Тёмный

Tirfing av Wilhelm Stenhammar, del 1 

Bengt Krantz
Подписаться 2,4 тыс.
Просмотров 104
50% 1

Hervor, Martina Dike
Gullväg, Ulrika Mjörndal
Angantyr, Bengt Krantz
Konung Gudmund, Bengt Krantz
Barden, Jakob Högström
Vidar, Daniel Hällström
Regi, Per-Erik Öhrn
Dirigent, Arnold Östman
Malmö Opera, 2011

Опубликовано:

 

6 ноя 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 8   
@dubbelhenke854
@dubbelhenke854 5 месяцев назад
Tusen tack. 😍 Vad tycker du om själva framförandet? Jag reagerar faktiskt negativt på dekoren, jag är väl gammalmodig men hade hellre sett en sekelskiftesdekor. Och man kan ju faktiskt lyssna utan att titta på skärmen. Dock tycker jag att orkestern och de flesta sångarna är helt OK.
@klokheten
@klokheten 5 месяцев назад
Den kunde kanske ha varit mera romantisk och föreställande, men det symboliska och tidlösa har även det sin plats i ett sådant här verk. Själv var jag speciellt förtjust i det stora svärdet som dalade ner från taket. Verket är strålande och borde spelas långt mera än vad som är fallet.
@esperantofeig
@esperantofeig 2 месяца назад
Vet du vem som skrivit om texten? Den skiljer sig rätt rejält från Anna Bobergs originaltext.
@klokheten
@klokheten 2 месяца назад
Har jag förstått det hela rätt så har Wilhelm Stenhammar själv redigerat texten för att Bobergs ord och utförande skall vara så tillgängligt som möjligt. Personligen stördes jag aldrig av något som kändes udda eller främmande. Det är samtidigt intressant att du tagit dig tid att jämföra librettot med originalets text. Det var ambitiöst.
@esperantofeig
@esperantofeig 2 месяца назад
@@klokheten Okej! Jag laddade ner partituret från Svenskt Musikarv, vilket ska vara en textkritisk utgåva, och det var inte många ord som stämde med det sjungna framförandet. Jag kollade Litteraturbankens faksimil av Bobergs text som är identiskt med partituret. Undrar vilken version framförander baserade sig på…
@klokheten
@klokheten 2 месяца назад
@@esperantofeig Eftersom jag inte har tillgång till ditt material så är det vanskligt för mig att vidare uttala mig. Men det händer ofta att regissören ingriper, ofta för att modernisera språket, men känner jag Per-Erik Öhrn rätt så skulle han säkert akta sig för något sådant. Vi gjorde också Den Bergtagna av Ivar Hallström tillsammans, och där rördes knappast en textrad av det antikverade språket.
@esperantofeig
@esperantofeig 2 месяца назад
@@klokheten Det var bra att inte ändra i Hallström - jag tycker det är synd att klampa in för mycket på tonsättarens/librettistens integritet även om verkets uttryck är föråldrade.
@klokheten
@klokheten 2 месяца назад
@@esperantofeig Jag är av samma åsikt, men det är inte alltid givet att man vet att något ingrepp gjorts, som i det här fallet.
Далее
Tirfing av Wilhelm Stenhammar, del 2.
56:28
Looking at my 3 Visconti Fountain Pens
17:50
3M❤️ #thankyou #shorts
00:14
Просмотров 2,5 млн
WE COOKED A SHRIMP KEBAB  #recipe #barbecue #food
00:21
Просмотров 288 тыс.
Tirfing, Act I Scene 1: Prelude
15:26
Просмотров 267
The Kinks live
27:01
Просмотров 930
Juan Diego: Pavarotti speaking about Juan Diego
1:17
Tenor singing above high F during lesson
6:17
Просмотров 398 тыс.
Tirfing av Wilhelm Stenhammar, del 3.
12:39