잘못 알고 계신 듯.. 어법에 틀린 표현 아니에요. 친구들끼리 얘기하면서 나의엄마, 내엄마라고 하지 않고 ‘우리엄마’ 라고 얘기하는 것도 같은 경우입니다. (사전에서 3번 뜻 참조) 우리 대명사 1. 말하는 이가 자기와 듣는 이, 또는 자기와 듣는 이를 포함한 여러 사람을 가리키는 일인칭 대명사. 우리가 나아갈 길. 예문 열기 2. 말하는 이가 자기보다 높지 아니한 사람을 상대하여 자기를 포함한 여러 사람을 가리키는 일인칭 대명사. 우리 먼저 나간다. 수고해라. 예문 열기 3. ((일부 명사 앞에 쓰여)) 말하는 이가 자기보다 높지 아니한 사람을 상대하여 어떤 대상이 자기와 친밀한 관계임을 나타낼 때 쓰는 말. 우리 엄마.