Actual information in modern conditions. Useful and practical words used by the military every day. It is also useful to know the main intelligence process terms.
Дякую за дуже пізнавальне відео! Цікаво прояснити використання схожих за значенням термінів, наприклад reconnaissance platoon та scouting platoon в military context. Чи це означає у першому випадку виконавця задачі, в у другому - штатну одиницю? Або ж не має значення і може використовуватись обидва варіанти для позначення взводу розвідників, так і піхотинців, що виконують розвідку на передовій?