Тёмный

挑戰修正!這句英文竟有三個錯誤 

Kevin 英文不難
Подписаться 359 тыс.
Просмотров 90 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

25 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 140   
@nemo6127
@nemo6127 4 месяца назад
這種影片就是最好的學習教材,真的...... 不會像短影音一樣倉促,負擔也不會像長影音那樣多 每天能看一片的話,就跟領股息一樣,英文能力可以指數型增長
@clingclang2018
@clingclang2018 4 месяца назад
領股息一點效益都沒有 換一個形容吧😂
@1204katelyn
@1204katelyn 4 месяца назад
一次只解析一句滿好的,不會像短影音講得很趕,也不會時間太長覺得很有壓力👍
@joanhsu7338
@joanhsu7338 4 месяца назад
我喜歡這視頻,時間短又快速講解的影片,讓我簡單易懂學習更有效率,謝謝你!
@yao7947n
@yao7947n 4 месяца назад
覺得不錯欸,直接帶大家去看常見的錯誤,很有幫助
@aliceamagi
@aliceamagi 4 месяца назад
accompany與其說是正式,不如說更強調跟隨、附隨移動的屬性,比如they are going to accompany us to the court,company則更強調陪伴,例如company with the family(而且真的要用with),所以這位同學可能是記反了這兩個詞
@zgliu8018
@zgliu8018 3 месяца назад
一个不错的替代是 stay ,相对 accompany 强调别人“被陪伴”,stay 强调我陪伴别人,视频里把 accompany 换成 stay 也还是可以的
@mimosaminmoss
@mimosaminmoss 2 месяца назад
在古時候女人出門旁邊要有一個護花使者,或者老公出席活動老婆陪同出席,或者現在未成年參加活動有監護人陪同,用accompany這個字不會奇怪,隱約有主從上下位階的字。 如果你跟朋友一起,同輩之間,用這個字就有點對方弱小化😂。硬要講就 i go with B for company.
@wongchan1636
@wongchan1636 4 месяца назад
學過有老師有教 to+ verb是有前進的意圖, 相反Ving 有三思而行的意圖,所以spend / avoid/ suggest /現向是 後者, 都是「後行」 , 說到底英文是靠這種有sense 的語感,不是一尾說要這樣那樣才對。
@xxann8071
@xxann8071 4 месяца назад
這樣理解很好懂耶,文法上其實也沒有錯誤真的是語感問題,學英文很容易被這個打敗
@jerry24062645
@jerry24062645 4 месяца назад
真的需要非常有意識地學習,才能避免錯誤,感謝Kevin spend time with someone 真的也是後來聽外國人說才學起來比較日常而非文謅謅的說法😊
@kenghuilin5397
@kenghuilin5397 4 месяца назад
教學方式很棒, 沒想到居然可以這麼清楚明確, 謝謝Kevin.
@zzsdd33392
@zzsdd33392 4 месяца назад
謝謝分享 希望多出這系列!
@implementemulate5465
@implementemulate5465 4 месяца назад
老师讲的太棒了❤,这样的纠缠才能让学生快速进步❤!老师的视频是众多教英语视频最有价值的!期盼老师出更多纠错的视频❤!
@creek4801
@creek4801 4 месяца назад
Good explanations by easy examples
@vanessachen617
@vanessachen617 4 месяца назад
非常感謝;我其實一直不懂「及物動詞、不及物動詞」(區別是什麼)到底要做什麼,原來跟接「介系詞」有關係(只會背背背,也不知道到底背什麼) 我明白那動名詞(類名詞的用法);總歸一句,還是看得不夠多,用法也不熟悉! 真的非常感謝這樣的教學,謝謝老師 (詞性真的好重要,原來搭配詞是這樣來的,以前只有老師教說要背動詞三態,背了前面忘了後面,現在知道詞性好重要呀!)
@JUMPERMANFLY
@JUMPERMANFLY 3 месяца назад
其實相信學校老師一定會講到這東西,只是真的大部分的人當老師在講文法的時候,幾乎都會聽到睡著而沒吸收到東西...這東西我記得國中老師就有講過(我個人是在小學的時候從小二開始在外面補到小六,當時學校的英文是從國中開始教),對這東西印象深刻是這東西我是在小學的時候外面補習就先聽過,因當時老師就把那個及物寫成急物,因為很急,所以就不會介系詞,就直接接受詞就可以....這東西就永遠記一輩子都不會忘......
@JL-lu3qw
@JL-lu3qw 4 месяца назад
這類型的影片好讚 謝謝Kevin!
@guagua7959
@guagua7959 4 месяца назад
太喜歡Kevin了!!!教得好棒!!!
@johnsonwang6558
@johnsonwang6558 4 месяца назад
3分鐘的教學時間剛剛好👍
@---wonderfulworld
@---wonderfulworld 4 месяца назад
喜歡這種改錯解析的影片
@hetori9918
@hetori9918 4 месяца назад
後面用動名詞是因為後面的是從句,接主句用於增加內容。I like it 是簡單主謂賓句,複雜進階是I like(spending time with my family)賓語從句,只要會教根本不難理解。至於及物不及物,搭配什麼介詞只能自己背誦內化,無法舉一反三。
@法律與英文學習
@法律與英文學習 4 месяца назад
我是今年高一的新生 上了高中後英文一直是我的罩門 這樣逐字分析句子真的非常實用 尤其平常能夠練習到的機會真的不多
@mcyjerry
@mcyjerry 4 месяца назад
關於 suggest,除了動名詞,也可以是that + subject + should + verb,當中that跟should可以拿掉,所以可以是he suggests (that) we (should) try that restaurant
@CCEonline
@CCEonline 4 месяца назад
虚拟语气
@warrenchen1580
@warrenchen1580 4 месяца назад
講得很好 容我補充一下 我覺得有時候大家會搞混是因為對詞性不熟悉 像是Contact也可當名詞 就需要加with 像是Staying in contact with someone.
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
贊同,很多時候聽到學生講 I am passion about something
@RB811125
@RB811125 2 месяца назад
愛了愛了
@hsin-wenhsu747
@hsin-wenhsu747 4 месяца назад
謝謝分享,很受用!
@champylo376
@champylo376 2 месяца назад
Suggest 的用法是應該是 (Subject) suggest(s) (object) + bare infinitive e.g. I suggest you go. You can refer to the realtor scene from American Psycho.
@GlobalEnglish-2025
@GlobalEnglish-2025 4 месяца назад
很有用的影片,謝謝。
@Akira-xr2zb
@Akira-xr2zb 4 месяца назад
朗文词典: Wherever her husband went, she would accompany him.不论丈夫去哪里,她都陪伴左右。
@lamvincent1977
@lamvincent1977 4 месяца назад
可用 stay 代替 accompany。
@李睿恩-f5x
@李睿恩-f5x 4 месяца назад
如果有這種影片,我每天按讚訂閱,加油~❤
@AKamihara
@AKamihara 4 месяца назад
0:32 英文有一些單字後面就是習慣用動名詞 就我所學過的內容,spend後面接的動詞會是動名詞,是因為省略掉了一個in 如「我花費了1個小時看書」→ I spent an hour (in) studying.
@fiyangga.yanggiri-hala
@fiyangga.yanggiri-hala 3 месяца назад
謝謝您的提醒,我最近用英文發表回覆才發現我常常犯這些錯誤。希望可以成為您的學生。
@ashleeyang5037
@ashleeyang5037 4 месяца назад
Thank you for this vid!
@Nelson-n1i
@Nelson-n1i 4 месяца назад
On the weekends is WRONG in British English. In England 'AT the weekends' is used instead
@clementclement8427
@clementclement8427 3 месяца назад
I thought it should be ' I spend most of my time accompanying my family on weekends'.
@blackere1208
@blackere1208 4 месяца назад
喜歡這樣教學
@charlenehsu6065
@charlenehsu6065 4 месяца назад
On weekends, I mostly spend quality time with my family. [週末時,我大多數時間都和家人共度美好時光。]
@fiyangga.yanggiri-hala
@fiyangga.yanggiri-hala 3 месяца назад
quality time 是表示美好時光?
@donotcallonme
@donotcallonme 4 месяца назад
I spend a lot of time with my family on weekends. 只會簡單的😅
@kangwong3116
@kangwong3116 4 месяца назад
.... accompanying my family. No preposition!
@dennispang10
@dennispang10 4 месяца назад
英文真的是要多看,多學習。最安全是,在正式文獻未見過的,不要用,不要寫出來。
@uta0919w
@uta0919w 4 месяца назад
第一個想法是spend+ving XD 但想一想確實語境來說週末陪我家人這樣寫accompanying with沒啥問題 但就有點中式英文的感覺,會想改成with my family就好~~
@Martin-lq3up
@Martin-lq3up 4 месяца назад
這是所謂的,“口語” 嗎 口語和上課教的,會不太一樣。基本上我覺得口語更貼近生活,但這可能比較無法放入正式的教材中。 貼近生活就代表你要有環境,例如常看外國的頻道,偷聽外國人說話(我常幹這事XD)。
@fiyangga.yanggiri-hala
@fiyangga.yanggiri-hala 3 месяца назад
​@@Martin-lq3up對的。在平常的口語中常常省略或用更簡單的表達方式,這樣聽起來更自然更簡單。
@yuzezhang4244
@yuzezhang4244 3 месяца назад
直接简单地说--动词有分及物动词和不及物动词就好了--及物动词加宾语、不及物动词加介宾。
@issac645
@issac645 4 месяца назад
可以出更多這類型的影片嗎?🎉
@뿅기
@뿅기 3 месяца назад
我会说 keep someone company
@basscheng9989
@basscheng9989 4 месяца назад
Thanks so much!
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
You're welcome!
@Nicole0933476
@Nicole0933476 4 месяца назад
您好,请问是不是二者都可以用于表述周末? On weekends or At the weekends?
@LunerElf
@LunerElf 2 месяца назад
這句語感上有點怪怪的如果用spend time, 一般英國人應該會說 I’m with my family most of the time, 用spend time 有點我把時間’花‘了在。。。的意思, 我自己會在強調如何管理時間時用。
@shan33612
@shan33612 4 месяца назад
想知道 per、every、each 三者有什麼差異?
@三阿-v5l
@三阿-v5l 4 месяца назад
弱弱一問 為什麼spend不用過去式spent?
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
好問題,因為 on weekends, I spend a lot of time with my family > on weekends 是習慣,英文裡描述習慣會用現在簡單式。
@bowlau
@bowlau 3 месяца назад
On weekends, I spend time with my family most of the time. Or: On weekends, I stay with my family most of the time. I did not view the video before I put my version here.
@georiashang1120
@georiashang1120 4 месяца назад
I would say,on weekends,i spend most of my time staying with my family.
@mic01851165
@mic01851165 2 месяца назад
懂英文的一念就知道這句很奇怪 根本沒有外國人會這樣寫 太多贅詞和重複詞 未看影片先改改看 "On weekend, I spend most of my time with my family" 就好了 簡單易懂 也不會聽起來很怪
@tonychiu7298
@tonychiu7298 4 месяца назад
這個好棒
@Martin-lq3up
@Martin-lq3up 4 месяца назад
感覺如果用情境的方式去理解,為何要用動名詞,會更好瞭解。
@cyclincyclin1095
@cyclincyclin1095 4 месяца назад
Accompanying is not necessary in the sentence anyway………
@columbusrede
@columbusrede 3 месяца назад
謝謝你!我在歐洲好像講錯了廿年。。。但好笑的是一堆歐洲人也跟我一樣講錯
@阿公-x2j
@阿公-x2j 4 месяца назад
有時都會用中文去翻成英文 還是需要有人去指導錯誤,慢慢改進
@linkinpa3789
@linkinpa3789 4 месяца назад
愛了
@man-kitli1572
@man-kitli1572 2 месяца назад
The simplest way to say this is “I spend most of my weekends with my family”.
@巫孟璋
@巫孟璋 2 месяца назад
一邊學英文字彙.....一邊適應老外的常用語.....文法等等......感謝明燈指引.....我要去吃美食了......8
@Factorunexpected
@Factorunexpected 3 месяца назад
Spend most of time with my family 應該比較簡潔的
@user-p9p
@user-p9p 4 месяца назад
我又來報到了
@-.-aaa
@-.-aaa 3 месяца назад
Typo, someone…😊
@ken8786
@ken8786 4 месяца назад
請問Kevin老師。所以spend most of my time 後面不需要加being 也是OK的嗎?譬如,being with my family.
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
不用加喔
@ken8786
@ken8786 4 месяца назад
@@kevinpod 好的,謝謝老師
@jimchow3567
@jimchow3567 2 месяца назад
為什麼是spend 而不是 spent?
@phonedr.1013
@phonedr.1013 4 месяца назад
用中文翻成英文的思維,真的會導致句子出很多白痴的錯誤😂😂 這一部影片太棒了
@canyoucanacan
@canyoucanacan 4 месяца назад
也不能說是白癡的錯誤,因為在母語者耳中,會有點怪,但仍然能表達意思。 只能說是非母語者的習慣,就像外國人說中文即使說錯我們也不會計較這麼多一樣。
@user-nu5pb4og6h
@user-nu5pb4og6h 4 месяца назад
文法真的是學英文的時候最討厭的東西⋯⋯
@Martin-lq3up
@Martin-lq3up 4 месяца назад
文法其實是幫助“外國人”,更好進入語言的工具。 可能是一種普遍語言習慣的整理。 我印象中,我沒有學過中文的文法。
@Bobobo666
@Bobobo666 4 месяца назад
我以前也這麼想,但隨著使用期間長,認為確實要好好學習文法,用感覺的很容易出錯。
@ylchen77
@ylchen77 4 месяца назад
在我,有語法可依,減少摸瞎。😊 找字典:spend, spent spent. Vi, vt. (1, )spend money on sb/ st. On whom on it 錢花在哪兒 (2) spend time + v-ing present participle. 時間耗在哪裏 為了幫助記憶,死乞百賴地套入 spend money on , spend time v-ing She spent money on treating the sick dog, and spent time staying with it. 花了心力,總有些印象,淡漠了,再看看,就記住了。 中學時有一功課拔尖的朋友總有意無意地宣揚不學而會。我也傻呼呼地信了。只靠上課專心聽講。結果只得兩周好記憶下的好成績。越往後也模糊。老師也莫明其妙。直至有一天,我看見她一邊搓洗一大盆衣服一邊瞄盆前的教科書。 天不掉餡餅,不勞/少勞要獲得許多人的心血,狂妄又愚痴。我老老實實地自倉庫搬出新書,認真地去看,學會總結丶提問丶找答案。因為有意思,養成持續自學的習慣。不知你能否不頭大,😅一點點積累知識😊? spend money on the dog´s medical service, but also spend a lot of time staying with it.
@432v01
@432v01 4 месяца назад
從這支影片來客,我覺得最難的是第三個那種細微的單字問題,前兩個反而算簡單
@whangsiu6465
@whangsiu6465 4 месяца назад
當然有時係好厭煩,但當有少少基礎可以唔駛靠人
@yaoniming30000
@yaoniming30000 4 месяца назад
想請問如果只是為了過大學英文畢業門檻的話,推薦什麼樣的參考書呢?看了網路上許多資料何不同的推薦還是不知道要買什麼形式的或哪一家的參考書或題本,目前大一因為英文從小就不好希望暑假可以多寫題目練習為之後校內的檢定做準備謝謝
@管你是我
@管你是我 4 месяца назад
嘻嘻 哈哈 ....... 抱佛腳 不如先穩住自己的腳 先花一點時間 找出英文為什麼學不好~ 真正"關鍵"何在? 先了解自己 再對症下藥
@管你是我
@管你是我 4 месяца назад
不用花大錢 找什麼名師寫的書 花一天時間 到二手書店盡量的翻找 能夠啟發你ㄉ書 深入從頭讀到尾 一本就夠! 幫你釐清英文 與你自己文化的‘’邏輯差異”之處 能讓你 豁然開朗
@wutonwen
@wutonwen 3 месяца назад
大致教学都很好。就是有个字,我这里提出不一样的看法。我大致看了评论区,好像aliceamagi,也提出了这个看法。不过,好像不够详尽,我这里就野人献曝,贡献我的两分钱。"accompany" 依据朗文词典第一个词目:to go somewhere with someone, “陪同某人前往某地/某处”。所以,第一,Kevin 老师,把accompany 只是当“陪伴”来解释。那就会牛头不对马嘴了。I'll accompay you to the concert. 我会陪你去演唱会的。Would you like to accompany me? 你愿意陪同一起前往吗?第二,毋庸置疑,accompany 相对于go with, come with, 是比较高大尚的词汇。但是,也不说一定只能应用在文学上。初次见面,表现稍微礼貌点,应用于口语中,也是轻松中带些水平的字眼。
@wutonwen
@wutonwen 3 месяца назад
对了,“陪”与“陪伴”,都是近似意思。基本上两者是可以互换的( interchangeable),“陪”是简略语,“陪伴”是完整语。一般在口语应用上,会将"完整语”说成“简略语”,这是因为求取一个省时便捷之利而已。
@higgerYTB
@higgerYTB 4 месяца назад
Reminds me of the Warner Bros cartoon were they cut down a massive tree to make a toothpick. 有沒有教教我啊~這句裡的were~這在文法課本中的專有名詞是啥?倒裝嗎??謝謝
@cocoh5708
@cocoh5708 4 месяца назад
我直覺應該是拼錯了吧?會不會是where?
@higgerYTB
@higgerYTB 4 месяца назад
@@cocoh5708 那是一個CNC加工的影片~影片中它把一個粗金屬棒依主題反覆切割~所以有人開玩笑留言上面那句~我就看不懂were為啥這樣用~您講的可能是對的~我還以為是什麼我忘記的文法~謝謝~
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
樓上說的沒錯,應該是 where
@CKLOVE47
@CKLOVE47 4 месяца назад
kevin 極度建議你 出一個單元就是關於 呢種影片類型 時間唔長唔短 每日一篇 吸收高 😂
@e777777793
@e777777793 4 месяца назад
要怎麼當老師的學生
@marielee6443
@marielee6443 4 месяца назад
plea n (request) (比喻) SC 恳求,请求 kěn qiú,qǐng qiú TC 請求 Gareth's plea for mercy fell on deaf ears. 嘉瑞斯恳求宽恕,但没有人听他的。(比喻)? Why do we have the "metaphor " please? Etymologically speaking, plea is a" lawsuit ", then used as a metaphor for " request". Comment please.
@kch2.4
@kch2.4 3 месяца назад
👍
@chuckykid1
@chuckykid1 4 месяца назад
yeah
@whangsiu6465
@whangsiu6465 4 месяца назад
我覺得應改為: On weekends, I spend more time with my family. " to accompany with " 太冗長。而 most of my time 亦太絮語,雖然我知係正確。
@billycl112
@billycl112 4 месяца назад
More time 和most of my time 意思不同呢
@Pomimiao
@Pomimiao 4 месяца назад
敘述的時間軸好像錯惹
@3rchiang
@3rchiang 4 месяца назад
most of my time, 聽起來有些冗長 也奇怪,為什麼是my time?, 改做 a lots time 比較直接 整句說起來: On weekends, I spend a lots time with my family
@和平-w6y
@和平-w6y 3 месяца назад
如果是口语,不行吗?
@osterhuang2734
@osterhuang2734 4 месяца назад
考試考翻譯句子,0分得到😢
@thejoecwk
@thejoecwk 4 месяца назад
哪個是及物、哪個是不及物動詞,這要死記呀
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
其實,如果你知道那個單字,及物、不及物應該想一下就知道。我覺得如果思考及物、不及物才想單字的使用可能有點顛倒,應該是知道單字的使用然後再留意及物、不及物。
@kakuing5537
@kakuing5537 3 месяца назад
其實英文已經好易,法文重麻煩!
@edificeforcast
@edificeforcast 2 месяца назад
太囉嗦
@edificeforcast
@edificeforcast 2 месяца назад
學生在學英文就是這樣啊,平常都沒有進入真實的語境當中
@yanwz.1999
@yanwz.1999 4 месяца назад
台灣文法真的是很神奇的東西難以理解
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
我也覺得,但對很多人來講這是他們比較熟悉的方式。
@zisong-mq7rp
@zisong-mq7rp 4 месяца назад
我能问你一些问题吗关于英文的问题甚至私信❤
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
歡迎 kevin@kevinpod.com
@ququ929
@ququ929 3 месяца назад
ㄋㄉㄟ
@BoZhaoengineering
@BoZhaoengineering 4 месяца назад
根本没用。中国教育英语教了那么多语法,最终也听不明白,说不出来。
@管你是我
@管你是我 4 месяца назад
我又多恨一位英文老師了? 但凡是提到‘’及物不及物” 只有一語就帶過 的老師 我就恨恨啦! 為什麼它是及物? 又為什麼它 卻是不及物?誰規定的? WHY 啦?
@kevinpod
@kevinpod 4 месяца назад
好吧,我試著講講看。及物、不及物不是「規定」是那個字本身就會讓你知道是及物、不及物。 I sleep.(動詞後面不需要別的對象 > 不及物) I hit (動詞後面需要交代 hit 什麼不然話沒講完) a ball. > 及物
@管你是我
@管你是我 4 месяца назад
好吧!感謝老師的說明 應該怪以前翻譯文法的專家 翻譯出 更難解的專有名詞 害我們邏輯上 更加疑惑嗎? (話說 恨與愛只是一線之隔)
@JimHoh3
@JimHoh3 4 месяца назад
It should be : I spend my weekends with my family. Your way is not fluent English.
@supra520
@supra520 3 месяца назад
外國人不太學文法 去留個學你就知
@kevinpod
@kevinpod 3 месяца назад
你有能力出國當然很好,那對那些沒機會出國,不能 24 小時在全英文環境的人呢?不懂為什麼要炫耀...
@yeyongfeng
@yeyongfeng 3 месяца назад
對於英文母語者,他們讀的高級英文班的確不會教,但是如果是某些課程還是會教的,ELD和ESL課程就會教
@ryanptt6834
@ryanptt6834 2 месяца назад
非常台式的教學
@garya89089409
@garya89089409 4 месяца назад
I spend most of my time being together with my family
@frederickching6292
@frederickching6292 4 месяца назад
where is weekends?
@garya89089409
@garya89089409 4 месяца назад
@@frederickching6292 in your dream
Далее
我寄假身分證給詐騙集團
6:22
Просмотров 506 тыс.
Гаджет из даркнета 📦
00:45
Просмотров 174 тыс.
從零自學英文,我會先背這些單字
11:11
Просмотров 165 тыс.
學習語言很重要的理論/Comprehensible Input
16:13
不出國也能精進英文口說,方法大公開
8:07
Гаджет из даркнета 📦
00:45
Просмотров 174 тыс.