Just to let you guys know, I do not speak any of these languages, I'm just translating them through Google translate so it (probably) isn't fully accurate Also let me know what other languages I should also do as well
It's all good. To be honest, I am not an Englishman, and I translate English words and sentences in the translator too, or I try to translate myself (but it always turns out not exactly, but I understand the meaning of what needs to be done approximately, although I can make mistakes in my translation. So that I understand you
To be honest, I am not an English, and I translate English words and sentences in the translator too, or I try to translate myself (but it always turns out not exactly, but I understand the meaning of what needs to be done approximately, although I can make mistakes in my translation. So that I understand you
I can't tell if the subtitles is French or not. But besides that, Spanish is another subtitles I would recommend since it's one of the big languages around the world. Plus large Spanish speaking audience is gud 4 traffic + views. But if this is Spanish than dear lord I did not understand any of it lol.
@@Yellowmankey so is the entire sans x frisk thing a actual thing or people are just protecting who the better ship like sans x toriel or sans x frisk or chara x papyrus than type of stuff?