń mój dzwoneczku
@nothappening4776
@nothappening4776 3 года назад
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку
@Erlkoenig1190
@Erlkoenig1190 4 года назад
Beautiful Masha - I awaited some heavy riffs from you, Karl! Anyway. Song is beautiful too.
@soldiertav
@soldiertav 3 года назад
Виадково натрапив але вислухав із задоволенням, Дякую!
@tgg1765
@tgg1765 2 месяца назад
Being Polish I have to say this sounds very awesome!!!!
@Velkan1396
@Velkan1396 4 года назад
Wunderbar!
@mkelkar1
@mkelkar1 4 года назад
German and English are Indo European languages of the West Germanic family. English milk, Tocharian malke, Latin mulgeo, Old Irish melg, Greek amelgo, Russian moloko and so forth. Linguistic, textual, genetic and archaeological evidence for the Out of India Theory of Indo European Languages Baghpat Chariots, Weapons and the Horse in the Harappan Civilization - Dr. BK Manjul ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-fZvKpjjTpgg.html Findings from the latest genetic study conducted by ASI in collaboration with the Reich Lab at Harvard using ancient DNA from Rakhigarhi slides at 29:00 mark ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Dio3Ep0nlv4.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-n4WFk0iEK5k.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-f0Lg1b_8N54.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE--wIu3dUsmtY.html Here are the tribes that spread the Indo European languages from South Asia to West Asia, Central Asia and to Europe Avestan) Afghanistan: Proto-Iranian: Sairima (Śimyu), Dahi (Dāsa). NE Afghanistan: Proto-Iranian: Nuristani/Piśācin (Viṣāṇin). Pakhtoonistan (NW Pakistan), South Afghanistan: Iranian: Pakhtoon/Pashtu (Paktha). Baluchistan (SW Pakistan), SE Iran: Iranian: Bolan/Baluchi (Bhalāna). NE Iran: Iranian: Parthian/Parthava (Pṛthu/Pārthava). SW Iran: Iranian: Parsua/Persian (Parśu/Parśava). NW Iran: Iranian: Madai/Mede (Madra). Uzbekistan: Iranian: Khiva/Khwarezmian (Śiva). W. Turkmenistan: Iranian: Dahae (Dāsa). Ukraine, S, Russia: Iranian: Alan (Alina), Sarmatian (Śimyu). Turkey: Thraco-Phrygian/Armenian: Phryge/Phrygian (Bhṛgu). Romania, Bulgaria: Thraco-Phrygian/Armenian: Dacian (Dāsa). Greece: Greek: Hellene (Alina). Albania: Albanian: Sirmio (Śimyu). Shrikant Gangadhar Talageri talageri.blogspot.com/2020/03/the-rigveda-and-aryan-theory-rational_27.html Five waves of Indo-European expansion: a preliminary model (2018) Igor A Tonoyan-Belyayev I. Tonoyan-Belyayev www.academia.edu/36998766/Five_waves_of_Indo-European_expansion_a_preliminary_model_2018_
@tomikowalski812
@tomikowalski812 3 года назад
Hallo aus Polen ich liebe das Lied
@Jan-Sobieski
@Jan-Sobieski 4 года назад
Hervorragend übersetzt und gesungen. Mach weiter so ;-)
@rakastos7413
@rakastos7413 4 года назад
coś pięknego tak trzymać !!
@viliussmproductions
@viliussmproductions 4 года назад
Amazing. You know what this sounds like? Exactly like something by Dschinghis Khan. Just add a little speed and you have yourself a new Eurodisco hit!
@bcfreedomhighschool9212
@bcfreedomhighschool9212 4 года назад
Perfect!!!! Danke dir!
@БожеСпартакХрани
@БожеСпартакХрани 3 года назад
Удивительно, что эта песня так мягко звучит на немецком
@jeanpierrezutter587
@jeanpierrezutter587 3 года назад
Danke vielmals für dieses schöne Lied !! Thank you very for this nice song !! Merci beaucoup pour cette belle chanson !!
@vernonroche8680
@vernonroche8680 3 года назад
Respect From Poland
@1jahija
@1jahija 2 года назад
❤️🇵🇱🇺🇦🇩🇪
@КириллИгумнов-л8с
Чудова пісня!
@fhialsdhkt43tg72
@fhialsdhkt43tg72 4 года назад
Amazing one!
@jn1205
@jn1205 3 года назад
To jest cudowne...
@HunterAlejandro
@HunterAlejandro 3 года назад
When you are Cossack , born in Germany, fighting for Rzech Pospolita)
@rosie_music9022
@rosie_music9022 2 года назад
you did great with the Polish ending😎👍
@olgierdbugski4411
@olgierdbugski4411 4 года назад
Danke für das Lied. Gruß aus der Ukraine.
@Hori_Ado
@Hori_Ado 4 года назад
Great job Karl and Gesche! Honestly, I'm polish but I am not a big fan of this particular song, however I really love it in German :)
@igor41700
@igor41700 3 года назад
молодцы)хорошо спели очень приятно)
@SPIEgeLWELT
@SPIEgeLWELT 2 года назад
Gut gemacht!
@joze838
@joze838 4 года назад
Hallo, ich würde gerne eine Mod für ein Computerspiel schreiben und deine Musik dabei verwenden. Erlaubst du mir sie zu verwenden? Ich würde dich in der Beschreibung (und dem Titel) erwähnen. Die Mod wäre Open source auf dem "Community hub" von steam erhältlich. Es geht um das Spiel Crussader Kings 3.
@user-bn2tu1gi2b
@user-bn2tu1gi2b 4 месяца назад
Очень за душу берет
@peupebobboi
@peupebobboi Год назад
Bravissima ❤️
@mindaugaskisielius1465
@mindaugaskisielius1465 4 года назад
Ich singe zusammen. Wunderbar.
@Lena-cz6re
@Lena-cz6re 2 года назад
schöne Stimme
@Esbist
@Esbist 11 месяцев назад
Гарно. Вітання від Збройних Сил України!
@danyabond5985
@danyabond5985 9 месяцев назад
Ви повинні потрясти свою Верховну Раду і замінити президента, інакше залишитеся з розбитим коритом, як старенька з казки про золоту рибку.
@Esbist
@Esbist 9 месяцев назад
@@danyabond5985 Під час війни Як офіцер Збройних Сил України кажу - Президента під час війни не міняють, а після неї наш зелений вилупок отримає те, на що заслуговує. Але поки російська людиноненависницька національна ідеологія не буде знищена - ми не припинимо боротьбу.
@user-tr6wp3ks4f
@user-tr6wp3ks4f 4 года назад
🇩🇪+🇺🇦=🇪🇺
@Memily2112
@Memily2112 2 года назад
💙💛
@noaeleonore6177
@noaeleonore6177 4 года назад
Omg, you singing in Polish was so cute
@genrihblack5812
@genrihblack5812 4 года назад
Amazing!
Далее
Hej sokoly in 7 languages
24:45
Просмотров 1,4 млн
Новый уровень твоей сосиски
00:33
Erika - Deutsches Marschlied [+Liedtext]
3:00
Просмотров 483 тыс.
Trio Mandili - Hey sokoły! (Polish folk song)
2:45
Просмотров 552 тыс.
Gesche - "Katjuscha" [German Female Version]
2:29
Просмотров 169 тыс.