Тёмный

Смешное в играх о Гарри Поттере. Шедевры перевода 

IraOOKS
Подписаться 650
Просмотров 64 тыс.
50% 1

Игра "Гарри Поттер и Философский камень" (PC) в переводе компании Фаргус с параллельным переводом компании Soft Club.
Рон-Проныра, дубинка, звезда, книжка и прочие шедевры фаргусовского перевода.

Игры

Опубликовано:

 

22 дек 2012

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 163   
@BlazeManProject
@BlazeManProject 7 лет назад
Ты забыл о том, что у Малфоя есть парни - Крабби и Гойли!
@user-jf4rm9zt3t
@user-jf4rm9zt3t 4 года назад
Типа он гей, и встречается сразу с двумя
@misterx7459
@misterx7459 4 года назад
Я преподам вам свои колдовские штучки.
@ivanzima6970
@ivanzima6970 2 года назад
😆😂🤣 Солодка трійця геїв.
@FunnyGamerRUS
@FunnyGamerRUS Год назад
ПХПХАХАХАХАХАХАХАХАХХАХА
@user-jc7kd5xh5y
@user-jc7kd5xh5y 8 лет назад
Бедный ХермОин, его тролль зажал в женском душе %)
@DeeOneka
@DeeOneka 5 лет назад
ахахааххахах
@user-ph7yy1zo2r
@user-ph7yy1zo2r 3 года назад
И бедная Рона
@RobertWison
@RobertWison 6 лет назад
- Гарри! Здесь! - Звезда!
@wlasnie_jaskier
@wlasnie_jaskier 5 лет назад
Просто Гарри уже понял что ему предстоит сделать ещё одно смертельное задание в одиночку (собрать горячие семена, уворачиваться от растений,улиток и пердящих на тебя огнем черепах и т.д.),как уж тут не сказать что ему звезда
@TheGoodLuc
@TheGoodLuc 3 года назад
Гарри! Место!
@katze_007
@katze_007 Год назад
да здесь че хотел
@dedmazay2361
@dedmazay2361 5 лет назад
"Огромный тролль разбушевался, он зажал Гермиону в женском душе". Крутой перевод, ничего не скажешь.
@arte0021
@arte0021 4 года назад
Троль походу извращенец
@c0r4lin4
@c0r4lin4 3 года назад
Не Гермиону а Хермион
@TiTiguyM
@TiTiguyM 3 года назад
Черт возни у меня инфарт был от смеха.
@noble_lemon
@noble_lemon Год назад
Хермойн
@gdbiv
@gdbiv Год назад
минус одно очко гриффиндору)
@ashiseamusfinnigan
@ashiseamusfinnigan 11 лет назад
Кажется ты выбрал правильное снадобье. Это может быть яд. Гермиона доообрая.ХДДД
@CrazyFriendlyGamerAlex
@CrazyFriendlyGamerAlex 4 года назад
bloodyladymary ооочень :D
@kKisaya
@kKisaya 9 лет назад
Ооо, это шедевральный перевод! Тоже в детстве именно с ним играла :) Там еще два любимых моих момента "Попробуй на том бочонке!" - от профессора Квирелла, и от Малфоя "А это мои парни - Крабби и Гойли!"
@user-lj7pz1kc9o
@user-lj7pz1kc9o 7 лет назад
а я сразу играл с софт клаб
@wlasnie_jaskier
@wlasnie_jaskier 5 лет назад
О,да, помню,как в 6-7 лет я играла в этом переводе и не понимала значения всех этих слов,типо"а это мои парни""Гермион зажали в ж.душе",сейчас смотрю все это,и вспоминая эти слова,дико ору
@kaitevalentine
@kaitevalentine 9 лет назад
Перевод моего детства :D Помню, меня всегда убивало, что Гермиону назвают в мужском роде ) Ну и в конце, про карточку ведьмы - огонь
@vircas5344
@vircas5344 6 лет назад
а есть перевод Фаркус Тайной комнаты? Или этот перевод только в Камне?
@happymeal2083
@happymeal2083 6 лет назад
Fires Игз В тайной комнате озвучка английская, но субтитры такие же кривые
@americanboy1332
@americanboy1332 5 лет назад
Гарри, Рон, и Хермион
@user-xh8ry3bi5t
@user-xh8ry3bi5t 2 года назад
А Рон в конце поменял пол и стал говорить о себе в женском роде 😆
@o.lyandzberg2784
@o.lyandzberg2784 5 лет назад
"А затем поймайте вора"... ЖУЛИК, НЕ ВОРУЙ! ЖУЛИК, НЕ ВОРУЙ!
@LLORDKAPMAH
@LLORDKAPMAH 8 лет назад
- Я УНИЧТОЖИЛА МНОГО ФИГУР,НО Я РАНЕНА.ТВОЯ ОЧЕРЕДЬ,ГАРРИ! - Сказал Рон УНИЧТОЖИЛА и РАНЕНА!Боже!!!Рон оказывается девочка...УЖАС!СЕНСАЦИЯ!
@qcherry
@qcherry 8 лет назад
+Чай с БМ А вы что думали,не зря у него голос как у девочки
@noordzeedx
@noordzeedx 2 года назад
Там еще и гермиона - мужик)
@skvillisormn284
@skvillisormn284 2 года назад
А где Малфой с коронной фразой: «Это мои парни! Кребби и Гойли!» И ещё: «если хочешь завершить практикум, пни гнома под зад»
@staracheskulvladislav1005
@staracheskulvladislav1005 3 года назад
Фаргус...)Такой родной перевод)) Только нагнетает магию, хуже не делает
@sweetiesshawty
@sweetiesshawty 2 года назад
согласна
@Ajoura
@Ajoura 7 лет назад
Господа, не забывайте самый главный провал перевода. "Метание Вингродиум Левиоза на той статуе".
@GH1TRV
@GH1TRV 8 лет назад
РОН ВЫТАЩИЛ ИЗ КАРМАНА КАРТОЧКУ ЗНАМЕНИТОЙ ВОЛШЕБНИЦЫ😂😂😂😂
@user-te6xz6jf3t
@user-te6xz6jf3t 7 лет назад
Помните! Сначала увернитесь от дубинок, потом найдите и поймайте Вора. Игра будет закончена, когда будет пойман Вор. Удачи!
@user-jl8bi2ks4h
@user-jl8bi2ks4h 4 года назад
Он зажал Гермиону в женском душе 😂😂😂😂😂
@rickrubikon9504
@rickrubikon9504 7 лет назад
Зажал Гермион в женском душе???
@jyuts4359
@jyuts4359 5 лет назад
Знаю, не в тему, но блин, какая же шикарная музыка в игре! Даже лучше чем в фильме. Джереми Соул тащит как всегда!
@ivanzima6970
@ivanzima6970 4 года назад
Их еще можно найти. Правда, пару саундтреков не могу найти.
@danieldonskiy1676
@danieldonskiy1676 4 года назад
@@ivanzima6970 Они внутри игры есть, в файлах поройся
@ivanzima6970
@ivanzima6970 4 года назад
@@danieldonskiy1676, спасибо, но я сумел поковыряться там.
@Mrfailstandstil
@Mrfailstandstil 2 года назад
@@ivanzima6970 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-cQ38d5903BY.html&ab_channel=GreenCauldron08
@ivanzima6970
@ivanzima6970 2 года назад
@@Mrfailstandstil, дуже дякую. 👍
@st_kond
@st_kond 11 лет назад
Рон: Я уничтожила много фигур, но я ранена... Ахаахха :DDD
@user-nh7ez3ir1t
@user-nh7ez3ir1t 4 года назад
В течении сюжета Рон успевает сменить пол XD
@user-jf4rm9zt3t
@user-jf4rm9zt3t 4 года назад
Хорошо хоть, что в переводе от Фаргуса не надо идти в развитии назад и курить пуфкеин
@user-dj6kc6oo9s
@user-dj6kc6oo9s 4 года назад
Пуфкеин это желтое существо которое надо в дырки загонять А не травка
@user-jf4rm9zt3t
@user-jf4rm9zt3t Год назад
@Панкреозис Полидорма Я смотрел этот видос, реально ржачный обзор
@user-or9cf6vu4v
@user-or9cf6vu4v 4 года назад
Оказалось, Гарри - очень известная ведьма.
@SuperBrain1997
@SuperBrain1997 4 года назад
Скажем честно, несмотря на то, что огрехи в переводе есть, я думаю для пиратской локализации вполне неплохо, учитывая что Гарри Поттер тогда ещё не был должным образом адаптирован для русскоязычной аудитории( учитывая мерзопакостные машинные переводы этой игры на PS1 например ). Софтклаб перевод вышел позже и озвучен хорошо, но именно эта версия локализации мне нравится больше. Озвучивают кстати довольно известные действительно профессиональные актёры театра и кино - Николай Верещенко и Александра Назарова, оба уже, к сожалению, умерли.
@91julibest
@91julibest 7 лет назад
Тролль зажал Герми в женском душе... я не пошлая, я не пошлая...
@nightwolf5434
@nightwolf5434 7 лет назад
0:49 этот момент это вообще все:DDD
@user-wd5xq9of2c
@user-wd5xq9of2c 7 лет назад
Я играла с этим переводом)) Узнала по "вору", и по "Гарри, здесь")
@KusokIskusstva.
@KusokIskusstva. 2 года назад
"Гарри, Рон и Хермион", "мадам Хух". Там было ещё много подобных приколов.
@Mitsurugy37
@Mitsurugy37 7 месяцев назад
Гермиона так изменилась за лето, что тролль зажал её в женском душе
@revage230
@revage230 11 лет назад
Рон вынул карточку. Это была ведьма.......
@neveryvchedeca
@neveryvchedeca 11 лет назад
Им явно помогал гугл транслит.
@user-jf4rm9zt3t
@user-jf4rm9zt3t 4 года назад
Никто не ускальзнёт от Альберта Фильша
@metalsonicgamechannel1179
@metalsonicgamechannel1179 10 лет назад
Почему в переводе Фаргуса, когда Хагрид позвал Гарри, Гарри сказал "звезда!"?
@IraOOKS
@IraOOKS 10 лет назад
В английской версии там у Гарри вообще нет никакой реплики. "Звезда!" - это импровиз от Фаргуса))
@ValJedi
@ValJedi 8 лет назад
IraOOKS ох как меня в детстве мучил этот вопрос)))
@episcopmoo
@episcopmoo 8 лет назад
О госпади, столько лет прошло, а я и не думал, что не один терялся в догадках о происхождении "звезды". Блин, до сих пор ведь помню!
@dumbegg1236
@dumbegg1236 8 лет назад
+IraOOKS Меня больше волнует почему снитч вдруг оказался вором
@IraOOKS
@IraOOKS 7 лет назад
Проныра - это снитч в переводе Марии Спивак
@frame2017
@frame2017 2 года назад
Хотя я неоправдываю вашего исчезновения Малфой 😂
@user-te6xz6jf3t
@user-te6xz6jf3t 8 лет назад
Все пишут про то, что это перевод их детства, но в моем детстве я играл в эту игру с англ озвучкой и рус субтитрами
@Netochrist
@Netochrist 8 лет назад
ЗВЕЗДА!
@GH1TRV
@GH1TRV 8 лет назад
ПОРА ПОКАЗАТЬ СВОЕ МАСТЕРСТВО РОН КАК ТЫ? Я УНИЧТОЖИЛА МНОГО ФИГУР,НО Я РАНЕНА!
@OlegGameChannel
@OlegGameChannel 10 лет назад
Перевод Фаргус в своем репертуаре.
@23rar14
@23rar14 9 лет назад
А я играл, ещё и радовался что есть озвучка, ведь все друзья гамали на англ. но с такими же сабами ))
@GLOBALHEAT4884
@GLOBALHEAT4884 3 года назад
явно им было сказано Рон мальчик даже имя мальчиковое , а они его как девочку озвучили да ещё и с девчачим голосом 2:31
@djslavatv
@djslavatv Год назад
2:08 Софт клаб здесь тоже ошиблись. А все из-за строчки "145Herm_RonKeys1=" в ini-файле с текстом. Например: 145Herm_RonKeys1=Здесь тебе пригодится твое умение летать! То есть, непонятно, кто из них говорит в данный момент. Но на этот случай можно было хотя бы послушать оригинал, но, как я понял, они просто на основе надписей распределили роли, перевели текст и отдали его на зачитку. Потом также обозвали файлы, перекодировали в mp2 и запаковали игру. На том же споткнулись и Фаргус: 146Herm_RonChess1=Я уничтожил почти все фигуры, но меня ранили! Гарри, теперь твоя очередь! Еще там есть: RON_012=Ух! Я боялся, что мы наткнемся на Филча, но он сегодня бродит где-то в другом месте. Но дело в том, что это говорит Гермиона. Тут уже сами разработчики неправильно подписали.
@progr6171
@progr6171 2 года назад
Какая ностальгия, играл последний раз году так в 2015 - 2016... С нормальной озвучкой
@Chakachakac
@Chakachakac 8 лет назад
Тролль разбушевался и зашел в Герми в женском душе!
@user-jk1sk5nk8h
@user-jk1sk5nk8h 7 лет назад
я играл первый раз с этой версией перевода! :)
@user-dj6kc6oo9s
@user-dj6kc6oo9s 4 года назад
Я играл в эту версию и считал что есть лишь такая озвучка А про Софтклаб я и не знал
@vwevewthger
@vwevewthger 2 года назад
Гарри! Здесь! ахахах Мой любимый и едиственный перевод этой игры =)
@Atestaaat
@Atestaaat 6 лет назад
Мэлфой,Рон Пронырка *тихо орёт в углу в голосину с перевода *
@user-dk8tw1pr6v
@user-dk8tw1pr6v 8 лет назад
я уничтожила много фигур но я ранена твоя очередь гарри :D
@romanbashynskyi7958
@romanbashynskyi7958 10 лет назад
Охренеть...Я ржал))) Около 5 лет назад я проходил эту игру,но я не обращал внимания на такой перевод)))
@sorry4652
@sorry4652 Год назад
помниш меня рона проныру это шедевр
@Astara.
@Astara. 2 года назад
Такая ностальгия..
@metalsonicgamechannel1179
@metalsonicgamechannel1179 10 лет назад
Рон Девочка в переводе Фаргуса???????((((((
@culamaka
@culamaka 11 лет назад
Гарри, здесь! хД
@Ragninsky
@Ragninsky 5 лет назад
Звезда...
@c0r4lin4
@c0r4lin4 3 года назад
Звезда!
@DeeOneka
@DeeOneka 6 лет назад
он зажёл геримон в женском душе :D
@user-hr2ue9jt2i
@user-hr2ue9jt2i 3 года назад
бедный тролль зажал Гермиону в женском душе...ЧТО?! Я конечно любитель фанфиков, но не до такой же степени! Мои мозги отказываются принимать эту информацию (перевод)
@Mrfailstandstil
@Mrfailstandstil 2 года назад
"Гермиона сильно изменилась за лето"
@tia7904
@tia7904 6 лет назад
Блин, с каким же дурацким переводом я проходил игру в детстве😂
@user-rl3qd1jv4t
@user-rl3qd1jv4t 4 года назад
Как же хорошо, что я играл с английской озвучкой в начале 2000-ных
@kunik61
@kunik61 3 года назад
0:56 старший брат Гермионы по имени Гермион
@PolskaSilaKosovoJeSrbija
@PolskaSilaKosovoJeSrbija 9 месяцев назад
2:34, Рон видимо решил поменять пол
@IAmManWithTheGun
@IAmManWithTheGun 2 года назад
Почему-то в этом переводе Хермайон стала мальчиком, а Рон - девочкой)
@Zhusupowaa
@Zhusupowaa 6 лет назад
звезда! ахахаха
@user-ou3wj9gh7r
@user-ou3wj9gh7r 5 лет назад
От фаргуса посмеялся смешные моменты, зажал гермион в ту алете))))
@ivanzima6970
@ivanzima6970 4 года назад
В душе...
@user-qy5is5cw6t
@user-qy5is5cw6t 5 лет назад
Рон в версии фаргуса вобще девочка :D
@user-qy4bo3vn4x
@user-qy4bo3vn4x 5 лет назад
Повезло что у меня была озвучка от софт клаб
@GLOBALHEAT4884
@GLOBALHEAT4884 3 года назад
этот голос лучше подходит 1:17 чем 1:10
@FunnyGamerRUS
@FunnyGamerRUS Год назад
Кто считает эту игру шедевром? Лично я в свои 25 как минимум раз в год переигрую первые 3 части, и каждый раз, как будто в первый!
@Lunnayazarya
@Lunnayazarya 11 месяцев назад
Перепрохожу несколько раз в год!
@annabeauty7084
@annabeauty7084 4 месяца назад
Ла
@balsarmy
@balsarmy 3 месяца назад
да, это милая игра
@vwevewthger
@vwevewthger 2 года назад
Я уничтожила много фигур, но я ранена ой в голос
@ThePashaCraft
@ThePashaCraft 11 лет назад
Гарри,Здесь! Аахаахахах
@user-qr9yq8fw7g
@user-qr9yq8fw7g 2 года назад
Звезда!
@noble_lemon
@noble_lemon Год назад
Похоже это бриллиант
@shadowfight4454
@shadowfight4454 Год назад
а где можно скачать перевод от софт клаб
@morsss3107
@morsss3107 8 лет назад
там есть ещё привет это я Хермион
@danila217
@danila217 5 лет назад
хер мион
@user-qy5is5cw6t
@user-qy5is5cw6t 5 лет назад
Лучше от soft club
@sijigorokh7653
@sijigorokh7653 5 лет назад
Помню в 2005 году проходил Поттера в этом упоротом переводе
@anastasiapark9519
@anastasiapark9519 6 лет назад
Слава Богу, у меня эта игра с нормальным переводом!!!
@irbium
@irbium 10 лет назад
Дубинки-игроки в квиддиче.
@user-hh1em3gt2n
@user-hh1em3gt2n 4 года назад
Вау! А эти игры есть с русской озвучкой??? Когда я играл в них в 2002-2003 году, озвучивание было оригинальное.
@GLOBALHEAT4884
@GLOBALHEAT4884 3 года назад
её очки 😄 меня злило это 😏 0:58
@Hleb_hleb
@Hleb_hleb 3 года назад
И гарри,и дамблдора...
@Shuriken255
@Shuriken255 7 лет назад
Гарри, Рон и Гермион...
@user-dh7ng8gc7s
@user-dh7ng8gc7s 10 лет назад
Угарный перевод, хотя, когда я играл, то не замечал этого бреда. А где его скачать можно?)
@IraOOKS
@IraOOKS 10 лет назад
Не знаю, он идет сразу с игрой. Если скачивать игру, с более ранним размещением в интернете - то там будет фаргусовский перевод, а софтклабовский- более поздний перевод.
@Makaler
@Makaler 3 года назад
Я играл именно с фаргусом(
@user-en3gp2mf5v
@user-en3gp2mf5v 4 года назад
Рон сказал я ранена а он мальчик
@frozenmikro4378
@frozenmikro4378 5 лет назад
Фред и Джордж опять... ХЛИГАНЯТ ?! Я не могу нормальный перевод слышать, режет прям по сердцу. Фаргус форева
@elliter5465
@elliter5465 4 месяца назад
Где скачать перевод Soft Club?
@IraOOKS
@IraOOKS 4 месяца назад
Попробуйте обратиться на hp-games.net/menu-hp1 там адекватные люди всегда отвечают
@hrenoteny
@hrenoteny 3 года назад
Где найти этот перевод soft club`а?
@IraOOKS
@IraOOKS 3 года назад
Попробуйте обратиться на hp-games.net/
@hrenoteny
@hrenoteny 3 года назад
@@IraOOKS Я уже нашёл
@user-sz1pi2we2m
@user-sz1pi2we2m 8 лет назад
фаргус читать неумеет кто согласен лайк
@_Yakshini_
@_Yakshini_ 7 лет назад
Лол, у меня вообще перевод был другой.
@user-ou6rt5lk5n
@user-ou6rt5lk5n 3 года назад
Гари такой а чо ?🗿
@user-jk3se9go6d
@user-jk3se9go6d 3 года назад
СофтКлаб -- очень хорошая студия.
@lumpi2528
@lumpi2528 3 года назад
Гарри бачок потык
@dasfintan
@dasfintan 6 лет назад
А у Фагуса,только одна игра с матами?
@Laenthor
@Laenthor 5 лет назад
Can I be the only english comment on here? Yes I can!
@c0r4lin4
@c0r4lin4 3 года назад
No, you can't)))
@annhaloway243
@annhaloway243 9 лет назад
хахахаха
@ThePashaCraft
@ThePashaCraft 11 лет назад
аххахахаха
@user-nk6td8bz2e
@user-nk6td8bz2e 6 лет назад
Софклаб лучше, фаргус отвратителен
@alebedevcom
@alebedevcom 2 месяца назад
Ира ты где сейчас, когда новые видео???
@IraOOKS
@IraOOKS 2 месяца назад
да тут я Гарри Поттером давно не занимаюсь)
@alebedevcom
@alebedevcom Месяц назад
⁠@@IraOOKSа чем занимаешься? Где тебя искать?
@IraOOKS
@IraOOKS Месяц назад
@@alebedevcom Переворошила несколько проектов) Сейчас погружена в отеч. сериал "След". Чем ты занимаешься?
@alebedevcom
@alebedevcom Месяц назад
@@IraOOKS След ещё выпускают? Я занимаюсь тем, что пытаюсь понять откуда ты и есть ли у тебя тг канал)
@IraOOKS
@IraOOKS Месяц назад
@@alebedevcom тоже дело) можно заниматься и уже состоявшимися проектами, Гарри Поттер тому пример но продолжающимися, конечно, интереснее
Далее
У каждого есть такой друг😂
00:31
Which bus driver am I?🚌
00:13
Просмотров 1,8 млн
The Last Game
7:03
Просмотров 542
skibidi toilet multiverse -That's Not My Neighbor
0:25