با خودت مثل بچت رفتار کن، هر استعدادی که داری هر کاری که میشه انجام داد رو نیاز نیست انجام بدی که احساس کافی بودن بکنی. درواقع تو کافی هستی و حسی که داری رو میتونی بیشترش کنی. با ورزش دوپامین ترشح میشه برای تمرکز خوبه با مدیتیشن سروتونین که برای شادی هست.
این خانم دکتر اینقدر خودش کمبود داره و مشکل داره هر وقت خودش رو معرفی میکنه میگه من شهید بهشتی خوندم . رتبه فلان کنکور شدم. آخه دکتر عزیزم تو که دیگه اونجا زندگی کردی چرا اینطوری خودت رو معرفی میکنی . بگو رو چه مقاله هایی کار کردی . بیشتر بالاگر هستش تا روانشناس. البته مد شد . مثلا شالی جون و دوستان.
مرسی آنوشای عزیز ممنون از این خدمت ها که دگرگونی رو در وجود ما ایجاد کرد و آشنایی و ادامه مسیر با تو شروع دگرگونی و رشد و آگاهی و شهود در وجودم شد ...تو تمام عشقی و خدمت و انسان دوست مرسی از این عشق 🤍🤍🤍🌹🌹🙏🙏🙏🙏🔥🔥🔥💐💐💐
سلام انوشاجان، خدا را شکر از طریق خانم دکتر نیلوفر در انگلستان با شما آشنا شدم. انوشا جان آیا شما بانگلیسی هم این برنامه ها دارید؟ من دوتا دختر دارم که فارسی نمیدونند و اینها میتوانند از موجدیت، تجربه و شخصیت و ایدوئولوژی شما میتوانند استفاده کنند و میزان فهم آنها میتوانید کمک کنید. خیلی دوستتون دارم عزیزم♥️😍🌈
سلام بر شما دو عزیز. اگه میشه چون برنامتون خیلی اموزندس , و امثال بنده خب خیلی داریم چیز یاد میگیریم، لطفا انقد از کلمات زبان دیگه در فارسیتون استفاده نکنین. چون واقعا هم تمرکز رو بهم میریزه هم مدام ادم باید ترجمه کنه که بسطش بده به جملات قبلی و اینجوری حرفای بعدی جا میمونه و ادم باید هی فیلم رو عقب جلو بزنه. در ضمن شما خب خیلی دارین خوب فارسی حرف میزنین پس مشکل فارسی ندارین مثل ترنج جون . خب متوجه هستم که تو برنامه با ترنج باید این موضوع رو برای خودمون حل کنیم که ایشون رو باید درک کرد که واقعا ایشون هم نود درصد یا حتی بیشتر فارسی حرف میزنن و سعیشون رو میکنن. اما برای شما دو عزیز فکر نمیکنم لازم باشه انقد کلمات انگلیسی استفاده کنین. عذر میخوام انقد توضیح دادم. واقعا برنامه هاتون خیلی کمک کننده و تشکر میکنم ازتون .
خیلی خوب و عالی و ممنون❤️ اما سوالی ک برام ایجاد شده اینه ک شما عزیزان ک گویا دارید برای مخاطب فارسی زبان صحبت میکنید،به این نکته توجه کردید ک اون مخاطب حداقل باید در سطح زبان B2باشه ک متوجه بیشتر کلمات بشه؟!هرچند ک در ادامه معنی بعضی کلمات رو میفرمابید اما جدن میشه ک فارسی رو فارسی حرف زد و انگلیسی رو انگلیسی.مگر اینکه معادل رایج وجود نداشته باشه. چند شب پیش به یک دوستی ک حس کردم شدیدن میتونه صحبتهای شما بهش کمک کنه معرفیتون کردم.اما اون حتی در حد پایه هم انگلیسی نمیدونه.و مسلمن جاهایی براش گنگ خواهد بود.حتی اگه معنی فارسی رو بعد ادای کلمه بگید.عادت رو درک میکنم.اما فکر میکنم برای دوستانی ک فارسی رو به این خوبی میتونن صحبت کنند واقعن کار مشکلی نباشه ک کمتر از اصطلاحاتی ک حداقل در سطح سواد عموم نیست استفاده کنند.سپاس از شما عزیزان بابت زحماتتون.❤