Ну правда (рил - сокращение "реально") вы нравитесь (краш - это человек, который нравится, любимчик, "вкрашиться" - влюбиться), без шуток, ну же, это основа и доказательств (пруф - с английского "доказательство") не будет@@user-oe4mu4mq4z. Как-то так
@@user-sm8kz8cm9pда он же шутя. На самом деле мало кто использует все эти слова. Пишу туры для квизов и сама иногда хожу на них. Ребята 18-20 лет разговаривают нормально
@@user-sm8kz8cm9p солидарен с Вами. Сам я хоть и из околоигрового сословия, все эти словами понимаю , но понимаю их контекста в повседневной жизни. А "краш" так вообще вымораживает, из моей специфики работы это типо вывели из строя что то
@@mosmichmsk7377 я это к тому что я не вижу смысла говорить на этих заумных заимствованных словах когда можно разъясняться на русском, а по поводу моего английского уж явно не вам судить
Прикол в том, что это деградация языка, когда даже те, кто не знают иностранный, употребляют эти слова, причем намного чаще, чем собственный язык. Они забывают аналоги этих слов на собственном языке. Да и слова некоторые являются смесью иностранного и русского языка
Демьян, как твой шедевр оказался в тему!!! 👍🤝 Вчера только с сыном на эту тему разговаривал. У меня два пацана-школьника. Иногда их словечки просто выбешивают. Сейчас старшему видосик перешлю.
Как по мне сленг уместен в меру, хотя если говорить на чистоту то он давно существует. В каком то смысле все заимствованные слова это сленг, просто они давно существуют и к ним уже давно привыкло общество, а вот подобные слова нынешнего поколения действительно режут слух. И при том я сам как раз из этого поколения, да и наверное использовать сленг или нет дело каждого. Ну а видос как всегда шикарен, ватрушка повысит популярность 👍
ну знаете, если говорить о молодёжном сленге - то что же тут плохого? Эти слова позволяют коротко описать ту, или иную ситуацию, которую без них пришлось бы описывать дольше. Если говорить иными словами - повышают богатство языка(как вы и сказали, большинство слов многих языков, в том числе русского, заимствованы из иных языков прошлого). Вы же не ругаете квантовых физиков, когда они используют тонны терминов, которые вам неизвестны? К тому же, чем больше вот таких иностранных слов приходят к наш язык, тем легче нам эти иностранные языки учить!
Две девушки лет 14-15 рядом разговаривали. Одна из них через каждую фразу: ты что, рофлишь? ты что, рофлишь? Пока там стояла, раз двадцать эту фразу услышала. Решила все-таки выяснить, что же это значит. Мне кажется, русское "шутишь" намного приятнее на слух)))))
Демьяяяян , текст имба лютейшая 🔥 я очень рад что ты продолжаешь снимать видео в такое трудное время когда моторизацию отключили. Удачи в продвижении канала
Ну это не совсем придуманные, просто идёт заимствование слов из английского, не думаю что это страшно. В английском тоже есть русские словечки, хотя меньше их конечно
Блин а ведь наши мамы, папы, дедушки, бабушки (на счёт последних не знаю) тоже в своё время когда были мелкими пользовались такими словами (ну не прям таким сленгом который сейчас а сленгом который был популярен в их время) и прикиньте как ща смешно выходит то что совсем недавно тебя не понимали бабки со двора а ты ща не понимаешь мелких со двора