Я как и всегда в восторге от ваших уроков! Спасибо вам, Алекс! У меня уровень B1 и я застряла на нем. Иногда не могу сказать банальную казалось бы фразу - просто ступор. Оказывается, именно этих грамматических конструкция мне не хватало все это время. Прослушивала первую часть по теме герундий несколько раз, пока не дошла до автоматизма. Сейчас гораздо комфортнее себя чувствую. Я просто в бешеном восторге от вашего курса. Никакой учебник не может научить так, как вы. Я желаю вам миллион подписчиков и просмотров. Ваш канал просто лучший по тематике изучения английского языка
Ваши уроки просто бесценны, Алекс! ❤ Так здорово, что Вы делитесь своими знаниями с нами, да так талантливо, что у нас нет шансов не выучить, не понять, всё как на ладони, только трудись усердно! Вы Мастер вселенского масштаба! И это без преувеличений!❤🙏💯
Дякую ,як завжди.Для себе я вирішила,що to do це буде про фактичну дію,а to doing це буде вже про мої відчуття від цієї дії..Не впевнена ,що це вірно,але ж в мене недостатньо практики ,щоб швидко розібратись при розмові.Радію за вас,що кількість підписників у вас збільшується.
За определенное количество подходов, вы привыкните, приучите свой мозг к такому мышлению. Все новое и непонятное кажется сложным. Ездить на велосипеде тоже кажется сложным, до того как вы научитесь этому:). Речь - это навык, который просто тренируется. И спустя какое-то время вам эти предложения будут казаться очень простыми и на английском.
Алекс, огромное спасибо за уроки! Объем очень большой для меня ( в школе и студенчестве учила немецкий) Но многое из того, что тренирую у вас я теперь стала слышать в роликах, топиках, разговоре. Сегодняшняя тема «the best»! 🙏🏻🍀
3:12 to go on to do. И тут же пример. He introduced himself and went to tell about his project. Вопрос: А где on? Если тут нет ошибки, то почему такой пример приведён? Заранее спасибо.
It's my bad. Пропустил on. Должно было быть went ON to tell about his project. Хотя вариант went to tell about his project тоже возможен, но, конечно имелось целью показать именно went on to do.
Алекс, здравствуйте! Давно подписан на ваш канал. Отличные тренажеры! Пишу комент еще не смотря данный ролик. Знаю что будет все отлично как всегда. Nevertheless комент касается последних ваших роликов. Возможно я ошибаюсь и конечно будет лучше если вы сами проанализируете свою ютьюб статистику, но по своему личному ощущению ролики (уроки) продолжительностью в районе 20 минут просматриваются полностью и не вызывают головной боли ))) Просто я стал замечать что те уроки которые длиннее 30 минут и более я недосматриваю до конца. Но повторюсь - Возможно это только мое такое восприятие.
Большое спасибо за классный тренажер! Ушел не один день, чтобы все понять и запомнить. Всегда хочется пройти весь тренажер сразу, за один раз.. Спасибо за позитивный настрой и мотивацию.
Шикарный тренажер. Не подозревал, что у меня такой пробел с герундием. Спасибо огромное. Как специально для меня сделано))). Лучшее из того, что приходилось видеть в сети. Низкий поклон!
Как всегда спасибо за видео! И опять вопрос: в чем тогда разница между I was constructing to tell .... I was going to tell... и I meant to tell.. Спасибо!
Первое не имеет к двум другим отношения. I was constructing a story to tell .... - возможно как, я выдумывал/лепил историю, чтобы рассказать ее... I was going to tell... и I meant to tell.. - Синонимы. В going to больше вероятности что что-то произойдет. Обычно выражает планы, которые точно реализуют. Больше уверенности что-то сделать. I meant to tell выражает намерение. (иметь намерение). Но очень часто это намерение не реализуется. В отрицательной форме выражает отсутствие намерения, что сделали что-то не специально I dsdn't mean to offend you. Я не хотел вас обидеть (извините). Was going здесь не очень подходит.
Не переживайте, я не страдаю манией величия:). Я сам проходил через мучительные тернии изучения языка и, поэтому, мне кажется, лучше чувствую ваши проблемы, заботы и слабые места. Да, несомненно признание важно, но в основном, как критерий реализации своего потенциала, что у вас получается и тренажеры эффективны. Это важно для автора. Что работа проделана не зря.
Thank you for your lesson 😊, but it would be great if you included new verbs from the top 100 most frequent in each lesson, despite the complexity of the grammatical topic of the lesson
Лайк на підтримку каналу. Перше прослуховування і вже захоплення від почутого. А ще мотивує тримати себе в гарній формі, бо за кермом я маю бути ще 20 років😎. З кожним наступним тренажером «знати» та «вміти» трохи вирівнюється
Все три варианта значат "продолжать делать". В своей речи можете пользоваться любым, но понимать должны все. Никогда не знаешь, с каким из них к вам обратятся:)
I want this job even if it'll will mean... Это какое то исключение из правил или что то ещё,потому что везде учат после if will не используем вместо него настоящее время
Да, вы правы. По правилам в условных предложениях после if следует употреблять настоящее время. Возможно здесь своего рода воздействие even перед if. Предложение взято из речи носителей. И я даже как-то не задумался о каком-то нарушении. То есть не резануло ухо. Или просто ухо некачественное:). Но, тем не менее, фраза even if it'll встречается часто. Вот привожу некоторые примеры из англоязычных изданий: I need to terminate this pregnancy even if it will take my life. DO PEOPLE WANT BAD NEWS EVEN IF IT WILL HELP THEM? Do you remove accumulated snow even if it will likely melt away within 24 hours? It is important to preserve the beautiful buildings of the past even if it will be expensive to do so. Один из носителей пишет так: I see nothing wrong with... Even if only you will benefit, it's worth doing. Even if only you will benefit, it'll be worth doing. Я думаю, это допустимый разговорный вариант. Но в письменной речи и безопасности ради лучше, наверное, употреблять настоящее время.
Добрый день, Алекс. А можно ли заменить например "we went on working" на "we were working..." or "we worked". Как поменяется смысл предложения? Спасибо за уроки. Ps: Вы когда-нибудь смотрели уроки на меньшей скорости? Если нет, советую посмотреть 😊.
we were working сказать можно, но это будет уже немного другое значение, это будет просто констатация факта, что в тот момент мы работали. Были заняты работой. А в we went on working главный акцент на том, что мы не прекращали работу, несмотря ни на что. Это по сути не просто "работали", а работали без остановки, не прекращали работу, работали дальше. Обычно чтобы достичь какого-то результата.
В разговорном английском можно использовать артикль a и множ число с неисчисляемыми существительными, когда мы имеем в виду порцию/порции этого неисчисляемого. Особенно, когда делаем заказ: Two beers, please. I'll have a coffee.
1. Да, верно. 2. Это усеченная форма действия, которая и так понимается. То за что мы извиняемся. Это понятно по ситуации или тексту предыдущего предложения. Например, ситуация разбитая чашка или наступили на ногу, случайно толкнули. И вы просите прощения I didn't mean to (разбить/наступить/толкнуть). В самом общем значении, I didn't mean to (do it).
1) Возможно просторечное разговорное упрощение Pr Perf до Past Simple. Это наблюдается и в брит и в амер английском. 2) Обычно мы забываем что-то сделать в прошлом, но вспоминаем об этом сейчас, когда говорим "ой, я забыл..." или "ой, я вспомнил, что забыл..". i've forgotten обычно говорим обычно, если только что забыли. Забыли слово, номер телефона. Или вышли из дома и тут же обнаружили, что нет телефона в кармане. Но даже в этом случае возможно упрощение до Past Simple. Потому что забыли телефон, когда еще были дома:).
Второй день открываю и закрываю тренажёр, видимо мозг бунтует- месяца 4 начинаю день и заканчиваю с Вашими уроками.Но метод вызывает "наркотическую" зависимость, побунтует и перестанет))) Спасибо, Вы лучший❤
Здравствуйте, Алекс. He was afraid to tell the truth. A можно ли сказать telling the truth? По идеи это должно вписываться в английскую логику, побоялся рассказавания правды. Да и в этом случае прошлое- боялся, сочетается с прошлым - рассказывания. Или так совсем не правильно?
Регулярные практики на вашем канале приводят к большему количеству интуитивно правильных решений в тренажерах, даже если тема урока иная 🤩 Как вы и обещали)) ❤️❤️❤️
После even if может употребляться will, когда мы хотим добавить в значение предложения модальное значение гипотетичности и намерения. Will также может быть модальным глаголом, и тогда will do это настоящее время, как и must do/can do/shold do и тд. Я бы приблизительно дословно перевел even it will mean как "даже если это СОИЗВОЛИТ значить" = даже если это гипотетически будет значить. Может так будет легче воспринять это явление. Вот другие примеры употребления will после even if. - Even if it'll mean working with Sonic and band of losers, at least you'll get out of here. Face it, being stuck with them is probably a way ... - I want to go hard 100%. Even if it'll mean more research and stress. - They have no problem testing out the bullet on their own dealer, even if it'll mean killing him. - it feels good to sell our winners-even if it'll mean a bigger bill at tax time.
Will You do it, even if I will not want it ? Ты будешь делать , даже если я не захочу этого ? Будет ли так вопрос поставлен правильно с even if will ?🤔🤔🤔 СПАСИБО !@@smartalex100english
Там возможны оба варианта - long / for long: Have you been waiting (for) long? Носители говорят, что воспринимают long как нормативный разговорный вариант.
Вопрос, совсем я что-то с этой частицей not запутался. Когда англоязычный говорит I havn't heated house или Appel wasn't red, он отрицает, то что идет после not или сам глагол? Т.е. он говорит "Я имею не нагретый дом" и "Яблоко есть не красное", или как?
Нет:) В этих случаях not относится к вспомогательным глаголам. О чем свидетельствует возможность сокращения и слияния типа wasn't / isn't. Просто в англ "не было" мыслится как "было не" (wasn't). Но большой разницы нет:) I haven't heated the house - Я имею не нагретый дом = я не имею нагретый дома:)
Это, конечно, великолепно, но пока, видимо, не мой уровень. Too much - и новые конструкты и огромные сложносочиненные предложения. Немного демотивирует. Пойду к старому доброму Бебрису
А я Бебриса месяц вымучил, потом пауза, и понял что что-то не то. Нашёл Алекса и сразу почувствовал, что вот оно то, что мне нужно. К Бебрису ни за какие коврижки😂
Совсем нет:). Многим такие мысли в голову лезут. Английский - это не высшая математика или физика. Это просто навык, который просто нужно тренировать. Несколько десятков подходов и 100% начнет хорошо получаться. И лучше в начале поочередно работать с блоками по1-2 минуты, многократно отматывая назад. И говорить, говорить, говорить.
А что делать если знаешь большинство уроков и много фраз и за секунду отвечаешь верно но при разговоре с американцами в США шум дождя когда они говорят быстро ? Когда несколько раз повторяют уже понимаешь что 80% слов понятные были
Нужно заниматься активным аудированием - тренировать понимание на слух. Проблема не в знании слов, а в том как они связываются между собой, превращаясь непонятную кашу. Тренировка понимания на слух состоит из двух этапов: 1.Говорение вслух. Для тренировки понимания на слух нужно сначала подражать слитному произношению спикера. Повторять не как получается, произнося слова по отдельности. А максимально имитировать спикера, интонации, соединять стыки между словами в единое целое. Пауз между словами практически не должно быть. Все предложение или его составные части звучат как единое целое. Иногда стоит проговорить предложение раз 50 чтобы достичь такого эффекта. Начиная с первого слова в предложении. И с каждым разом добавляя по одному слову. А в итоге произносить все предложение как скороговорку. Лучше так отработать 10 предложений, чем 1000 по одному разу. С одного двух раз эффекта вообще не будет. Почему акцент на говорении. Потому что говорение неразрывно от понимания. Чем более слитно мы говорим, тем лучше мозг запоминает варианты соединения слов, как они при этом деформируются и изменяются. А это в свою очередь сильно влияет на понимание слитной речи. Мозг уже будет распознавать такие фрагменты, поскольку уже проходил их при тренировке говорения во время имитации речи спикеров. 2. Активное аудирование. Для меня лучшей практикой тренировки понимания всегда было ежедневное переписывание 30-60 секунд аудио (англоязычного фильма, ролика, док фильма, аудиокниги, мультфильма и т.д.) на слух. Правда чтобы переписать эти 30-60 сек, приходилось иногда прокручивать фрагменты по 2-3 секунды десятки и даже сотни раз, чтобы разобрать что там. Искать в онлайн словаре слово на слух. Все переписывание и разбор могло занимать 1-2 часа. И это без субтитров. Лишь через 1-2 часа, когда вы уже прослушали сотни раз и сдались в некоторых местах (всегда остаются белые пятна, которые вы так и не поняли и не разобрали), можно посмотреть в текст или субтитры. Тогда проблемные белые пятна запомнятся в 10 раз лучше. Потому что мозг лучше запоминает те места, где он мучился. И в следующих фрагментах, вы уже будете узнавать на слух такие места. Перепишите таким образом в сумме 60 минут, и вы увидите, что ваше аудирование улучшится в 100 раз. Это называется активное аудирование. Есть и пассивное, фоновое. Например, включить новости СNN и целый день слушать их в фоновом режиме, занимаясь своими делами. Но от этого гораздо меньше толку. Потому что вы не направляете все свое внимание на аудирование. Не прокручиваете многократно непонятные места, не повторяете их в слух. И они так же будут дальше встречаться и не пониматься:)