Learn Japanese with fun videos on hiragana, kanji, vocabulary, reading, listening, and the occasional look at Japanese culture.
こんにちは! Clay and Yumi here from TheJapanesePage.com and TheJapanShop.com and MakotoPlus.com.
Every week, we upload Japanese lessons and how to videos on various aspects of beginning Japanese. Watch our anime or manga breakdowns or enjoy a good night's sleep with one of our Japanese sleep stories.
We also have two weekly podcasts. Beginning Japanese Phrases (for beginners, of course) focuses on a useful Japanese vocabulary word with a simple and fully defined example sentence. Nihongo no Tane (for upper beginners to intermediates) is great for building listening comprehension. Hear Yumi talk about... whatever she wants to talk.
Subscribe to our channel and get free Japanese lessons each week.
Thank you for posting the reading from the books here. It's really convenient to have them here like this. I like this better than the mp3's for my reading practice
@@thejapanshopIt does help a lot. I'm working through the history bundle right now and find the anki cards with sample sentences and audio really helpful as well. You guys put in a lot of great work for us learners and I deeply appreciate it!
@@amber3756 Thank you so much! Excuse me for posting a link, but just in case someone reads this and wonders what you are talking about: www.thejapanshop.com/collections/bundles-offer :)
Yes, it does. It's probably for emphasis and to show he's a little wild? For example, in English, to sound cool, some people might say "ye" instead of "yes" or even "yeah."
She smiled and walked away. haha. I'm not sure if we'll see a Japanese version, but she will do more on this topic. She's already planning a longer one on Snufkin and that will have some Japanese phrases in it.
I’m Swedish so I grew up with Moomin.^^ I was so surprised the first time I visited Japan and saw them everywhere. I didn’t know that they were known outside of Scandinavia.
Good ears! Yes, while it is called the "て form," it sometimes changes to the harder で after certain sounds to make it easier to pronounce. This is called 連濁 (rendaku) where an unvoiced sound (て) of a second word or syllable becomes voiced (で). Actually, this may be slightly different but it is the same concept. The choice between "て" and "で" depends on the ending sound of the verb stem: use "て" (te) for verbs ending in "く" (ku), "す" (su), "う" (u), "つ" (tsu), and "る" (ru), and use "で" (de) for verbs ending in "ぐ" (gu), "む" (mu), "ぬ" (nu), and "ぶ" (bu). In other words, the "で" form is used when the verb stem ends in a voiced consonant, while "て" is used for the rest, creating a smoother flow in pronunciation. If these rules are too hard to remember, don't worry, you'll pick it up as you learn examples such as today's sentence!
まず ありがとうございます! 私の日本語はまだまだです。(Native English speaker with an interest in the language/culture.) That's super helpful, but I had one more follow up question. If the question of て vs で depends on the ending sound of the verb stem, wouldn't that be いる? And since it ends in る, why isn't it "しんている "? I'm sure I'm just thinking about it wrong, but appreciate your feedback! 🙏
@@parabellum8506 You're thinking along the right lines, but let's clear up where the て or で comes from! In "死んでいる," the base verb is actually "死ぬ" (shinu, to die). To make the て form, we need to look at "死ぬ," not "いる." The て form of "死ぬ" is "死んで" (shinde), because verbs ending in "ぬ" (nu), "む" (mu), "ぶ" (bu), etc., change to "んで" (nde). The "いる" (iru) is added afterward to show that the action is continuing or in a certain state. So, the decision between "て" or "で" is based on the verb "死ぬ," not on "いる." So it's not "しんている" because we aren't conjugating "いる" into the て form; we are conjugating "死ぬ" into "死んで" first, and then adding "いる" to indicate the ongoing state.
@@thejapanshop very helpful! Thank you so much. I've been self teaching for coming up on 5 years and while it's rewarding, it's still daunting at the same time. Occasionally I can catch a complete sentence or two when playing a jrpg and that keeps me hungry to learn more. Will keep an eye out for your videos!
Yes, that's good. In this case, it's a little strange because when the guy says the words, the other guy is, in fact, not dead, but the words mean he is already (in a state of being) dead. But "you are already dead" in English also has that contradiction.
Wish I could understand, one day I’d love to come back and listen to this again while being able to follow along. In the meantime time to fall sleep to it.🥱
You can do it! Focus on building vocabulary and keep filling your ears with Japanese. Anki and Netflix plugins like Language Reactor are great for increasing your vocabulary. Most of all, have fun with learning Japanese. :)