She can really sing, and in French, her voice becomes something beyond; she's gifted sans doute. You don't need to understand the words to understand the message of this song. I can't laugh at them for crying, though that was my first inclination, then I too fell victim and made myself a hypocrite ( just glossy eyes lol, that's all). That was real music...In case anyone asks you for the true definition of art, point them here.
Encore un jour qui se lève Encore un jour inutile Où la vie balaie les rêves Alors qu'ils étaient tranquilles Les bateaux quittent le port Quitte à ne jamais revenir Poussés par des vents plus forts Comme ceux qui t'ont fait partir Et du passé qui s'endort Y a plus rien à retenir Que tu reviennes Je ne m'y attends plus Que tu reviennes J'ai tellement attendu Des jours et des semaines Des mois, peut-être plus Autant que je m'en souvienne Je crois que tu ne m'aimais plus Que tu reviennes Je ne m'y attends plus Que tu reviennes J'ai tellement attendu Des jours et des semaines Des mois, peut-être plus Autant que je m'en souvienne Je crois que tu ne m'aimais plus Encore un soir qui s'achève Dans cette chambre immobile Et pourquoi me lèverais-je? Et pour qui le faudrait-il? C'est du passé qui s'endort Je n'ai plus que des souvenirs Que tu reviennes Je ne m'y attends plus Que tu reviennes J'ai tellement attendu Des jours et des semaines Des mois, peut-être plus Autant que je m'en souvienne Je crois que tu ne m'aimais plus Que tu reviennes Je ne m'y attends plus Que tu reviennes J'ai tellement attendu Des jours et des semaines Des mois, peut-être plus Autant que je m'en souvienne Je crois que tu ne m'aimais plus Oh! (que tu reviennes) Que tu reviennes (que tu reviennes) Des jours et des semaines Des mois, peut-êtres plus Autant que je m'en souvienne Je crois Que tu ne m'aimais plus (que tu reviennes) Que tu ne m'aimais plus (que tu reviennes)
quelle version, quelle interprétation ! Malgré ce que Tina Arena dit de la difficulté, quand on entend sa version, ça a l'air si facile... quel talent ! Bravo !
@@senza3845 it could be a lot of things. Her and patrick have a long history together singing. She was probably nervous, as they purposely don't get a lot of prep time on this show. She seemed to be unsure of if he would like her rendition, but he loved it. Maybe the words just made her think of an unrequieted love in her life...maybe it was personal between her and patrick...
@@MGTV1 thanks for your answer :) makes a lot of sense! I've been listening to the whole Notre Dame de Paris cast since 2000 and loved the solo albums of each singer (esp. Patrick Fiori) but unfortunately I don't speak any French 😅
@@senza3845 i throw the lyrics into google translate...i speak french, but not the perfect french of the lyrics they write... sometimes i am surprised at what they are really saying... "trois mots sur un piano" was one by patrick that i caught the gist of, but was surprised at what meanings i got wrong...
merci beaucoup, grand moment d'émotion. est ce possible que vous puissiez mettre en ligne les chansons que patrick Fiori a chanté : chaque jour de plus, je m'appelle Bagdad, Jacques a dit, à cause de l'automne , je recherche celle qu'il a chanté pour Alizée " à cause de l'automne"(elle n'est pas passée à la tv mais est en ligne sur le site de l'émission