Sui-chan really is on a roll this year with her new original releases and covers. And ill be looking forward to more out of this world releases from our cutest Comet.
Well, currently she's on a roll, so better keep it up for a bit. But eventually she can't always keep finding new ideas all the time. She needs the occasional breaks in between.
English lyrics {Your} instincts start to go crazy, like a cornered mouse now, standing in an abyss of despair, you jumped into the railway crossing 0:38 Yes, you’re my friend, so take my hand Yes, you’re alone, you've got nowhere to go, do you? 0:51 But with things like this, we’re able to love each other 0:58 It repeats again; A flashback, the buzzing cicadas… And you, who will never come back. Our matching keychains are being torn apart for all eternity. The girl with her pale white skin that the summer got rid of I find myself wanting to be possessed by her so much it brings me to tears 1:37 My true nature starts to break loose at the start of September, marked by the ringing of chimes a flower vase placed on the next target, and the one who started it... was me[1] 1:50 It’s true, you’re to blame-- just look at me and me only It’s true, you want someone to help you, don't you? 2:03 I gently place a kiss on your drowning hands 2:10 Those faintly smiling beasts dig their nails into {you} until their hearts are refreshed, and now your skirt is uneven. A scream that seemed as though it cut off the silence of summer echos through the classroom, in the window is the blue sky 3:04 Of course, you're my friend, so take my hand. Of course, you’re gone, and I’ve got nowhere to go. 3:17 If we were able to love each other in that transparent world~ 3:25 It repeats again; A flashback, the buzzing cicadas… kimi And you, who will never come back. Our matching keychains are being torn apart for all eternity. The girl with that pale white skin that the summer got rid of I find myself wanting to be possessed by her so much it makes me sad 3:52 You were just transparent, and pointed at me [1] Putting flowers on a person’s desk is usually something done when someone has died, so it sends a “you should die” kind of message.
@@NeonLuminous Rei wanted her best friend to notice her and her only, so she secretly started her bullying so that her friend would turn to her for help. However, Rei did not expect that her friend would kill herself after all the group bullying from her classmates. Now that her friend is gone, Rei feels like her reason to live is now gone, and decides to join her as well.
@@hideki4 the fun part is that the kanji for ghost can be read as rei too (so i think rei in the title is for the one who died) and also i think its actually more that the girl ignored her “friend” being bullied or fake pretend to join in so she wouldn’t get targeted too when in actuality they are friends
I like how instead of releasing her Kakero's MV she surprised us with a cover of another song produced by MikitoP yet again. (not complaining tho, and wow Sui-chan in sailor uniform is just *chef kiss*)
作詞:みきとP 作曲:みきとP 編曲:みきとP PV: かとうれい 唄:初音ミク 中文翻譯:弓野篤禎 本能が狂い始める 追い詰められたハツカネズミ honnou ga kurui hajime ru oi tsume ra re ta hatsuka nezumi 本能開始瘋狂 被逼入絕境的小白鼠 今、絶望の淵に立って 踏切へと飛び出した ima, zetsubou no fuchi ni tatte fumi kiri he to tobi dashi ta 如今站在絕望的深淵 向道口飛奔出去 そう 君は友達 僕の手を掴めよ so u kimi wa tomodachi boku no te wo tsukame yo 是啊 你是朋友 握住我的手吧 そう 君は独りさ 居場所なんて無いだろ so u kimi wa hitori sa ibasyo na n te nai da ro 是啊 你是一個人的 沒什麼能呆的地方吧 二人きりこの儘 愛し合えるさ―。 futari ki ri ko no mama ai shi ae ru sa-. 就我們兩個人 就這樣互相愛戀下去吧-。 繰り返す kuri kaesu 不斷反復的 フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君 fura ssyu bakku semi no koe nido to wa kaeranu kimi 閃現的一幕幕、蟬聲、再不會回來的你 永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー towa ni chigire te ku osoroi no ki- horuda- 永遠破碎掉的 兩人同一款的鑰匙圈 夏が消し去った 白い肌の少女に natsu ga keshi satta shiroi hada no syoujyo ni 夏日已然消去 只想對潔白肌膚的少女 哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい kanashi i hodo to ri tsukare te shimai ta i 近乎悲傷般 著迷起來 本性が暴れ始める 九月のスタート 告げるチャイム honsyou ga abare hajime ru kugatsu no suta-to tsuge ru cyaimu 本性開始大鬧 九月的起始 宣告的鐘聲 次の標的に置かれた花瓶 仕掛けたのは僕だった tsugi no hyouteki ni okare ta kabin shikake ta no wa boku datta 放在下一個目標的花瓶 設置的人就是我 そう 君が悪いんだよ 僕だけを見ててよ so u kimi ga warui n da yo boku da ke wo mite te yo 是啊 都是你不好啊 要只看著我呀 そう 君の苦しみ 助けが欲しいだろ so u kimi no kurushi mi tasuke ga hoshi i da ro 是啊 你的痛苦 想要人來幫吧 溺れてく其の手に そっと口吻(kiss)をした―。 obore te ku so no te ni sotto KISS wo shi ta-. 向那漸漸沉溺的手 輕輕獻上一吻-。 薄笑いの獣たち その心晴れるまで usu warai no kemono ta chi so no kokoro hare ru ma de 讓冷笑的野獸們 的心都會暢快起來的 爪を突き立てる 不揃いのスカート tsume wo tsuki tate ru fuzoroi no suka-to 指甲抓在上面的 不整齊的短裙 夏の静寂を切り裂くような悲鳴が natsu no seijyaku wo kiri saku yo u na himei ga 似乎撕裂了夏日靜寂一般的驚叫 谺(こだま)する教室の窓には青空 kodama su ru kyoushitsu no mado ni wa ao zora 迴響著的教室窗外一片藍天 そう 君は友達 僕の手を掴めよ so u kimi wa tomodachi boku no te wo tsukame yo 是啊 你是朋友 握住我的手吧 そう 君が居なくちゃ 居場所なんて無いんだよ so u kimi ga inaku cya ibasyo na n te nai n da yo 是啊 沒有你的話 我沒什麼能呆的地方啊 透き通った世界で 愛し合えたら―。 suki tootta sekai de ai shi ae ta ra-. 若能在清澈的世界 相愛戀的話-。 繰り返す kuri kaesu 不斷反復的 フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君 furassyubakku semi no koe nido to wa kaeranu kimi 閃現的一幕幕、蟬聲、再不會回來的你 永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー towa ni chigire te ku osoroi no ki- horuda- 永遠破碎掉的 兩人同一款的鑰匙圈 夏が消し去った 白い肌の少女に natsu ga keshi satta shiroi hada no syoujyo ni 夏日已然消去 只想對潔白肌膚的少女 哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい kanashi i hodo to ri tsukare te shimai ta i 近乎悲傷般 著迷起來 透明な君は 僕を指差してた―。 toumei na kimi wa boku wo yubi sashi te ta-. 透明的你 指向了我-。
This is Sui-chan's year. She's really on a roll with these covers and originals (+ the album also). Wish she would never stop with these covers as theyre reaaaaally gooooooood. Looking forward to future originals and covers!
Just listened to Nakiri Ayame cover of this that I could find, seeing this covered by sui-chan is definitely great! She's absolutely going on a roll with new covers and originals! Arigatou, Sui-chan!
@@smolgwen idk but in the og shoujo rei and even utaites they say it kimi wa tomodachi since the story as i read before was inspired to a drama about bullying, friendship and suicide Also the common usage of emo/emoi is in katakana thats why i mixed it up with suteki (Note: i only know basic jp and taught a bit by my sis who learned jp formally. So i might be wrong)
@ I think it's "Premiered" not posted, you can also I think comment before it premieres which makes sense, either that or there's something else, like him being a member
[ English lyrics and a little commentary ] **This is a liberal translation. Please forgive my poor English.** Title : A Girl 'Ray' ( This is a story about two girls. ) (noise) (giggle) (prelude) An instinct begins to get out of order. A mouse was cornered. Now, she has run out into the railroad crossing from an abyss of her despair. ( This "mouse" is a metaphor for the girl, who jumped in front of the running train and committed suicide. ) Yes, you are my friend. Catch my hand. Yes, you are alone. You'll have no whereabouts, won't you? Shall we love each other only two of us as we have been? The flashbacks comes many times. I hear the cicada's song, and see the girl who I can never meet again. I will see the scene tomorrow as well, that one of our twinsies keychain becomes many fragments. I view the girl with clear skin, who was erased by the summer. I wish I were always haunted by you. (interlude) A true self begins to get out of control. School chime ringing, September has begun. A vase is on the desk of the next target. I pulled the trigger. ( In japan, there is a habit that people mourn for dead with a flower in a vase. "Next target" means bullying is present in that class on a daily basis. "I" made "you" the next target and showed it to other classmates with using a vase, which symbolizes death. ) Yes, you are wrong. Look only at me. Yes, you are suffering. You'll want my help, won't you? I gently kissed your hand, which has been drowning! Beasts are chuckling. They bully the girl until they are satisfied. Her skirt is disturbed. Her screams cut through the tranquility of summer, and echo in the classroom. It was a deep blue sky outside the window. (noise of the cicada and the railroad crossing) kimi ha tomodachi ( You are my friend. ) (interlude) Yes, you are my friend. Catch my hand. Yes, I have no whereabouts without you. I wish we were to love each other in a clear world... The flashbacks comes many times. I hear the cicada's song, and see the girl who I can never meet again. I will see the scene tomorrow as well, that one of our twinsies keychain becomes many fragments. I view the girl with clear skin, who was erased by the summer. I wish I were always haunted by you. Invisible you were pointing at me. (afterword) (noise of the cicada and the railroad crossing) --------------------- Below is my opinion. "I" had loved "you." However, "you" didn't seem to love "me." "I" tried to be "your" savior, helping "you" from a bullying. "I" caused the bullying, and it unintentionally contributed to "your" death. This is a tragedy due to distorted affection of a girl. There are still ways to think. Please tell me your ideas!!
Different people will interpret the lyrics differently, but here's my interpretation: - The narrator loved a girl (Rei) who didn't love her back, possibly due to being straight. - Narrator's possessive nature led her to paint a target on Rei's back, which was an effort to get Rei to pay more attention and rely on her more. ("Yes, you are my friend" line that repeats several times really drives this point in. The narrator is even trying to convince herself of that.) - Narrator gets to spend more time with Rei, but the bullying gets so bad that eventually Rei kills herself. - Narrator fully realizes what she has done. She's consumed by guilt (wanting to be "haunted" by Rei), and realizes that she doesn't have a purpose to live anymore ("居場所なんて無いんだよ") - She wishes to be reunited with Rei before taking her own life as well.
Everytime i listen to this song covered by Itō kashitaro, i have tears for the last chorus and Finally Suichan covering this song. im crying from the beginning
Any cover is welcome when it comes from our comet! And it sure as hell shined brightly at that, quite a beautiful sight to behold. Also I always see you in the comments in Hololive related things, hope we get along I guess haha
Compares to the two versions suichan sang before on singing streams, they have three completely different feelings, just so obsessed that she could make a song into three different versions Love her voice
@@NufPro. one is from September 2019 and the other is from late January 2020, Shoujo Rei Suisei and in the first 10 results will appear the clips from that eras
For almost an entire year, I've been hoping that Sui-chan would release her very own cover of Shoujo Rei. This is definitely one of my favorite songs for her to cover. Sui-chan is incredible at expressing deep and very emotional songs such as this... This cover will be magnificent. Trust me. I'm waiting for the humming she'll be doing. And that's one of the best parts.
少女レイ Shoujo Rei 0:11 suityan giggle 0:25 本能が狂い始める 追い詰められたハツカネズミ honnou ga kurui hajime ru oi tsume ra re ta hatsuka nezumi 今、絶望の淵に立って 踏切へと飛び出した ima, zetsubou no fuchi ni tatte fumikiri he to tobi dashi ta そう 君は友達 僕の手を掴めよ so u kimi wa tomodachi boku no te wo tsukame yo そう 君は独りさ 居場所なんて無いだろ so u kimi wa hitori sa ibasyo na n te nai da ro 二人きりこの儘 愛し合えるさ―。 futari ki ri ko no mama ai shi ae ru sa-. 繰り返す kuri kaesu フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君 furassyubakku semi no koe nido to wa kaeranu kimi 永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー towa ni chigire te ku osoroi no ki- horuda- 夏が消し去った 白い肌の少女に natsu ga keshi satta shiroi hada no syoujo ni 哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい kanashi i hodo to ri tsukare te shimai ta i 本性が暴れ始める 九月のスタート 告げるチャイム honsyou ga abare hajime ru kugatsu no suta-to tsugeru cyaimu 次の標的に置かれた花瓶 仕掛けたのは僕だった tsugi no hyouteki ni okare ta kabin shikake ta no wa boku datta そう 君が悪いんだよ 僕だけを見ててよ so u kimi ga warui n da yo boku da ke wo mite te yo そう 君の苦しみ 助けが欲しいだろ so u kimi no kurushi mi tasuke ga hoshi i da ro 溺れてく其の手に そっと口吻(kiss)をした―。 obore te ku so no te ni sotto KISS wo shi ta-. 薄笑いの獣たち その心晴れるまで usu warai no kemono ta chi so no kokoro hare ru ma de 爪を突き立てる 不揃いのスカート tsume wo tsuki tate ru fuzoroi no suka-to 夏の静寂を切り裂くような悲鳴が natsu no seijyaku wo kiri saku yo u na himei ga 谺(こだま)する教室の窓には青空 kodama su ru kyoushitsu no mado ni wa ao ozora 2:49 君は友達☄️ 3:04 そう 君は友達 僕の手を掴めよ so u kimi wa tomodachi boku no te wo tsukame yo そう 君が居なくちゃ 居場所なんて無いんだよ so u kimi ga inaku cya ibasyo na n te nai n da yo 透き通った世界で 愛し合えたら―。 suki tootta sekai de ai shi ae ta ra-. 繰り返す kuri kaesu フラッシュバック・蝉の声・二度とは帰らぬ君 furassyubakku semi no koe nido to wa kaeranu kimi 永遠に千切れてく お揃いのキーホルダー towa ni chigire te ku osoroi no ki- horuda- 夏が消し去った 白い肌の少女に natsu ga keshi satta shiroi hada no syoujo ni 哀しい程 とり憑かれて仕舞いたい kanashi i hodo to ri tsukare te shimai ta i 透明な君は 僕を指差してた―。 toumei na kimi wa boku wo yubi sashi te ta-.