【歌詞】 0:56 生きてる意味とかけて 存在価値ととく 果たしてその心は 何もないよ何もないよ 屋上の隅っこで また君が泣く 「私は誰にも必要とされない人間なんだ」 1:46 言葉を言葉を言葉を 繰り返したって 全部忘れちゃうんだ 大事かどうかなんて関係ないよ 死にたい死にたい死にたい 嘘をついたって 誰も気づかないんだ 他人の気持ちなんて解るわけないよ 2:52 これから僕は逃げ出して 世界の裏に飛び込むよ 君は奴は彼は他人は 大概気にしないもんさ それから僕は投げ出して アスファルトにキスするよ 君は奴は彼は他人は 過去なんて名前をつける 3:29 あああああああ あれから僕は泣き出して 未来の医学を恨むよ 君は奴は彼は他人は 価値観を滑らせていく どれから僕は吐き出して 感情を失えばいい 君は奴は彼は他人は 善人の仮面を被る 4:11 溶け出した魂が胃の中で踊る 彼らを殺した僕は死ねない 道徳感情が首を絞めつける 21グラムの針を見つめては 彼らを殺めた君は笑って 「そんなものはないよ」と言ってのけた 5:02 a b c d 吸e 吸f g h 吸i j 吸k 吸吸l o p q r s t u v w x y z
ikiteru imi to kakete If I compare the meaning of life 存在価値と解く sonzai kachi to toku and the worth of existence, 果たしてその心は hatashite sono kokoro wa I would think: 何もないよ nani mo nai yo They’re completely different 何もないよ nani mo nai yo They’re completely different 屋上の隅っこで okujou no sumikko de In the corner of the roof また君が泣く mata kimi ga naku you were crying there again 「私は誰にも必要とされない人間なんだ」 "watashi wa dare ni mo hitsuyou tosarenai ningen nanda" “I’m a human who isn’t needed by anyone” 言葉を言葉を言葉を kotoba o kotoba o kotoba o Even if I repeat those words, words, words 繰り返したって furikaeshitatte over and over again, 全部忘れちゃうんだ zenbu wasurechaunda I’ll forget them all 大事かどうかなんて関係ないよ daiji ka douka nante kankei nai yo It doesn’t matter if they’re important or anything 死にたい死にたい死にたい shinitai shinitai shinitai I want to die, want to die, want to die 嘘をついたって uso o tsuitatte Even if I tell that lie, 誰も気づかないんだ dare mo kizukanai nda nobody will notice 他人の気持ちなんて解るわけないよ hito no kimochi nante wakaru wake nai yo There’s no way I’d understand something like the feelings of others これから僕は逃げ出して korekara boku wa nigedashite I’ll run away from here, 世界の裏に飛び込むよ sekai no ura ni tobikomu yo throw myself into the underside of the world 君は奴は彼は他人は kimi wa yatsu wa kare wa hito wa You, and him, and her, and everyone, 大概気にしないもんさ taigai kinishinai mon sa nobody will care at all それから僕は投げ出して sorekara boku wa nagedashite I’ll throw myself off from there アスファルトにキスするよ asufaruto ni kisu suru yo and give a kiss to the asphalt 君は奴は彼は他人は kimi wa yatsu wa kare wa hito wa You, and him, and her, and everyone, 過去なんて名前をつける kako nante namae o tsukeru you’re all giving a name to the past あれから僕は泣き出して arekara boku wa nakidashite I’ll start crying just because of that 未来の医学を恨むよ mirai no igaku o uramu yo Resentful of that medicine from the future 君は奴は彼は他人は kimi wa yatsu wa kare wa hito wa You, and him, and her, and everyone, 価値観を滑らせていく kachikan o suberasete iku you’re all unsteady on your own values どれから僕は吐き出して dorekara boku wa hakidashite Where should I start when I throw it all up? 感情を失えばいい kanjou o ushinaeba ii It’s fine if I lose my feelings 君は奴は彼は他人は kimi wa yatsu wa kare wa hito wa You, and him, and her, and everyone, 善人の仮面を被る zennin no kamen o koumuru you’re all wearing the masks of good people 溶け出した魂が胃の中で踊る tokedashita tamashii ga i no naka de odoru My melted soul dances in my stomach 彼らを殺した僕は死ねない karera o koroshita boku wa shinenai I, who killed them all, can’t die 道徳感情が首を絞めつける doutoku kanjou ga kubi o shimetsukeru Even as I’m strangled by my own morality and feelings 21グラムの針を見つめては nijuuichi guramu no hari o mitsumete wa Gazing at the needle pointing to 21 grams[note 1] 彼らを殺めた君は笑って karera o ayameta kimi wa warrate You, who murdered them all, laugh 「そんなものはないよ」と言ってのけた "sonna mono wa nai yo" to itte noketa “There’s no such thing,” you said plainly
Pushkelgar To the meaning of living Solve with existence value The heart really Nothing Nothing In the rooftop corner You cry again "I'm a person nobody needs" Words words words words Just repeat I forget everything It does n’t matter if it ’s important I want to die I want to die I want to die I told you a lie Nobody notices I can't understand the feelings of others From now on, I will run away Jump into the back of the world You guys he's others I don't usually care Then I throw it out I kiss the asphalt You guys he's others Name the past I started crying from that I will regret future medicine You guys he's others Sliding values From which I spit Just lose your emotions You guys he's others Wear a good man's mask The melting soul dances in the stomach I who killed them will not die Moral sentiment strangles Staring at the 21 gram needle You killed them, laughing "Nothing like that"
0:00 プシケルガー (息) 音楽/はるふり 0:26 絵・動画/非狐 歌/重音テト 0:56 生きてる意味とかけて 存在価値と解く 果たしてその心は 何もないよ何もないよ 屋上の隅っこで また君が泣く 「私は誰にも必要とされない人間なんだ」 1:30 1:45 言葉を言葉を言葉を 繰り返したって 全部忘れちゃうんだ 大事かどうかなんて関係ないよ 死にたい死にたい死にたい 嘘をついたって 誰も気づかないんだ 他人の気持ちなんて解るわけないよ 2:20 2:51 これから僕は逃げ出して 世界の裏に飛び込むよ 君は奴は彼は他人は 大概気にしないもんさ それから僕は投げ出して アスファルトにキスするよ 君は奴は彼は他人は 過去なんて名前をつける 3:10 3:29 あー あれから僕は泣き出して 未来の医学を恨むよ 君は奴は彼は他人は 価値観を滑らせていく どれから僕は吐き出して 感情を失えばいい 君は奴は彼は他人は 善人の仮面を被る 3:50 4:11 溶け出した魂が胃の中で踊る 彼らを殺した僕は死ねない 道徳感情が首を絞めつける 21グラムの針を見つめては 彼らを殺めた君は笑って 「そんなものはないよ」と言ってのけた 4:48 5:02 a b c d 吸 e 吸 f g h 吸 i j 吸 k 吸 吸 l m n o p q r s t u v w x y z (kill life) 5:20