Apoie este projeto através da plataforma Apoia-se ou do PayPal, você pode fazer uma doação aqui:
Support this project through the Apoia-se platform or PayPal, you can make a donation here:
Apoya este proyecto a través de la plataforma Apoia-se o PayPal, puedes hacer una donación aquí:
APOIA.SE
apoia.se/julianoravanello
or
PAYPAL
www.paypal.com/donate/?hosted...
LISTEN TO MUSIC OF SILENCE | GREGORIAN CHANTS:
• ps.onerpm.com/musicofsilence
• • • • • • • • • •
FOLLOW JULIANO RAVANELLO:
• ru-vid.com...
• / julianoravanellomusic
• / julianoravanellomusic
• www.julianoravanello.com/
• • • • • • • • • •
BUY MUSIC OF SILENCE AND TEA OF SILENCE:
• www.julianoravanello.com/store
• • • • • • • • • •
CREDITS | VIDEO:
• creation and direction: Rebeca Brack
• • • • • • • • • •
CREDITS | AUDIO:
• produced and orchestrated by Maycon Ananias
• creative direction: Rebeca Brack
• orchestra and choir: St. Petersburg Recording Ensemble
• piano, organ and synths: Maycon Ananias
• recorded in saint petersburg (russia) by Kira Malev
• additional recordings by Lucas Pereira e Otavio Utsunomiya
• orchestral arrangements: Maycon Ananias
• choir and vocal arrangements: Maycon Ananias e Rodrigo Henrique
• music production assistance: Rodrigo Henrique e Pedro Henrique Vieira
• edited by Otavio Utsunomiya e Pedro Henrique Vieira
• mixed by Lucas Pereira
• mastered in Classic Master USA by Carlos Freitas
• executive production: Thaysa Canosa
• • • • • • • • • •
UBI CARITAS | LYRICS (latin):
Ubi caritas et amor Deus ibi est
Congregavit nos in unum Christi amor
Exsultemus et in ipso iucundemur
Timeamus et amemus Deum vivum
Et ex corde diligamus nos sincero
Ubi caritas et amor Deus ibi est
Simul ergo cum in unum congregamur
Ne nos mente dividamur caveamus
Cessent jurgia maligna cessent lites
Et in medio nostri sit Christus Deus
Ubi caritas et amor Deus ibi est
Simul quoque cum beatis videamus
Glorianter vultum tuum Christe Deus
Gaudium quod est immensum atque probum
Saecula per infinita saeculorum
Amen
• • • • • • • • • •
UBI CARITAS | TRADUÇÃO (português):
Onde há caridade e amor Deus aí está
Congregou-nos em um o amor de Cristo
Exultemos e n'Ele alegremo-nos
Temamos e amemos ao Deus vivo
A Ele nos dirijamos de coração sincero
Onde há caridade e amor Deus aí está
Como um congregamos
Cuidemos para que nem em pensamentos sejamos divididos
Cessem os impulsos malignos cessem as divisões
E em nosso meio esteja o Cristo Deus
Onde há caridade e amor Deus aí está
Tal como os santos vejamos
Teu rosto em glória Cristo Deus
Em imensa alegria e felicidade
Pelo século dos séculos
Amém
• • • • • • • • • •
SEE MORE AT:
• www.julianoravanello.com/
13 авг 2021