Тёмный

Why are There So Many Bible Translations, and Which One is Best? 

Melissa Dougherty
Подписаться 269 тыс.
Просмотров 61 тыс.
50% 1

This is a common question on a huge subject. There is a lot to know and learn about Bible translations, and some are a bit more passionate about which translation they feel is "best". But is that the question to ask? These are my thoughts.
👀WATCH and READ👀:
●Wesley Huff’s Website: www.wesleyhuff.com/blog/2020/...
●Series on Jehovah’s Witnesses: • Jehovah's Witness Videos
●Why the Passion is Trash: • Before You Use The Pas...
●Is Every Bible Demonic Except the King James?: • Is Every Bible "Demoni...
●Video with Wesley Huff about the Bible: • What REALLY Happened a...
●What's the Best Evidence for the Bible?: • What is the BEST Evide...
📚RESOURCES📚:
www.amazon.com/shop/melissado...
🤗DONATE🤗:
If you are led, consider donating:
paypal.me/MelissaDougherty77
📲FOLLOW📲:
Facebook: / newagetochristianity
Instagram: @melissaldougherty
Twitter: / meldougherty77
My Website: www.melissadougherty.co/
💡SEMINARY💡:
Looking for a solid theological education? Look at Southern Evangelical Seminary: ses.edu/melissa/

Опубликовано:

 

9 май 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 936   
@DaveGme
@DaveGme 18 дней назад
I’d like to clear this up once and for all. LARGE PRINT! It’s large print. It’s the best.
@evasccl7846
@evasccl7846 18 дней назад
😂 Granny said the same thing !
@kaslynn961
@kaslynn961 18 дней назад
33yo with 20/20 vision and I totally agree!!
@gi169
@gi169 18 дней назад
Amen
@user-qp9kk9bz8n
@user-qp9kk9bz8n 18 дней назад
I use the large print ESV Study Bible but the notes are still too small and it is a bit bulky to carry around.
@evasccl7846
@evasccl7846 18 дней назад
@@user-qp9kk9bz8n My granny had the Bible with the largest print at that time, and she asked for a magnifying glass 🤣 remember seeing her using it and leaving inside the Bible when she was not reading it 💝 There is a detail i did not mention, but it is important: The magnifying glass, was just not your ordinary one... it was one bigger than her hand!!! 😆 Now, visualize that for a moment and imagine her hunger for God's word... may we always be hungry and feed in God's word daily 🤗❤️
@iriskeen8930
@iriskeen8930 9 дней назад
I read the King James and have since I was 6 years old, now 61. Always pray before reading your Bible and God will lead you.
@Frantic857
@Frantic857 День назад
Amen, praise God.
@bickabraham2397
@bickabraham2397 День назад
The Great thing about KJV is Vines & Strongs concordance backs up the words in KJV
@timp1051
@timp1051 16 дней назад
I've heard some people say that if you didn't use a King James Bible then you were never truly saved. That's looney.
@theobsoleteman7504
@theobsoleteman7504 15 дней назад
Even as someone who believes the King James is Gods perfect word(for the English speaking people), I do agree that is pretty loony. Anyone can be saved by hearing the gospel of Jesus Christ
@user-qe1tv1bu2f
@user-qe1tv1bu2f 15 дней назад
​@@theobsoleteman7504 Not at all dear chap, if you are not saved by nkjv according to the exact method described in john3v1-7 and Romans 10v9-13 then thou shalt be banished from the kingdom forever and burnt 🥵🔥 foreva in my favourite BBQ sauce and chillies
@theobsoleteman7504
@theobsoleteman7504 14 дней назад
@@user-qe1tv1bu2f obviously, I’m not denying what you’re saying. I’m just saying anyone can hear the truth and turn to Jesus Christ to be saved even without a Bible like the dying thief on the cross.
@1611savedmatthew
@1611savedmatthew 14 дней назад
If someone rejects the final authority of the King James Bible, then yes they are most certainly lost.
@theobsoleteman7504
@theobsoleteman7504 13 дней назад
@@1611savedmatthew I’ll defend the KJB as Gods perfect word till the day I die, but i wont tell somebody that they’re lost if they have a genuine testimony. I might question them, but everyone is different, people backslide and are sanctified at different rates. It’s a though subject, but I’ll let God be the judge.
@egrace67
@egrace67 18 дней назад
LOL! I'm right there with you nerding out with my ESV, NIV, KJV and NLT - I thought I was the only one 😊 I truly enjoy reading a verse in one and then going to the other translations and reading how it was translated in those Bibles. When I became a Christian, I received some nastiness from other Christians because I started with the NLT. God knew what he was doing.
@disciplecraig
@disciplecraig 17 дней назад
My parallel has the NASB instead of the ESV. I like all these versions and love to study in all of them. You are not alone.
@MrCalderonchrism
@MrCalderonchrism 17 дней назад
I'm sorry to burst your bubble, but God did not invent those other versions. Do you realize when they change the words of the Bible from one version to the other? It changes the meaning, When we were taught in school words matter, they really do matter. I'm sorry other Christians were ugly to you because they shouldn't be, But other religions also beat up on each other. the real question is. Are you saved and if you are God bless you.
@PJRayment
@PJRayment 14 дней назад
@@MrCalderonchrism "I'm sorry to burst your bubble, but God did not invent those other versions." He didn't invent the KJV either. "Do you realize when they change the words of the Bible from one version to the other?" They don't. They change the words of the Hebrew and Aramaic and Greek into English words. They don't change the words from one English version to another. "It changes the meaning,..." Did you even watch this video? There is often not a one-for-one translation of Hebrew or Greek into English. There are several different Greek words for love, including _eros_ (erotic love), _philia_ (intimate friendship), and _agape,_ or universal love. How should they be translated into English? Just "love", or do you make a phrase out of it? And if so, what are the _best_ words to use?
@1611savedmatthew
@1611savedmatthew 13 дней назад
KJV is the Bible for English. NLT, NIV, ESV is deceptive trash; someone who loves you will warn you so you are not deceived, friend.
@davidscott2809
@davidscott2809 12 дней назад
​@@PJRayment you are so right, english and Greek are poles apart. I only use the Septuagint as all modern translations fail dramatically compared to the original Greek.
@eladiocofresi5202
@eladiocofresi5202 17 дней назад
As a bilingual Hispanic, your comments are very true, relatable, and helped me appreciate other English translations of the Bible.
@barrientos92
@barrientos92 8 дней назад
Si.
@user-qp9kk9bz8n
@user-qp9kk9bz8n 18 дней назад
The Message is not a translation, it is a one man paraphrase and , in my humble opinion, can be blasphemous at times.
@DaysofElijah317
@DaysofElijah317 18 дней назад
💯 and he had new age tendencies that he snuck in
@Charles.Wright
@Charles.Wright 18 дней назад
@@DaysofElijah317 where?
@camillewilliams3185
@camillewilliams3185 18 дней назад
I avoid the Message. It's more on the interpretative side. So I'm skeptical of it.
@DaysofElijah317
@DaysofElijah317 17 дней назад
@@Charles.WrightI read parts of the message a long time ago so I can’t quote it for you but if you want to know about the New Ageism look up Eugene Peterson the supposed translator.
@ThaAlphaMale88
@ThaAlphaMale88 13 дней назад
Facts.
@gracemember101
@gracemember101 17 дней назад
Someone once said the best translation is the one that leads you to Christ and helps you grow in knowledge of Him. That has quieted my penchant to zero in on one that is the "best" or "only reliable".
@joannetompkins7833
@joannetompkins7833 18 дней назад
I'm a missionary ministering in an African language. Only recently has there been a written version of the language. Language is dynamic. There are words that don't have equivalents. I am also ministering to Muslims. You can explain difficult/hot concepts if you avoid the trigger words.
@MelissaDougherty
@MelissaDougherty 18 дней назад
Thank you for sharing this.
@mikenixon2401
@mikenixon2401 18 дней назад
Yes. You suggest an important element. Do not translate word for word. Rather do so meaning to meaning.
@gunstar168
@gunstar168 17 дней назад
@joannetompkins7833 What does this have to do with English versions or their translators? Regardless, I pray for your efforts to win souls to Christ, and I thank you as your fellow saint for doing so.
@gunstar168
@gunstar168 17 дней назад
@@mikenixon2401 That's not Biblical. We are commanded to literally translate God's words (Deuteronomy 4:2) and then to explain (teach) them as necessary (Deuteronomy 6:7, Proverbs 22:6, Nehemiah 8:8). Translating and explaining are not the same, just as facts and opinions are not the same thing, despite being related.
@danikac7206
@danikac7206 17 дней назад
⁠@@gunstar168 did you listen to her in this video? She explains how both word-for-word and phrase-for-phrase have their benefits and purposes (and drawbacks too). As long as they're actively conveying the original content and seeking to please and honor God (not man). One has to take into account language and culture, as she explains with the JWs. It's not so cut-and-dry, and I'd say the same to the guy you were replying to...
@MyPammer
@MyPammer 18 дней назад
I recently introduced my husband to the compare feature on YouVersion. He was delighted! Lost my phone for the duration of the lesson😂. But I always prefer my trusty paper version with a lovely purple faux-leather cover...ESV of course. I have a paper Bible in several different translations. I love comparing while I'm studying.
@jannacamperman456
@jannacamperman456 18 дней назад
Blue Letter Bible is also a solid option for version comparison. Lets you do side by side plus ready access to commentaries and concordances.
@wrenithilduincats
@wrenithilduincats 17 дней назад
I love that function on youversion! Some verses are translated so powerfully in some versions, and feel normal in others. For example, Psalm 91:4, in the KJV it's feathers, but in most translations it's pinions.
@user-qe1tv1bu2f
@user-qe1tv1bu2f 15 дней назад
My very first thought was, how typical, she's eve.
@dwellinj1513
@dwellinj1513 15 дней назад
I have a shelf full of other translations and will look up verses comparing them.
@MyPammer
@MyPammer 14 дней назад
​@@user-qe1tv1bu2f Wow! You really don't know me or the situation. Lol!
@lynnettecook6973
@lynnettecook6973 17 дней назад
Having a Hebrew, Greek, and Chalti dictionary helps too. Strong's Exhaustive Concordance is wonderful!!! An example is the verse "In my Father's house are many mansions, I go to prepare a place for you". John 14:1-3. When we hear the word mansions, we/I think of a huge home with all these fancy fixtures and furnature that costs multi millions of dollars. The word mansions actually means dwelling places. Learning the original words opens a whole new world of understanding. Knowing the history and culture also helps a lot. Just a thought.
@SpaceCadet4Jesus
@SpaceCadet4Jesus 16 дней назад
Same with the word conversation, which really means manner of living. There are quite a few words that have changed meaning since the KJV came out.
@YeshuaKingMessiah
@YeshuaKingMessiah 16 дней назад
Naughty Means evil Prevent Means meet
@YeshuaKingMessiah
@YeshuaKingMessiah 16 дней назад
@@SpaceCadet4Jesusor behavior
@YeshuaKingMessiah
@YeshuaKingMessiah 16 дней назад
Mansion should rly be abiding places We will need nothing more than His presence for it to ultimate blissful eternity In Jewish culture, sons added a room onto the house as they married. They didnt live off on their own as is the American ideal but few other non westernized cultures. We will abide WITH the Godhead in Their many-roomed mansion!!
@SpaceCadet4Jesus
@SpaceCadet4Jesus 16 дней назад
@@YeshuaKingMessiah since there is no Night in Heaven, I'm hoping we still have private places to go to get away from people or to just be with our loved ones. I don't think I would like it if we all just stood around, like at a huge party in an outdoor Arena, just talking and talking to everybody for eternity. I want doors on my mansion. I want to play chess with the angels, without 10,000 observers gawking. Can you imagine all the time spent on trying to catch up with all the events and lives of all of your ancestors, and their loved ones and their cousins? Not that this is going to happen but, just saying.
@JaggedJack1
@JaggedJack1 18 дней назад
How can The Passion translation belong in my trash can? That would mean I would have to buy a copy just to throw it out.
@cherylcogan3542
@cherylcogan3542 18 дней назад
😅 I think she means if you already have a copy. I'm not buying anything just to throw it away either.
@WhosthatHotspice
@WhosthatHotspice 17 дней назад
@@cherylcogan3542 He's being satire, this seems to be the nature of this channel and many comments.
@SpaceCadet4Jesus
@SpaceCadet4Jesus 16 дней назад
Please buy a few copies and throw them out at least other people won't buy them and read them.
@artistocracy
@artistocracy 16 дней назад
😂📖
@user-qe1tv1bu2f
@user-qe1tv1bu2f 15 дней назад
​@@SpaceCadet4Jesus Bad chess move cowboy, they will print more on demand. Check!!
@haroldwalma255
@haroldwalma255 13 дней назад
I started reading the King James, 1611, when I was 10. Didn't have a lot of trouble, but then I knew how to use a dictionary
@timcarr6401
@timcarr6401 10 дней назад
A number of words from the KJV have not been found in 19th, 20th and 21st century dictionaries.
@haroldwalma255
@haroldwalma255 10 дней назад
@@timcarr6401 must have learned to read from Government Indoctrination System, and their "Whole Language" crap method. I learned by myself using phonics. Took me a couple of hours to figure it out and have read way beyond grade level since. Ever her the phrase, "context is king"? Many words derive their meaning from context. It isn't nuclear physics.
@jamessheffield4173
@jamessheffield4173 9 дней назад
@@timcarr6401 Try, Google.
@joshbarnard3003
@joshbarnard3003 8 дней назад
The King James actually has a built in dictionary in the way of context. Just read the verse again I'm context to understand it's meaning. There are plenty of reasons to read the King James 1611.
@timcarr6401
@timcarr6401 8 дней назад
@@joshbarnard3003 Context goes only so far when it comes to understanding the meaning of not only strange words, but phrases and sentences. My favorite verse of the KJV to illustrate this is Job 36:33 : The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour. Gen. 26:8 Isaac was sporting with his wife Gen 26:31 And they rose up betimes in the morning Ps 119:147 I prevented the dawning of the morning Jer 48:12 I will send wanderers, that shall cause him to wander Amos 5:24 But let judgment roll down like a river Matt 17:25 Jesus prevented him Acts 21:15 we took up our carriages Acts 28:13 we fetched a compass Ro 1:28 to do those things which are not convenient 1 Cor 10:24 Let no man seek his own, but every man another's wealth Phil 3:20 conversation 1 Thess 1:4 your election of God 1 Thess 4:15 feebleminded 2 Thess 2:7 he who now letteth
@davidgatzke8337
@davidgatzke8337 14 дней назад
As a Messianic Jewish Rabbi who believes in Yeshua as my Savior I’m asked this question a lot. It’s not that the majority of English translations are wrong it’s that the English language is inadequate, for a good translation. Yes, study multiple translations with a interliteral, that I found to be the best
@Bookish7106
@Bookish7106 10 дней назад
Hey! I’m messianic too! Shabbat shalom!
@michaelparsons9063
@michaelparsons9063 9 дней назад
So true. That is why I learned the Hebrew alphabet, then purchased a KEY WORD BIBLE, with Hebrew/Greek, in both NKJV and ESV. Shalom.🕊
@haroldwalma255
@haroldwalma255 8 дней назад
I agree Rabbi. I use a King James with Strongs numbers in my Bible study app, plus I have learned some Greek and Hebrew. A case in point is "ge", gamma eta, which most translators translate as "earth" in Revelations but would be more accurately translated as "land", which I have only found one translation to do so.
@angelagioe8663
@angelagioe8663 5 дней назад
Amen ❤️🙏🏻🙌
@user-bp3vp4gd7m
@user-bp3vp4gd7m 18 дней назад
Good info. I was raised a Jehovah witness and your right. So many changes. So glad I found the real truth.
@user-qe1tv1bu2f
@user-qe1tv1bu2f 15 дней назад
And what, pray tell , is that??
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr 15 дней назад
It might be the real truth of this book, but that doesn't make it the real truth of the universe.
@Easydoesit101
@Easydoesit101 13 дней назад
Love the way you think and you make sense, we are out 30+ years. Free at last
@user-uu5jj8xh5z
@user-uu5jj8xh5z 2 дня назад
Amen, Amen So happy for you,, seriously 😊❤
@thabathakumi2136
@thabathakumi2136 9 дней назад
All I can say is "BEAUTIFUL!!!" I love your teaching. Bible translations is one of my strong points. I was here to throw water at everything you say but you won me over!!! I LOVE it. Thank you very much sister.
@Tommy_Two_Two
@Tommy_Two_Two 17 дней назад
For just common people, I like the NLT or NIV. I always say that you would start a child with a Children's Bible, not NKJV. So for us common folk who speak plain English and don't have masters degrees in the Bible, we should start with a plain English translation like NLT and NIV. But that's just my opinion.
@Rob-lw1uw
@Rob-lw1uw 16 дней назад
If the Greek used in the NT is street Greek, Koine Greek, it stands to reason that we to have an easy to understand translation, and speaks to you on a solid and basic level. The Bible was never meant to be stuffy, not take a PhD to understand what it is teaching the people.
@soniajhonen
@soniajhonen 16 дней назад
I don’t know if it’s all NIV translations but in my NIV bible, Matthew chapter 17 verse 21 is missing. 😮
@user-qe1tv1bu2f
@user-qe1tv1bu2f 15 дней назад
U have alot of just in there. What's an uncommon person, or overly common person?? Common people means their lowly, uneducated under par, etc etc. Commoners. Personally, I'm an Heir, a gemstone, a warrior, an alien, soujourner, and plenty more, but never a commoner. 😂😂😂
@user-qe1tv1bu2f
@user-qe1tv1bu2f 15 дней назад
​@@soniajhonenoh dear, and to where did it go??
@jamiemoreno1723
@jamiemoreno1723 14 дней назад
@@soniajhonensame but it says the verse can be found in another of the gospel books but I forget which one, it says it was excluded because it’s a repeated verse…
@michaelgarner7268
@michaelgarner7268 18 дней назад
In one of Billy Graham’s presentations he mentioned that he was reading from KJV because it was one of the few gifted to him in large print. But he also thought it might shed some light on what these seminarian students on the translation they were using and following along. He always promoted bringing your own Bible and associated translation to everyone coming to hear him speak. I agree be ready to search the scriptures with multiple reputable versions. I personally use the NIV with support from an American Standard Version and then the King James to remember how I originally learned that particular scripture.
@josephpchajek2685
@josephpchajek2685 17 дней назад
Billy Graham isn't Christian.
@user-qe1tv1bu2f
@user-qe1tv1bu2f 15 дней назад
Well now we have an even bigger problem now. Billy Graham was also photographed in his 33rd degree free masonry regalia and I've seen it. Which version do we read now???
@michaelgarner7268
@michaelgarner7268 15 дней назад
@@user-qe1tv1bu2f I recommend NIV and New American Standard but any that Melissa recommends should be good including King James
@rose.888
@rose.888 14 дней назад
Where is this picture at?​@@user-qe1tv1bu2f
@PJRayment
@PJRayment 14 дней назад
@@user-qe1tv1bu2f "...Billy Graham was also photographed in his 33rd degree free masonry regalia..." Perhaps the photograph was faked. There appears to be no good evidence that he was a freemason, and plenty of reasons to reject that he was. But even IF that was the case, no Christian is perfect, and can still say good things despite being imperfect. The opening commenter's point is not that we ought to do it because Graham said it, but that it is a good idea that apparently got from Graham. As such the source is irrelevant to the point.
@mikefrench4787
@mikefrench4787 18 дней назад
God said He would preserve His word not our language. The problem begins when someone uses their preferred word and not the word that accurately communicates the idea. The word ( word ) means idea . That is why we use words to communicate ideas. 1. When we accurately communicate the idea 2. The Holy Spirit helps us with wisdom and understanding , and that begins with the fear of The Lord
@pamg5497
@pamg5497 17 дней назад
When I asked for a new Christians what Bible translation they should read I always told him the one that you were the most comfortable with and it’s easiest for you to understand. The most important thing is is that you read it daily. Just let go of the part you don’t understand and obey the part you do. As you keep reading it, you will gain more understanding.
@b_korthuis
@b_korthuis 17 дней назад
The problem in English is sometimes there isn't just one word that will do. Sometimes it takes multiple English words to represent one word in Greek or Hebrew. And that doesn't fit with a word for word translation. It isn't someone choosing the wrong word or "their" word, sometimes English is just sucks as a language.
@timlee778
@timlee778 17 дней назад
Thx for your POV. I disagree. The KJB is God's Word in English. It is pure and has been kept that way for 400 years. Wescott and Hort and the RC church has successfully undermined it by all the modern versions. Older is not better especially if Rome is involved. Be not deceived. Joshua 9.
@johnmcafee6140
@johnmcafee6140 15 дней назад
@@timlee778 If the KJV is so "pure" why does it have so many translation errors?
@timlee778
@timlee778 15 дней назад
@@johnmcafee6140 Acts 12:4
@brendak2273
@brendak2273 18 дней назад
Melissa I am getting ready to watch this episode,but last night I watched the one with Alisa Childers and Tim Barnett AWESOME! I enjoy your channel and your humor. Thanks for blessing me with your knowledge.
@gregorytoews8316
@gregorytoews8316 18 дней назад
Melissa, your Spanish example is also a great illustration of how literal-ness of wording doesn't necessarily give us literal-ness of meaning, or thought. We scientific/technical westerners (including us christians) have forgotten that breaking things into their constituent parts breaks things. All the king's horses...
@YeshuaKingMessiah
@YeshuaKingMessiah 16 дней назад
Yet the Word ain’t written in slang Lechito is slang Not a good snalogy
@stepone6159
@stepone6159 18 дней назад
One of the many Bible translations I have was done by a couple whom the Lord sent to the Eskimos to tell them about Jesus and salvation. After a time the Lord encouraged them to translate the Bible in their language which was much simpler than our English language. (I read it periodically.) They had to come up with words the Eskimos could understand about God. The Eskimos had no equivalent for the word glory for example. So in order to help them understand what was meant by that -- glory was written as -- His shinning greatness. That is just one of many examples.
@185MDE
@185MDE 18 дней назад
I keep an ESV and NASB, Sometimes just the differences in the translations are a great lesson :)
@truthinthefaceoftyranny
@truthinthefaceoftyranny 14 часов назад
From when I was 21 until my 40's I went through several different versions. KJV was my first, then New KJV, Amplified, Contemporary English Version, and then the New Living Translation (NLT). The NLT has been my favorite Bible for studying and general reading. It made everything so connected. I could easily see the Father's heart for humanity through that translation. It is written in modern day speaking english, but with all the poetical grace that KJV had, BUT much better at bringing clarity to what the Bible is saying.
@susanpumphrey354
@susanpumphrey354 14 дней назад
Thank you for your comments about gleaning a deeper meaning by reading a passage in several different translations. I've found that to be SO true over the years -- I'll read a familiar passage in a different translation than what I'm used to, and suddenly something will jump out at me that I had never noticed before, sending me off on a deep dive into something I had never thought to look into. It's SO rewarding!
@evasccl7846
@evasccl7846 18 дней назад
Loved it!! My first Bible was a KJV in Spanish and the only one i had to study from. Later on, my dad got the Bible translation from Hebrew and Greek into Spanish and taught me how to use it, that was such an eye opener in so many ways... As I got older, and learnt English i was gifted the NIV Bible and i noticed that some passages i understand better in my NIV Bible compared to my spanish KJV Bible and viceversa... it is so exciting!! Bottom line is that they don't contradict each other. When stumbling with something harder, i like to spend more time and see what other truth seekers find, whilst praying over it! Thank you ❤
@fnjesusfreak
@fnjesusfreak 18 дней назад
A Spanish KJV? Yikes. The Reina-Valera and NBLA are both much better choices than that.
@evasccl7846
@evasccl7846 18 дней назад
@@fnjesusfreak Yikes or not, i got to know Jesus through it... so praise God! you should too 😇 Oh and i bought myself Reina Valera revision 1960, i was little when i started reading the Bible so had what was given to me and i am grateful for it, then in my late teens i bought the Reina Valera 1960 all in Spanish. The rest, i've already shared it!! 🥰
@fnjesusfreak
@fnjesusfreak 18 дней назад
@@evasccl7846 I've gotten some yikes at having come to Jesus via RSV, TEV and NRSV, so...
@4jgarner
@4jgarner 18 дней назад
​@@evasccl7846What are your thoughts on the lbla?
@timlee778
@timlee778 17 дней назад
They do contradict.
@charlesf2804
@charlesf2804 17 дней назад
I have KJV, CSB, NET, ESV, and (one) NIV; and an Interlinear. The big guns, however, are the NASB and NKJV; I spend most of my time with those. I do not use paraphrases. I teach Sunday school so I want to be as close to the original as possible. I can pull out the Interlinear or a Hebrew/Greek dictionary to get at the meaning of the original language, then teach the class. Your take on the various translation types is spot on, by the way. And the way you present your ideas is great as well. Keep the good work going!
@davidscott2809
@davidscott2809 12 дней назад
If you compare MTH.17v9 in the NKJV with the old KJV or most other translations, you'll find it omits a crucial word that totally changes the narrative and meaning of the verse.
@charlesf2804
@charlesf2804 11 дней назад
@@davidscott2809 I did the comparison, looking at that verse in the KJV, NKJV, CSB, NASB, and Young's Literal Translation of the Holy Bible, along with my Interlinear Bible; only the KJV has the word "again." I could see where someone unfamiliar with Elizabethan-style English and with Scripture in general could draw the wrong conclusion, but I would think a bit of study, involving the whole context of Scripture, should relieve any concerns.
@aleks1939
@aleks1939 7 дней назад
LOL....I immediately thought "Lechito" while you were telling your story. And that's a cute name for a white kitten 😹
@peterschreiner9245
@peterschreiner9245 17 дней назад
Thank you for this video. While a bit elementary, it clearly hit the high points of the differences in English translations. Especially helpful for those who have not explored this topic at any depth is the differences in languages and how that affects translations. A special thank you for including Wesley Huff's website. I was not aware of it.
@GINZO4849
@GINZO4849 18 дней назад
Stumbled across your channel and am glad I did. Thank you. Melissa
@robpollock3090
@robpollock3090 18 дней назад
Love your videos. Always informative.
@charlesmorris8791
@charlesmorris8791 18 дней назад
I enjoy the ESV and the Amplified Bible. Thank you for this teaching. God bless you and your loved ones.
@adamsilva711
@adamsilva711 4 дня назад
I’ve used the amplified bible for 20 years. I thought I was the only one. Lol
@mara.downs227
@mara.downs227 3 дня назад
Love AMP! I don’t know why is not famous
@adamsilva711
@adamsilva711 3 дня назад
@@mara.downs227 I think it has gotten a bad rap possibly because a few more famous and maybe controversial televangelists have used it like Joyce Meyer use it exensively. Not throwing shade at Joyce.. Just thinking outloud
@mara.downs227
@mara.downs227 2 дня назад
@@adamsilva711 that’s sad, not AMP fault though. Nice definitions and footnotes
@lynnegakavian740
@lynnegakavian740 17 дней назад
Love NASB, but my favorite is the TLV (Tree of Life Version). Translation by Messianic Jews…wow! The clarity and power of the Word is incredible ❤️
@ralphwilliams8083
@ralphwilliams8083 18 дней назад
Appreciate you, Melissa! The original language is key to an accurate Bible translation. May the LORD bless you and keep you! Numbers 6:24-27
@rustytrotter1677
@rustytrotter1677 17 дней назад
Hey Melissa, thank you for your insight. I've been pastoring for 44 years. The last 21 in Franklin, TN. Your love of Scripture makes me so happy!!!! God bless your ministry! Keep running toward the High Calling!!!
@Rob-lw1uw
@Rob-lw1uw 16 дней назад
Rusty, I am in Louisville. We are neighbors. Lol! I hope things are going well down your way.
@saraforhan6442
@saraforhan6442 18 дней назад
Thanks for a straightforward explanation and wisdom regarding translations! Translation matters. Like many commenters, I grew up on a certain translation (GNT, KJV) and eventually discovered others (NIV, NLT, AMP, ESV). My lovely husband watched many videos to finally decide on an NLT Filament app Bible for me. The app has an audiobook feature, essays, maps, as well as Bible Project vids, but I still read as well as listen, and even read out loud. I appreciate sites or apps like Bible Gateway where you can quickly compare translations. I also like it very much when pastors talk about passages and reveal the original words in Hebrew or Greek as their translation is ultra important. Agape, eros, philia, and storge all mean love, but different kinds of love. So many things to learn, glad to have resources for help. 🙏🏻
@seraphandseraphin7082
@seraphandseraphin7082 12 дней назад
I always enjoy your content on any topic. Loving the background.
@joseenriqueagutaya131
@joseenriqueagutaya131 17 дней назад
Thanks for this video i am an ex kjv only and i am now using the KJV,but NKJV,ESV,NASB,NIV and NLT.I am glad i am out of kjv onlyism.I enjoy watching all your videos.
@brycechristensen1510
@brycechristensen1510 18 дней назад
I'd like to share a little parable that I think can be illustrative in this context. When one of my children was learning to ride a bike, we put training wheels on the bike to keep it from tipping over. Then we got the child on there and he merrily went chasing after his brothers. After a fairly short time, I noticed that he wasn't balancing at all- he was intentionally leaning to one side or the other so the training wheels were always in contact with the ground, meaning he wasn't learning to balance without them. Helping him be successful required taking the training wheels off, doing the hard work of helping him figure out what it feels like to be in balance, and then letting him fall (a number of times). I think this applies when choosing a Bible translation. If we choose an easy to read translation, we may build the muscles of regular scripture study and get familiarity with the content. But the goal shouldn't be to avoid more difficult translations because they are in another culture and language. The goal should be to get enough of a groundwork to understand as you become familiar with that culture and language. Learning not only the words of the Bible but also the culture of the ancient Jews has helped me consider my own practices and habits while seeing them with more human eyes- they lived in a world where freedom meant being willing to fight against powerful people that want your stuff or your women. So their rules and what they understood tended to be more harsh. There was possibility of both virtue and corruption in this- it means sometimes the punishment didn't fit the crime, but it also meant that family members didn't question whether or not they were loved- their safety was constantly given primary consideration.
@mcfarvo
@mcfarvo 18 дней назад
Apt analogy
@benjaminchaston7202
@benjaminchaston7202 18 дней назад
Very good parable.
@gunstar168
@gunstar168 17 дней назад
Then why can't you just teach them the words they don't understand (as commanded in Deuteronomy 6:7, alluded to in Proverbs 22:6, and practiced in Nehemiah 8:8) instead of changing the standard? There weren't gradual versions of the Hebrew Old Testament or Greek New Testament based on how old the reader/student was: there was simply a gradual teaching of the same version (aka, same standard).
@CAHiredGun
@CAHiredGun 16 дней назад
@@gunstar168 Spot on.
@brycechristensen1510
@brycechristensen1510 14 дней назад
@@gunstar168 Did you read my entire comment? That was the point of the parable- help them along instead of relying on training wheels.
@youaregodspursuit
@youaregodspursuit День назад
I could go on endlessly about this. I am 77 and have been a Christian since I was 63. I am an active member in my church. I am also a small time creator on the Tube. I use the following in my studies: KJV, NKJV, CSB, NIV, The Emphasized Bible, and a Life Application Bible for Students from the 80's. For references I have the ten volume set of the Ante-Nicene Fathers, Henrietta Mears book "What the Bible is All About" and use the online Blue Letter Bible resource. I need a larger desk... Those who strive to influence others to read only one translation do such a disservice to other believers. People should consider this: in what we call Russia there are over 150 different cultural groups speaking dozens of distinct languages. What translation should they use? Spanish in one form or another is spoken in dozens of countries and they do not all speak Castillian! A person who lives in the Bronx may not be able to speak with someone in the back country of Louisiana. One translation only is vanity on display. I appreciate the loving, tongue in cheek, way you have addressed this. And didn't I see you with Mike Winger a time or two? I agree with your thesis and have subscribed.
@auntblingsgratefullife4480
@auntblingsgratefullife4480 18 дней назад
Thank you for such wonderful videos with much needed information and truth. I started watching you when you and Doreen Virtue were making videos together before I finally left the New Age. I finally rededicated myself to Jesus in January 2019 after watching an amazing interview with an Ex-Newager that stabbed my soul with such truth of what I was doing and who I was really working with (Demons instead of Angels). Thank you for all your amazing videos over the years. Your quirky personality and always fighting for the truth of God makes such a wonderful blend of God-Soup. :) May God continue to bless you and your ministry! You have been a blessing to me! Thank you!
@purposepowerlove
@purposepowerlove 18 дней назад
Fantastic video. Thanks for sharing.
@livingforhim1462
@livingforhim1462 17 дней назад
Love this. Thanks for the breakdown. Your awesome.
@WH6FQE
@WH6FQE 16 дней назад
One thing most people do not realize is their "King James Bible", is not actually the 1611 version of it to begin with. It is a more modern translation of it, even though it doesn't say that it is. I have the King James Bible, along with the Authorized King James Bible, and both of them are quite different from my original copy of the 1611 King James Bible, which is extremely difficult to read because the font that was used in 1611 is no longer used. When I have someone tell me that they only read from the King James Bible, I hand them my copy of the 1611 version and say, "ok, read to me from that one then" then smile when they struggle thorough it.
@PJRayment
@PJRayment 14 дней назад
"I have the King James Bible, along with the Authorized King James Bible,..." What's the difference? King James _authorised_ that particular English translation.
@eryhv
@eryhv 17 дней назад
Perfect timing! I'm actually looking into different translations to compare and contrast so that I can glean the most from what the bible actually teaches, thanks again!
@myfakeguuglaccount8307
@myfakeguuglaccount8307 18 дней назад
Funny. Before you said "Lechito," I thought "Lechito!"
@meganfoster8838
@meganfoster8838 15 дней назад
Me too! Lechito el Gatito.
@MrAndyhdz
@MrAndyhdz 4 дня назад
Lechita since I assumed it was a female
@Fairford2001
@Fairford2001 18 дней назад
I recommend the Legacy Standard Bible (LSB), an update to the NASB 1995.
@perilousrange
@perilousrange 18 дней назад
I didn't know those were related... I'm typically an NASB fanboy. How similar are they?
@user-qp9kk9bz8n
@user-qp9kk9bz8n 18 дней назад
Not sure I agree with the Yahweh interpretation though
@perilousrange
@perilousrange 18 дней назад
@@user-qp9kk9bz8n How do they use it, that you disagree with? (not familiar with LSB).
@mythbhavd
@mythbhavd 18 дней назад
They use it when the word is in the Hebrew instead of using all caps “LORD” as most English translations do.
@perilousrange
@perilousrange 18 дней назад
@@mythbhavd Only in that case, or in all cases of Father?
@barbs1298
@barbs1298 17 дней назад
Great video Melissa. Breaks things down for us to understand!
@AnotherNewLeaf
@AnotherNewLeaf 18 дней назад
Yaaaas! Excited for this video.
@relaxwithscriptures
@relaxwithscriptures 16 дней назад
“But, If the King James makes your brain cells fist fight” I felt this 😂😂😂😂😂😂
@basicforge
@basicforge 18 дней назад
Probably the more important thing is to ask which Bibles to stay away from. The Message, and The Passion Translation come to mind. Any others?
@saxmanjpr5092
@saxmanjpr5092 8 дней назад
I had a cousin who told me to stay away form the NIV
@basicforge
@basicforge 7 дней назад
@@saxmanjpr5092 Because?
@saxmanjpr5092
@saxmanjpr5092 6 дней назад
@@basicforge Because it is heresy. Just read what it says and impair it to any other translation and you will see that it says something completely different. Dude! Use some critical thinking.
@basicforge
@basicforge 6 дней назад
@@saxmanjpr5092 Well, you didn't answer the question. It is heresy? Give me an example. please.
@MsAnna4040
@MsAnna4040 18 дней назад
Excellent video, as always!
@MattTheBandGuy
@MattTheBandGuy 14 дней назад
My favorite translations are the NLT and the NET. I have others, including NKJV and NASB (Legacy edition), and two versions of the KJV (one of them is the LDS version from when I was Mormon). My preference is for semantic equivalence whereas others prefer formal equivalent translation (KJV, ESV, NASB).
@Bulldog75stp
@Bulldog75stp 13 дней назад
When the NIV committee is consulting a Lesbian/Feminist for their "new and exciting" translation, you know it came from the pit of Hell.
@mistiroberts1576
@mistiroberts1576 12 дней назад
Not to mention it was funded by Rupert Murdoch and changes and leaves a lot of things completely out
@timcarr6401
@timcarr6401 11 дней назад
You are misinformed about the role of VM.
@Bulldog75stp
@Bulldog75stp 11 дней назад
@@timcarr6401 So you're saying a Lesbian/Feminist has a role, I was just wrong on what it was? Wow, okay.
@timcarr6401
@timcarr6401 11 дней назад
@@Bulldog75stp Virginia had a minor role as an English stylist. And, this is very important --she had not spoken about her sexuality. No one knew. You are making a mountain out of a tiny molehill.
@Frantic857
@Frantic857 4 дня назад
@@timcarr6401 So these translators were so focused on accuracy that they forgot to vet the people working on it. What else did they forget to check? From what I've seen, it was the whole thing!
@Harbringe
@Harbringe 17 дней назад
I was raised KJV and always found it to possess a certain richness or eloquence of language that I didnt find in other versions , but has since come to realize having a ESV or other bible to compare with is much more rewarding.
@1611savedmatthew
@1611savedmatthew 13 дней назад
It's rewarding to read how wrong the new versions are and how pure the King James Bible is.
@Frantic857
@Frantic857 4 дня назад
@@1611savedmatthew Amen!
@rogergarner6617
@rogergarner6617 18 дней назад
I'm currently in the middle of reading a book by John Barton called, The Word: How we Translate the Bible and Why It Matters. I recommend this book to anyone who wants to take a deep dive into this topic. Thanks, Melissa.
@aerowyn8555
@aerowyn8555 18 дней назад
When researching scripture to find context and relevancy to life today in an applicable manor I use the amplified version as a reference as it expounds on both the Greek and Hebrew words originally used. Thank you for this important information, Melissa. Perspective is everything.
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr 15 дней назад
It's hard to be relevant when it says things like, slaves obey your masters, even if they are cruel in the new testament.
@PJRayment
@PJRayment 14 дней назад
@@Volleyball_Chess_and_Geoguessr Not everything has to be relevant for it to still have relevance. But that principle is still relevant, that we need to obey our masters (government) even if we find that hard. (I'm not suggesting that we need to obey them when they are clearly being anti-God.) And of course that is followed by the instruction for masters to treat their slaves well. Perhaps you can find some relevance in how _both_ parties must do right by the other, rather than it being all one way.
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr 14 дней назад
@@PJRayment Sure, give some lip service to not treating your slaves badly. But if they ARE treated badly, then God wants them to take it like an abuse victim. That's cool right?
@PJRayment
@PJRayment 14 дней назад
@@Volleyball_Chess_and_Geoguessr "Sure, give some lip service to not treating your slaves badly." No, it wasn't lip service. It was an instruction to treat the slave like a brother. "But if they ARE treated badly, then God wants them to take it like an abuse victim." No, that wasn't said. Paul espoused a principle of slaves obeying their masters, not a principle of accepting abuse. In fact your claim of "even if they are cruel in the new testament" is not in the New Testament. "That's cool right?" Your jaundiced view of it? Of course not.
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr
@Volleyball_Chess_and_Geoguessr 14 дней назад
@@PJRayment Ok so abusing your slaves is ok in the new testament but you think I'm being too loose by extrapolating that to other forms of abuse? Okay, I suppose that's fair.
@drumdad54sdl47
@drumdad54sdl47 18 дней назад
While I can appreciate the richness of the KJV & have become familiar with many verses in that version throughout my life, we simply don't use 400+ yr old language such as that anymore. When I find my brain cells fighting (😉) after reading a verse, I haven't accomplished my goal of understanding God through His word, which is what I want. I'm the kind of person who needs layman's terms while as doctrinally pure as possible.
@JoeyJeremiah4315
@JoeyJeremiah4315 13 дней назад
You said things were added to KJV. Could it be things are missing in other translations?
@S.Her.
@S.Her. 17 дней назад
I love to "nerd out" with an interlinear Bible and various translations! 😄
@marshaogden3941
@marshaogden3941 17 дней назад
That was very helpful...thank you!
@JinKobayashiHearMe
@JinKobayashiHearMe 18 дней назад
NIV is New International Version not New Interlinear Version
@fishtail1129
@fishtail1129 18 дней назад
Love the name Lechito!
@WordwithWarren
@WordwithWarren 7 дней назад
Appreciate your approach to this. Thank you.
@lbrown6859
@lbrown6859 6 дней назад
Melissa I thoroughly enjoyed this video. I have now actually watched it 3x!
@luke19631963
@luke19631963 15 дней назад
The original King James Version is the one to use for the English translation. All other versions in English have had some verses either eliminated or condensed or changed. Pray to God for wisdom and understanding when reading His Holy Word and listen to the still small voice of the Holy Spirit. Study your Bible. Reading the Bible is like raking leaves, studying is like digging. It takes effort and like digging you get tired and sore but you find gems that raking won’t find. Too many lazy Christian’s want God to just hand stuff to them instead of spending quality time studying the Bible.
@enonknives5449
@enonknives5449 18 дней назад
The church grew the fasted before there was a compiled New Testament. Most Gentiles were illiterate and had no access to the Old Testament. All that was required was preaching the Gospel, walking by the Spirit, and using a little common sense. That's all that's necessary today. However, having the complete bible is a benefit. But consider that before we had the printed bible, fewer people were taking it out of context.
@BillTony2
@BillTony2 18 дней назад
The printing press as only allowed for mass produced bibles for 1/4 of church history. 3/4 of church history did not have it. So, you make a great point.
@Paul-ts9hl
@Paul-ts9hl 18 дней назад
One of the main criteria for which writings made it into the New Testament was that they had to have been widely read and proclaimed throughout all the churches from the time of the Apostles onward. There may not have been an officially compiled New Testament, but all the books of the New Testament were in existence and used throughout the Church during the time you speak of.
@Davidsavage8008
@Davidsavage8008 18 дней назад
That due to the fact , christians had to be Jews to be Christian until the 1700's when that was overturned.
@enonknives5449
@enonknives5449 18 дней назад
@@Paul-ts9hl -- True, but while churches had access to copies of certain letters, they didn't have a compiled bible. And just because a church pastor had a copy doesn't mean the congregation had access to any texts.
@lhart5632
@lhart5632 18 дней назад
​@Davidsavage8008 that is so absolutely untrue. Go read the history of the church without a biased author.
@karintraut8151
@karintraut8151 18 дней назад
Awesome teaching. God bless, much ❤️ South Africa 🙏🌍
@jenniferschade7553
@jenniferschade7553 15 дней назад
I bought the Evidence Study Bible - NKJV, because as a former JW, I was terrified at the selections of bibles and wanting to get the real word so I simply went to Ray Comfort. I'm obviously not finished reading it but I am pleased you mentioned NKJV.
@marthaj67
@marthaj67 18 дней назад
😂 KJV-Only people be like 😤😡🤯🌋
@Joelconway34
@Joelconway34 17 дней назад
Glory to God Almighty ❤️So much happiness $47k weekly returns has been life changing. AWESOME GOD I now have a house and can now afford anything for my family even with my Retirement..
@MarkWills-we9de
@MarkWills-we9de 17 дней назад
Wow how did you make so much money?
@MsSkoodals
@MsSkoodals 14 дней назад
I love how the way you said lechito could also be le Cheeto. Thank you for going into the subject of translations. Lots of Christians or Christian curious people need to know more about this!
@TomGandee-ji9hr
@TomGandee-ji9hr 12 дней назад
I used to read the NI V but now I read the NLT. I love it so easy to understand
@KenyonBowers
@KenyonBowers 15 дней назад
The best English translation is the King James Bible. If you're an English-speaker, you should only use KJV. Also, we should not translate the Bible differently because of culture. God inspired it how HE wanted it, stop changing it from knocking on the door to calling from a gate.
@youaregodspursuit
@youaregodspursuit День назад
So what do you do with the dozens of pre-KJV translations? Were all those who became "Christians" prior to that bound for hell?
@KenyonBowers
@KenyonBowers День назад
@@youaregodspursuit no
@sjurdurkjv
@sjurdurkjv 14 дней назад
KJV is the real one
@samburton2978
@samburton2978 17 дней назад
Good job! I have taught classes on translations for decades. It's remarkable that we still have to do this. When I was about 10 or 11, Good News For Modern Man came out. I bought one right away. But I remember ABC News had a segment of their 6 o'clock evening news reviewing and criticizing it. 😏 Thanks so much.
@DualLaneProductions
@DualLaneProductions 11 дней назад
We use the NKJV, ESV, CSB, NIV, NET, NLT, NASB, AMP and NCV for our verse mapping. We love to do a comparison and dive deep into specific keywords. We also love the Net Bible because we can go into the Greek and Hebrew. Logos has some pretty amazing search capabilities. I am using ESV for our inductive Bible study. - Rebecca
@dakota47v8
@dakota47v8 18 дней назад
I study from the King James 1611 Authorized version .... 🙂 I would like to say if anyone is interested in understanding why we have so many different versions of The Bible... I would like to suggest search out The textus receptus majority texts verse The minority Alexandrian texts... Once you do then you should see why there are so many versions.... Note Remember just bc something claims to be thee oldest version doesn't make it thee most accurate translation, especially if it has been corrupted....
@danielsmith8141
@danielsmith8141 18 дней назад
YES. But very few will care about doing that. Its a matter of life and death potentially
@Charles.Wright
@Charles.Wright 18 дней назад
KJV Only cultists assemble!
@danielsmith8141
@danielsmith8141 18 дней назад
@@Charles.Wright if seeking out the truth and believing what I have found makes me a cultist, I guess I am one sir. You mock, and that reply says more about your heart than I could have assumed :/ please just be open to learn and accept whatever truth you find instead of clearly just hating. I hope to have an actually really good discussion with you possibly. If you have any points to oppose what the person aboves comment was I really do want to hear it! God bless you and be with you that you may have an ear to hear and a heart that's humble!
@Charles.Wright
@Charles.Wright 18 дней назад
@@danielsmith8141 well the exact argument he uses to refute (I suppose?) the newer translations that rely on older manuscript evidence is exactly what KJVO would have used before the Dead Sea Scrolls were discovered! The entire case for KJVO is ludicrous. It isn't > the TR that you insist is the word of God, but the SPECIFIC translation into a language that we barely even speak anymore! The anglo-centrism of the movement is wild, and this is coming from someone who is proud to be white.
@youaregodspursuit
@youaregodspursuit День назад
Says who... Let's see... I have judged that I like this source and anything else regardless of age or wording is trash?
@josephschiavone402
@josephschiavone402 17 дней назад
Great word Melissa. I read multiole as you suggest. NIV home.
@mikenixon2401
@mikenixon2401 18 дней назад
I do the same. Sí, también vivo en una ciudad bilingüe. That said knowing enough Hebrew and Greek as well as the customs and culture of the different times covered by scripture helps. Even in North American English a word from Boston may not mean the same as it does in Texas (as God intended ja, ja, ja).
@melchysomba9690
@melchysomba9690 18 дней назад
On point. Love your work and your channel. My friend who just came across your channel through this video says your background is so neat that it looks AI generated. I just felt like commenting with that, lol God bless 😊🙏
@user-te6ou3us7b
@user-te6ou3us7b 17 дней назад
I have to say that it is a blessing to be bilingual and reading bibles in both languages because it really helps to get a better understanding of what’s being said in many passage. Then getting older and learning some key Greek and Hebrew words and phrases like “okay I wasn’t sure but I wasn’t wrong either” In hindsight what made the Bible harder to understand for me was not understanding how artificial the world I grew up in is. Even modern language is in many ways artificial.
@gi169
@gi169 18 дней назад
Awesome thanks Melissa.
@HarmonyHomewithMelissa
@HarmonyHomewithMelissa 3 дня назад
I totally agree! I too grew up where we were only allowed to use KING JAMES version. It did just that by setting me up for failure as far as not studying my word . Because , why would I want to read something that totally didn’t make sense to me as a young child and teen. Thankfully I had a solid enough relationship with Christ that kept me connected to Him. However, over the years my eyes have been opened to this very subject and I’m thankful we have an awesome Sunday school teacher who is also our best friend who has helped me understand this topic! I now own more than just the King James Version many of the versions you listed you use. My next goal is to purchase an interlinear Bible!
@andrewkim6037
@andrewkim6037 8 дней назад
Fascinating topic, sub!
@Agg1E91
@Agg1E91 18 дней назад
I tend to read NKJV most of the time, but I do like the ESV as well. I'll read The Message versions of some passages when I want a chuckle. Especially when reading its coverage of the gospels, I get Afterschool Special vibes and picture a lot of the settings as like some modern day suburban American locale. Jesus and the disciples look like bros from a hip non-denominational church, etc. I can't do it for too long because it kind of creeps me out after awhile. But it's humorous in very small, occasional doses.
@angelagioe8663
@angelagioe8663 5 дней назад
The Light of Christ in Gods Children have the Spirit of God, so We See and Understand His Word. It’s a Gift of God
@Mmistyharber
@Mmistyharber 13 дней назад
When I study, I have every version I own spread out all over the floor so I can compare the translations. However, I usually give the greatest weight to the Gesenius for the Hebrew and Thayer's for the Greek. Blue Letter Bible has those as options in the app and online.
@youaregodspursuit
@youaregodspursuit День назад
Yers second only now to the NET bible online is the Blue Letter... both amazing study sources.
@michaelfuller34
@michaelfuller34 13 дней назад
Great treatment of this important question! I was glad to hear you speak of textual criticism around minute 12 and that brings to mind the corollary question. What is the provenance of the sources used in the various translations? So much great scholarship on this over the last century. Great female voices here in Elaine Pagels, Paula Fredriksen, F Stavrakopoulou. Glad to see your intelligent curiosity and would be interested in seeing your take on sources.
@davewhite756
@davewhite756 15 дней назад
I like the kjv, the private school I attended in 6th-12th grades mandated it. Makes reading classic literature easier for me.
@KyleHong
@KyleHong 13 дней назад
Amazing video!
@Samy-sx6kn
@Samy-sx6kn 11 дней назад
There are translations by just one person that are not bad. Martin Luther translated at least the New Testament completely by himself. There is also an old famous translation German by a teacher called Hermann Menge. Exceptions prove the rule.
@emmanueldedmon6690
@emmanueldedmon6690 18 дней назад
Cool video keep up the good work
@lauradsouza1345
@lauradsouza1345 18 дней назад
God bless you Melissa,for your videos,that explain this. I have started to read Holy Bible its in large print and KJV. I read 10 pages or so a day, so in 200 days i will finish. 🙏
@davidlai1996
@davidlai1996 18 дней назад
My main translations are the New King James, the English Standard Version, and a recent discovery -- the Berean Standard Bible. All have good audiobook versions, and as for the BSB, it's free and in the Public Domain. As an ESV and NKJV listener, I also enjoy the BSB. Good video!
@ST52655
@ST52655 18 дней назад
Where can I get a BSB in digital form?
@jtreacy86
@jtreacy86 12 дней назад
Great video!
@RonMeadows-ri1ec
@RonMeadows-ri1ec 16 дней назад
Interesting video...well presented
@clintcooper923
@clintcooper923 11 дней назад
I, too, enjoy comparing versions of the Bible. My favorite comparison is between my my two favorite study Bibles, the Old Scofield KJV study Bible, and the Spurgeon CSB study Bible. Occasionally, I’ll throw the Ryrie NIV study Bible into the mix, just for grins. By doing this, my understanding has improved substantially over using just a single translation.
@GibGuymer
@GibGuymer 17 дней назад
I recommend Dr. Neil R. Lightfoot's book "How We Got the Bible", now in its third edition and published by Baker. It tells how we can be sure the Biblical message has been accurately preserved through the centuries. This book wraps up with a short history of the English language Bible translations.
@John_Fisher
@John_Fisher 13 дней назад
One answer to the question "What's the best translation of the Bible?" is "The one that you will read." (I've heard it attributed to Billy Graham, but I don't know if it actually originates from him).
@royb3532
@royb3532 13 дней назад
The example starting just before 7min is really great. Reminds me of brilliant book "Peace Child" by Don Richardson where Judas was initially perceived as the hero rather than villan! Was also just a couple of weeks ago seeing Shane Willard on Acts 17:23 (altar to unknown god) and history near 600 years earlier. Also inspired me to get back to reading (with Willard's other reference to it) Don Richardson's other book "Eternity in their hearts".
Далее
ELE QUEBROU A TAÇA DE FUTEBOL
00:45
Просмотров 10 млн
Что-то пошло не так 😂
00:15
Просмотров 365 тыс.
You Need to Believe These Things to Be a Christian.
13:24
Is the NIV a "Woke" Bible Translation?
8:53
Просмотров 21 тыс.
Some Thoughts on "Signs" from God
14:57
Просмотров 48 тыс.
The Methodist Church Has Sunk
17:56
Просмотров 6 тыс.
People think they're good... until they realize this.
14:00
Shocking Lies Believed by Many Christians
34:44
Просмотров 175 тыс.
How do we discern a false teacher by their fruits?
8:20
Progressive "Christians" and New Agers Be Like...
15:13
5 Translations Of The Bible You Should Avoid
51:35
Просмотров 356 тыс.