Тёмный

YouTube: Video in multilingua. Titolo, Descrizione, Sottotitoli e Audio in inglese, spagnolo e oltre 

Giorgio Taverniti
Подписаться 42 тыс.
Просмотров 6 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

1 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 84   
@RaffaeleGaito
@RaffaeleGaito Год назад
Che cambio epocale. Il nostro mercato sarà il mondo. Senza più barriere linguistiche. SPETTACOLARE 🎉
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
È veramente impressionante la quantità di cose che potremo fare tra qualche anno...
@gallogallina7600
@gallogallina7600 Год назад
Ciao. Sai quando sarà possibile utilizzare questa finzione?
@CrazyNet
@CrazyNet Год назад
a breve...il video che hia creato è di 5 mesi fa....siamo a settembre e ancora non è attivo :(((((((((((((((
@ilnonninodelfaidate
@ilnonninodelfaidate 3 месяца назад
Ciao, ho voluto fare un tentativo e utilizzando lntelligenza artificiale di Filmora ho trasformato in Inglese voce e sottotitoli del video che ha fatto più visualizzazioni . 60,000 . Risultato pessimo nonostante avessi messo che il video era in lingua inglese. Dove ho sbagliato secondo te ?
@FortunatoAndreasIuzzolini96
@FortunatoAndreasIuzzolini96 8 месяцев назад
Ciao Giorgio, sto mettendo i sottotitoli a tutti i miei video, tradotti in circa 10 lingue (le lingue più parlate), potrebbe essere conveniente, in termini di visualizzazioni, oppure lascio perdere, e dedico il mio tempo alla produzione di contenuti? Grazie, compaesano!
@maltaforever8514
@maltaforever8514 2 месяца назад
HO PROVATO A SEGUIRE ALLA LETTERA, MA PURTROPPO MI ESCE COME SOTTOTITOLI SEMPRE IN ITALIANO E NON IN INGLESE COME VORREI...COME FACCIO??? GRAZIE E' URGENTE
@flightico6540
@flightico6540 10 месяцев назад
Si tutto bene ma devi rallentare il parlato. Soprattutto devi rallentare gli steps nella spiegazione per far funzionare il programma. Come si usa RU-vid studio? L'introduzione dell'audio sarà una funzione fantastica. Io mi sto preparando per registrare dei video politici validi per tutta a Europa. Infatti la casta dei politici è uguale in ogni parte del mondo ma comincio con l'europa. Parla LENTAMENTE e registra i tutoriali step by step. Grazie per quello che ci dai. Italicus P.S.: ?? Hai mai visto l'estenzione per Firefox "Multi Subsitles RU-vid di garywill" ???
@MGpaintinghometutorial
@MGpaintinghometutorial Год назад
Devo mettere qualche impostazione specifica nel video o viene indicizzato autonomamente nella lingua che inserisci? Grazie
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Automaticamente nel momento in cui la inserisci :)
@Mikichan85
@Mikichan85 Год назад
È interessante ma non ho capito alcune cose... Quindi dovrei riguardarmi tutto il video e controllare ogni singola parola in italiano? Nelle altre lingue, avviene in automatico, giusto? Anche perché, se voglio metterlo in cinese... Capisci bene che non ho modo di tradurlo io. E si può fare solo dal pc? Perché dall'app non c'è l'opzione "subtitle", esistono solo: "dashboard, contenuti, analytics, commenti e guadagna"
@MassimoBernardini-x2o
@MassimoBernardini-x2o 5 месяцев назад
Ciao, ho un canale e da tempo ho realizzato titoli, descrizione e sottotitoli in più lingue. Il problema è che l'indicizzazione favorisce la lingua inglese e resta "sorda" all'italiano. Hai notato questa anomalia?
@simoneebasta5621
@simoneebasta5621 6 месяцев назад
Ciao Giorgio , video molto interessante … grazie! Io voglio aprire un canale di ricette a livello globale , nei video metterò solo musica di sottofondo ma nessun VoiceOver, nessun dialogo , solo che vorrei far apparire dei sottotitoli multilingua per i vari passaggi delle ricette, in questo caso posso fare fede a questo tutorial ( aggiungere sottotitoli ad ogni scena nei punti precisi del video) o conviene procedere in modo diverso ? Grazie anticipatamente per il tuo aiuto 😀
@mauriziopiovano
@mauriziopiovano Год назад
Ciao Giorgio. Sto caricando video di musica, e ho verificato che il titolo tradotto compare nelle lingue che ho inserito quando trovo il video in modalità incognito in quelle lingue, però non lo trovo in quella lingua in fase di ricerca. Sembra che l'algoritmo non consideri le traduzioni del titolo. Come posso fare? Grazie,ciao!
@nicoblzcom
@nicoblzcom Год назад
Ciao! Devo sponsorizzare un singolo video per un singolo evento su più stati europei, facendo tutti i passaggi che riporti nel video, ogni utente lo vede nella sua lingua anche se è sponsorizzato? Lo chiedo per sicurezza! Grazie
@xMattezyt
@xMattezyt 5 месяцев назад
secondo te è meglio avere 1 canale multilingue con la nuova funzione di youtube intelligenza artificiale o aprire un 2 canale e avere due cose separate 1 italiano e 1 multilingue? grazie :)
@giorgiotave
@giorgiotave 4 месяца назад
io partirei da 1 sinceramente..
@xMattezyt
@xMattezyt 4 месяца назад
secondo te cosa significa titolo e descrizione dei video in multilingua e multilingue? quale bisogna attivare per un pubblico all’estero cosi vedono il titolo nella loro lingua. Grazie
@the-scienceofbeauty
@the-scienceofbeauty Месяц назад
Cercavo questo video da tempo, love ❤
@StudiLooV
@StudiLooV 4 месяца назад
Come si trasmette una diretta in lingue diverse con uno streaming solo? Grazie
@lucabastianello9830
@lucabastianello9830 Год назад
Io sto aspettando che venga implementato per bene. Se fosse sarebbe un immenso risparmio di tempo calcolando che io realizzo da anni già doppi video, italiano e inglese. Mi permetterebbe di realizzare contenuti essendo meno preoccupato degli One shot e soprattutto di preoccuparmi delle tempistiche dei vari momenti. Per ora continuo col mio doppio video, ma se fosse registrare una sola volta e poi tradurre.. sarebbe fantastico
@ValerioSilvestro
@ValerioSilvestro Год назад
Sei stato utilissimo e chiarissimo domani comincio a tradurre tutto il mio canale. Figata atomica. Thanks so much
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Fammi sapere nel lungo periodo come ti trovi e se porta risultati
@consiglidigiardinaggio
@consiglidigiardinaggio 11 месяцев назад
ma il sottotilo visibile nel video non da fastidio?
@Runner451
@Runner451 Год назад
Ciao grazie mille, io da tempo aggiungo almeno l'inglese. Quello che noto che il video sulla ricerca di Google si indicizza col titolo in inglese, invece che in italiano (rispondendo comunque a query italiane)
@CucinaGeek
@CucinaGeek Год назад
vero anche nel mio caso ho notato che accade ;-)
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
quello forse dipende dal browser, mi dai un link dove posso vedere?
@CucinaGeek
@CucinaGeek Год назад
@@giorgiotave un esempio nel mio caso: se cerchi du google "zucchine ripiene di cucina geek" avrai il video di RU-vid in inglese ( baked struffed zucchini) nonostante non sia la lingua del video impostata, ma avendo messo sottotitoli, titoli e descrizione in inglese, poi su google viene fuori in inglese. Come mai?
@paolorissi1484
@paolorissi1484 10 месяцев назад
come direbbe Hancock...OTTIMO lavoro. Una curiosità, quindi inserire i sottotitoli (tipo con Filmora, Adobe Premiere, DaVinci) all'interno del video è utile? vedo che molti lo fanno. Io lo trovo problematico se poi un utente attiva i sottotitoli di YT e si sovrappongono. adesso poi... È una scelta giusta?
@giorgiotave
@giorgiotave 10 месяцев назад
Ciao Paolo...sai che non lo so. Forse sui video brevi ha senso...
@gonoborder
@gonoborder Год назад
Complimenti Giorgio per il video. Quali sono i software che ti clonano la voce e poi la puoi usare in maniera continuativa?
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-n2bO9XtJTxE.html Guarda qui!
@cozyshades
@cozyshades 10 месяцев назад
Ciao Giorgio, Ho intenzione di Convertire il mio Attuale Canale da Italiano in lingua Inglese, intendo proprio tutto "Titolo", "Descrizione", "Tag" Ecc. Volevo chiederti se questo possa influire Negativamente sull'algoritmo di youtube nei confronti dei miei video in iTA, oppure è un bene procedere con la Conversione Coprendo cosi un pubblico più ampio? Grazie.
@giorgiotave
@giorgiotave 9 месяцев назад
È una domanda alla quale non so rispondere, perché dipende come lo converti. Tu vuoi partire dall'inglese quindi?
@cozyshades
@cozyshades 9 месяцев назад
Ciao@@giorgiotave Grazie per la risposta, in Realtà Son già partito con la conversione (faccio solo Video in Inglese) e devo dire la verità sembra che non stia andando male il Canale anzi... ricevo commenti diciamo più che altro dall'estero in lingua inglese. Quindi Penso che questa conversione almeno per il momento "sembra" mi aiuti ad aumentare audience.
@ramponiepiccozze
@ramponiepiccozze Год назад
Video breve semplice e concreto che merita like e iscrizione Quelli che ancora fanno i video da 30 minuti girando intorno alla cosa ormai li boicotto sistematicamente Grazie mille
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Grazie, cerco di andare dritto al punto e sto cercando di migliorare la qualità del prodotto anche se ho poco tempo..
@Historical_Songs-HS
@Historical_Songs-HS Год назад
Ciao Giorgio, quindi non è ancora possibile caricare video multilingua? O adesso è possibile?
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
L'unica cosa che ancora non puoi fare è multiaudio...
@forusa06
@forusa06 5 месяцев назад
Perche da un video scaricato in lingua italiana,dopo nel PC viene riprodotto in lingua inglese ? cosa bisogna fare per scaricarlo direttamente in lingua italiana ?
@giorgiotave
@giorgiotave 5 месяцев назад
Non puoi, l'originale è sempre in lingua originale, le altre sono aggiuntive e snon scaricabii :)
@GianMarcoCapitini
@GianMarcoCapitini Год назад
Giorgio, ma per le copertine? Rimangono in Italiano, suggerimenti?
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Sì purtroppo, l'ho segnalato, fanne una generica, non riesci?
@duecuori_invan
@duecuori_invan Год назад
Grazie Giorgio, io ho aperto da poco un canale RU-vid di musica relax, potrebbe essermi di aiuto moltissimo questa opportunità 🤗 per quanto riguarda l'audio non mi interessa ma il resto lo trovo interessante, vado subito a fare le prove 😉
@glsbackgammon
@glsbackgammon Год назад
Ciao Giorgio, il mio canale tratta di backgammon e da tempo aggiungo i sottotitoli anche in inglese (non traduzione automatica ma corretta manualmente), non per tutti i video - alcuni durano più di due ore..... La mia audience è sia italiana che internazionale e la possibilità del doppio audio per me è molto interessante. Mi chiedo come verrà realizzata: in particolare pensi - o sai - che sarà possibile utilizzare anche per le dirette la doppia versione in italiano e in inglese? Mi spiego meglio: trasmetto una partita e il video non varia tra le due versioni ma sarebbe molto bello avere due gruppi di commentatori diversi - uno in italiano e uno in inglese!
@RADIOVACANZE
@RADIOVACANZE Год назад
Bravo Giorgio niente da dire come la condivisione delle due scoperte sempre fonte di ricchezza personale come crescita. Sono curioso di sapere il nome di quella applicazione che fa il check-up della voce la riproduce quella proprio non la conosco
@jonipreti
@jonipreti 10 месяцев назад
Da pochi giorni sul mio canale e possibile caricare anche i file audio, fantastica opzione 🎉🎉
@giorgiotave
@giorgiotave 10 месяцев назад
Grandeeeee sono proprio curioso di testarla
@jonipreti
@jonipreti 10 месяцев назад
@@giorgiotave non è facilissimo sincronizzare le diverse lingue, ma per fortuna mi stavo già esercitando con davinci resolve.
@DarioMoffa_tango
@DarioMoffa_tango Год назад
grazie Giorgio per il video. Io, che mi occupo di tango argentino, credo molto nell'opportunità di aprirsi a persone che parlano lingue diverse dalla nostra. Infatti inserisco i sottotitoli in Inglese e spagnolo nei video in cui parlo e per gli short in cui danzo inserisco titoli e descrizioni in 7 lingue. Sarà molto interessante quando arriverà l'audio artificiale ma forse sarebbe meglio che RU-vid migliorasse la sua tecnologia nel decodificare il parlato in italiano perché al momento è ancora veramente bassa. Per lo stesso mio video Facebook riesce a propormi sottotitoli più accurati/precisi.
@RADIOVACANZE
@RADIOVACANZE Год назад
Ciao Giorgio lo userò sicuramente per raccontare L'Italia alla radio
@FrancoAversa
@FrancoAversa Год назад
Grazie Giorgio, ora è più semplice inserire i sottotitoli. Certo se un domani ci fosse l'audio sarebbe il massimo.
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Sta arrivando, sta arrivando!
@kyle11235
@kyle11235 Год назад
Se cerchi su RU-vid, in inglese, ci sono video di RU-vidr famosi che hanno avuto da Alphabet e testato la feature in anteprima.
@GianMarcoCapitini
@GianMarcoCapitini Год назад
Grande Giorgio, lo proverò sicuramente sui miei video.
@cocor91
@cocor91 Год назад
Si sa qualcosa sulla traduzione delle copertine?
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Niente, mi sembra una cosa a cui non hanno pensato!
@webita-
@webita- Год назад
Ottimo davvero, che tipo di visibilità da RU-vid a questi video tradotti rispetto alla "concorrenza" dello stesso Paese? Ho appena avviato il canale e questo mi sembra davvero interessante per ampliare il potenziale pubblico, solo che ovviamente richiede lavoro, e non vorrei che un canale "multilingua" in realtà non venga preso in considerazione tanto quanto chi realizza video in lingua nativa.
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Dipende però dal progetto, tradurre tutti i canali ha poco senso :)
@leonrexofficial
@leonrexofficial Год назад
Ma quindi non si può cambiare la voce?
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Ancora no, ma sta arrivando!
@leonrexofficial
@leonrexofficial Год назад
@@giorgiotave ok, grazie
@LorenzoGnesutta
@LorenzoGnesutta Год назад
Questa roba qui è spettacolare…grazie per averci aggiornato su questa novità
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Io non vedo l'ora di testare l'audio!
@SimonMas
@SimonMas Год назад
ci credi che ci avevo pensato stanotte? :D
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Beneeeeeeeeee :D E ora che farai tu?
@SimonMas
@SimonMas Год назад
@@giorgiotave ho già scritto a deepl con delle domande; avevo già deciso di mettere il pausa il canale in italiano, per i video che faró... adesso, di sicuro mi metto e faccio le traduzioni in italiano e magari francese dei miei contenuti, anche facendo io personalmente. la chiave me l'ha dato il tuo short di ieri, dove dicevi che youtube indicizzava i sottotitoli. é un ENORME game changer. se poi trovo anche una di queste AI che campionano la voce e fanno un parlato, una che funzioni bene... appena youtube apre alle lingue, budget permettendo, metto anche gli audio. anche qua: dove riesco a fare io, faró "analogicamente", perché penso che sentirmi parlare veramente abbia un valore in piú. ma io di lingue ne so solo 2, oltre l'italiano. magari riesco a truccare con spagnolo e portoghese.... hai visto mai che imparo anche qualcosa? :)
@icetony2000
@icetony2000 Год назад
Grazie Giorgio. Molto interessante. Avvertici con un nuovo video quando inseriranno anche l'audio oltre che i sottotitoli
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Yes!
@valerionovelli
@valerionovelli Год назад
Ciao Giorgio, super interessante e sempre sul pezzo! Grazie per il video
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Ma ciao Valerio! Grazie molte :)
@soleneromeetsmorgana1581
@soleneromeetsmorgana1581 Год назад
Ciao, io sapevo che youtube può penalizzare i video fatti integralmente con voce artificiale, demonetizzandoli. Ma, se si sviluppa un sistema che può portare una percentuale del mio pubblico a fruire dei miei contenuti attraverso un voice over, che senso avrebbe mantenere questa limitazione? Grazie per il video, sapevo che ci stavano lavorando e sarebbe una svolta non solo da Creator ma anche per la fruibilità di informazioni.
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Quello è un altro discorso e vengono penalizzati perché c'è una creazione a monte di spam :) Questa cosa è addirittura fatta da RU-vid stessa, quindi nessun problema
@soleneromeetsmorgana1581
@soleneromeetsmorgana1581 Год назад
@@giorgiotave grazie mille per la risposta. Sapevo che la restrizione era per evitare i contenuti generati automaticamente però a me viene comodo utilizzare la voce artificiale in alcuni video. Comunque, rimanendo in tema, questo upgrade offre opportunità infinite. Grazie ancora.
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
A breve puoi usare una voce AI che ha la tua voce...ci sono già servizi simili
@soleneromeetsmorgana1581
@soleneromeetsmorgana1581 Год назад
@@giorgiotave non so se in italiano hanno una resa soddisfacente. Ho visto dei test in inglese, per adesso. Comunque confido in un miglioramento esponenziale di queste risorse.
@kyle11235
@kyle11235 Год назад
Bellissime le prossime future features. Comunque io non userei mai l'auto-translate nativo di RU-vid. Google Translate fa cagare. È rimasto indietro di eoni. Basta vedere i titolacci sgrammaticati che sforna RU-vid quando decide di sua sponte di tradurre i titoli dei video inglesi in home. Non mi capacito di come, non solo GPT3, ma anche piccoli progetti e di anni fa, come Deepl, gli abbiano messo letteralmente le palle in testa. Come è possibile che un'azienda così grande e stupenda non riesca a sfornare un traduttore decente?
@giorgiotave
@giorgiotave Год назад
Secondo me non è aggiornato :)
Далее
The 5 Hardest British Accents to Understand!
12:53
Просмотров 3,4 млн
Il tuo video TRADOTTO in tutte le lingue del mondo!
6:52
Обменялись песнями с POLI
00:18
Просмотров 214 тыс.
Iran launches wave of missiles at Israel
00:43
Просмотров 672 тыс.
OYUNCAK DİREKSİYON İLE ARABAYI SÜRDÜ 😱
00:16
Просмотров 3,6 млн
Google non valuta più i contenuti
5:35
Просмотров 608
Translate videos into all languages
9:07
Просмотров 15 тыс.
L'orario giusto di pubblicazione video su Youtube
7:22