Тёмный

理不尽な日本語に敗北してブチ切れる森カリオペ【ホロライブ切り抜き】 

Garzen
Подписаться 109 тыс.
Просмотров 837 тыс.
50% 1

配信元:【日本語、教えて!】JP BROS! 新しい言葉知りたいなぁ!
• 【日本語、教えて!】JP BROS! 新しい...

Опубликовано:

 

8 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,1 тыс.   
@Midotanu_oddAi
@Midotanu_oddAi Год назад
1日をいちにちって読まないでついたちって普通に読んでるあたりすごいなって思う 謙遜してるのもなんか日本人みを帯びてきているようで嬉しい…
@user-ic3kx2cc3l
@user-ic3kx2cc3l Год назад
クロ猫さんみっけ。ここにいたんだ!。(わたがしだよ)
@Midotanu_oddAi
@Midotanu_oddAi Год назад
@@user-ic3kx2cc3l 見つかったw ありがとう!
@Midotanu_oddAi
@Midotanu_oddAi Год назад
@@user-ct7yq2ok8e なるほどですね! だからこそ日本語は形が定まらないから難しいんでしょうね……
@user-yh8wk7co3m
@user-yh8wk7co3m Год назад
いいねしに来たよ!
@Midotanu_oddAi
@Midotanu_oddAi Год назад
@@user-yh8wk7co3m ありがとう!
@theendo4344
@theendo4344 Год назад
日曜日を「げつようび」と呼ぶ社畜の鑑
@cavabien6275
@cavabien6275 Год назад
無自覚ながらも割と本気で魂狩りに来ててさすが本職だと思った
@user-cz7hg3rl8x
@user-cz7hg3rl8x Год назад
月月火水木金金
@user-zn1gf8qq6i
@user-zn1gf8qq6i Год назад
翻訳すらお疲れのようだ。
@hp2296
@hp2296 Год назад
​@@user-cz7hg3rl8x ???「大日本帝国に休日は存在しない。」
@bishabishabishamonten
@bishabishabishamonten Год назад
親指ハンマーで潰されてそう...😢
@user-eo3yy1wu8p
@user-eo3yy1wu8p Год назад
最初の i don't knowちんぷんかんぷんが可愛すぎる
@user-yv9vo2lx5x
@user-yv9vo2lx5x Год назад
これの前にあった「プリウスみさいる」が面白かった
@Clark-EU
@Clark-EU Год назад
@@user-yv9vo2lx5x それさ…某ロシア人ライダーも言ってたくね?
@hisui_kyo
@hisui_kyo Год назад
@@user-yv9vo2lx5xボロクソワーゲンとか言いそう
@user-fc4bi4gv7p
@user-fc4bi4gv7p Год назад
ならず者…?
@douglasdaikon5310
@douglasdaikon5310 Год назад
@@user-fc4bi4gv7pナラズモノデスネー
@bonehone2993
@bonehone2993 Год назад
俺達でも理不尽だと思ってるのに、日本語頑張ってる海外ニキネキには尊敬しかない
@worldalter2994
@worldalter2994 Год назад
母国語で理不尽を感じることはないかな…そういうものやと自然に受け入れられる
@user-gb6ip2sx2r
@user-gb6ip2sx2r Год назад
@@worldalter2994自然に受け入れることはできるけど、いやおんなじ漢字でこんな読み方変わるのなんでやねんねん…組み合わせで変えなあかんのやば日本人も間違えんのに海外の方もっと大変やんとは思うな
@tamago1214
@tamago1214 Год назад
​@@user-gb6ip2sx2r ズレてる人にわざわざ教えてあげるの優しいな…
@user-oq5xk9de1p
@user-oq5xk9de1p Год назад
@@worldalter2994 受け入れることは出来るけど、四月一日でわたぬきとかはとりあえずふざけんな、って思ってから受け入れるし、なんなら今まで正しいと思ってたものが正しくなかったとか大人になってもたまにあるから理不尽ではある。理不尽と感じなくなるまで理不尽に殴られ慣れただけでw
@北大農学部の民
@北大農学部の民 Год назад
@@tamago1214別にずれてないだろ 他人の意見をズレてると一蹴する君の方がズレてるよ
@user-np4it2ru5r
@user-np4it2ru5r Год назад
他国の言語で配信してるカリオペちゃん凄すぎるやろ
@user-dq6ph4mp4e
@user-dq6ph4mp4e Год назад
合間の「ちょっと待って」とか「あの…」とかがすごいネイティブなのに他ちゃんとカタコトなのなんか可愛い笑
@bakuhyouzann
@bakuhyouzann Год назад
ちょっとまって、あの~ は言葉が出ないときに頻繁に使ってるからネイティブになったっぽい? 何事も練度よ
@causepermit
@causepermit Год назад
紛らわしいでブチキレてとこ好き
@user-xg1oi2fe7v
@user-xg1oi2fe7v Год назад
日本語に限らないけど他国の言語学んでるの普通に尊敬する
@yu8187
@yu8187 Год назад
カリの発音さらに良くなってるやん!!!すごい!漢字なんか分からんでも生きていける!
@user-ps9fg4xk8d
@user-ps9fg4xk8d Год назад
カリとイナが日本人へ歩み寄ろうとする姿に感動する。
@user-hv1rb4by9v
@user-hv1rb4by9v Год назад
大晦日、元旦を混ぜていないだけ優しい例文
@user-es6qj2um5j
@user-es6qj2um5j Год назад
外国の人たちがこういう複数読みの日本語に苦労してるのを見るたびに、普通に読めちゃう俺たちはどうやってこれを理解してきたのかを問いたくなる。
@xz119
@xz119 Год назад
理解したというより圧倒的な場数だろうなぁ
@awawa7640
@awawa7640 Год назад
漢字は文字と言うより記号と言うか、どちらかというと絵に近い感覚で我々は認識しているらしいわよ 全部ひらがなで書いてあると逆に読みにくいのはそれが理由みたい。あと読めるけど書けないっていう現象が起きるのもそういう
@user-bq2hv6nh6q
@user-bq2hv6nh6q Год назад
日本で生きてるだけで反復学習になってるだけでしょ。疑問になるようなことか?
@cocoro0202
@cocoro0202 Год назад
@@awawa7640 すごく腑に落ちた。この絵とこの絵が組み合わさった時はこう読む って形で覚えてるだけなんだろうな
@akira_no.28
@akira_no.28 Год назад
英語もそうだけど、ネイティブは文じゃなくてまず家族との会話とかで音から入って、あとから文字を付けてるから、段取りが逆なんだと思う。
@mountain5425
@mountain5425 Год назад
ラーメン片手に日本語に怒ってるのちょっとおもしろい かわいい
@wyioh
@wyioh Год назад
魔法の言葉「日本人でも日本語は完璧ではない」
@mellmami
@mellmami Год назад
これなおしてて ですら片付けるor修理と2パターンもあるからな
@matmtd
@matmtd Год назад
どの言語もそうだと思うな。
@user-zw7ie5xp2m
@user-zw7ie5xp2m Год назад
1日は日本語に当て字したものだっけ? 本当に困らせるのが好きな国なんだなぁ…
@maisuko-n
@maisuko-n Год назад
某観光大使さんも完璧じゃないからね()
@SitouIru
@SitouIru Год назад
マジで「1日」を「ついたち」って呼ぶのはいずれなくなると信じてる「いちにち」かせめて「ひとか」でしょ
@ft3615
@ft3615 Год назад
合間合間の「ちょっとまって〜」がネイティブ
@furaibouasuka
@furaibouasuka Год назад
カリちゃんの可愛い所が見れて嬉しい。確かに漢字は難しい。日曜日がずっと月曜日になってるの面白いw ・1日・2日・一昨日・昨日・今日・明日・明後日・日曜日・晴れの日・祝日・日本・日程 普段から使うこれだけでも読み方違うからね。
@user-zm5ci6ny1u
@user-zm5ci6ny1u Год назад
これ見ると日本語って意味わからんし 外国人がかわいそうに思えてくる
@Jack_the_Doe
@Jack_the_Doe Год назад
何なら意味はいっしょだけど明日は「あした」「あす」「みょうにち」とも読める
@user-df7mt2eu3t
@user-df7mt2eu3t Год назад
それは中華で「日」の発音が時代によって変化してきたのを日本人が上書き対応ではなく追加で対応したから。 おかげで表現の幅も広がったし、悪いことばかりじゃないさ。
@user-zs5gj9tg5x
@user-zs5gj9tg5x Год назад
​@@user-df7mt2eu3t さん 確かに🧐🧐 日本語の表現力の多さはたぶん世界でも随一ですね(*´・ω-)b
@user-ks7in1ov4m
@user-ks7in1ov4m Год назад
@@Jack_the_Doe 昨日 きのう さくじつ 今日 きょう こんじつ 明日 あした みょうにち なんでみょうじつやないねん()
@user-sj5lx4ev3h
@user-sj5lx4ev3h Год назад
頑なに日曜日を認めようとしないその心意気良し!
@SA-bf8im
@SA-bf8im Год назад
こんなややこしい日本語に四苦八苦してる姿が尊可愛い。
@ストリークドスパインフット
ほとんど日本語で配信しているしこちらにもかなり伝わりやすくなっているのが本当にすごい
@user-user--user-user
@user-user--user-user Год назад
英語は発音の細かさ、日本語は変則的な読み方 言語って難しいし奥が深い
@user-zo3ek2ju1u
@user-zo3ek2ju1u Год назад
日曜日を何度も月曜日って言う無自覚サザエさんシンドロームみたいになってるの草
@Go-ug3wr
@Go-ug3wr Год назад
久々にカリオペの日本語聞きに来たらバリバリ上手なってるやんけ…最初の頃は単語言うので精一杯ってかんじやったのに…すげぇな…
@hururi_YT
@hururi_YT Год назад
これとは逆で「貴社の記者は汽車で帰社した」とかもあるからね 漢字で書けば海外の人でも読めるだろうけど、 「きしゃのきしゃはきしゃできしゃした」っていうのを漢字で書けって言われたらかなり難しそう
@user-ds7mk4yf6g
@user-ds7mk4yf6g Год назад
日本人だけど私自身も解ける自信ないわw
@phantom_bigboss
@phantom_bigboss Год назад
@@user-ds7mk4yf6g 海外の人は勿論、日本人も一瞬訳わかんない文になる笑
@kizakura4763
@kizakura4763 Год назад
最初の漢字違えても、後に続く漢字をちゃんと文として当てはめれば、意味としては違う意味で成り立つ系統だものね 今の時代、文法崩れまくってるからより難解w
@chranness
@chranness Год назад
そもそも今多分「汽車」は一般的じゃないよな、ってのもあって難度上がってるw
@user-bf1zg9hi3i
@user-bf1zg9hi3i Год назад
英語のBaffalo みたい(KONAMI)
@user-ck1rk2ze3g
@user-ck1rk2ze3g Год назад
俺らはガキの頃から普段から何度も見て聞いて書いて慣れで覚えちゃってるからね、これを1から覚えようとするのは大変だわな。
@user-sl6rz8ui7b
@user-sl6rz8ui7b Год назад
一生懸命さが伝わってめちゃくちゃ愛おしい
@kankure
@kankure Год назад
日本人で日本語習得済みっていう余裕があるから言える事なのかもしれないけど、やっぱり日本語好きだわ。
@hooky0080
@hooky0080 Год назад
漢字を読めているのに最後まで「げつようび」と言ってるの面白いw
@harmix_2222
@harmix_2222 Год назад
乳が荒ぶってるのに丼の中身が微動だにしないのがツボって笑い続けてた
@Wis225
@Wis225 Год назад
「今日」を「きょう」と読むのか「こんにち」と読むのかみたいなのもあるからなぁw
@user-kj3fj3up9k
@user-kj3fj3up9k Год назад
わしゃ生を受けて数十年経つが、松明をずっとなんやかんやで読めてない事が判明してタイマツと読むと最近知った…いや、マツの位置よ!松がマツじゃ無くてそっちがマツかい!
@korohi-yg8pi
@korohi-yg8pi Год назад
マ ツ ア キ
@user-ei8de8df1m
@user-ei8de8df1m Год назад
どう見てもマツアキ
@user-df7mt2eu3t
@user-df7mt2eu3t Год назад
まあ、それは当て字みたいなもんだしw
@momo-lk9ht
@momo-lk9ht Год назад
言われてみれば確かに なんでたいまつなんだ
@user-cz7hg3rl8x
@user-cz7hg3rl8x Год назад
サンキューマイクラ
@user-gb7en9ht4l
@user-gb7en9ht4l Год назад
日下部(くさかべ)さんとか、春日(かすが)さんとか、人名・地名は馴染みがないとなかなか一発では読めないよね…
@acuto7961
@acuto7961 Год назад
登戸を「のぼりと」と読んで千葉市民に笑われた事は20年以上経っても根に持っている
@kotetsu2679
@kotetsu2679 Год назад
@@acuto7961 神奈川県には登戸(のぼりと)という地名があるから 千葉県民が悪いのさw 酒々井だの匝瑳なんて誰が読めるかって
@user-hb8mm1tk2c
@user-hb8mm1tk2c Год назад
日本語で配信できるのすげえな
@you-deadbeats
@you-deadbeats Год назад
難しいことを面白いと思えるのは素晴らしいこと!頑張ってる姿を見るとこっちも元気になるね
@supermario0319
@supermario0319 Год назад
カリオペめちゃくちゃ喋れるようになっててすごい
@PPPPPPP0121
@PPPPPPP0121 Год назад
「生け花を生きがいにした生え抜きの生娘。生絹を生業に生計をたてた。生い立ちは生半可ではなかった。 生憎生前は生まれてこの方、生涯通して生粋の生だった」 有名な文だけど日本人から見てもだいぶ理不尽だよな。不思議と読めるけど。
@user-re6eq1nw7r
@user-re6eq1nw7r Год назад
生絹ってなんて読むんや?なまきぬか?
@setaria430
@setaria430 Год назад
@@user-re6eq1nw7r すずし
@user-uk6pm7ic2n
@user-uk6pm7ic2n Год назад
@@user-re6eq1nw7r もしくは「きぎぬ」
@user-re6eq1nw7r
@user-re6eq1nw7r Год назад
@@setaria430 へぇ〜知らんかったわ 賢くなれたわサンキュー
@Emi-charo31
@Emi-charo31 Год назад
@@user-re6eq1nw7r 気になって調べてみたら すずし・きぎぬ・せいけん が読み方として候補にあがってきました…どれやねん
@user-cc5ek3xt9q
@user-cc5ek3xt9q 8 месяцев назад
動画の最後も「ところ≠場所」で締めるといういいオチ
@takahi0401
@takahi0401 Год назад
恐ろしい読み方の数がある「生」が待ってるぞ
@s2_totto_s2
@s2_totto_s2 Год назад
生(い)け花を生(い)き甲斐にした生(は)え抜きの生(き)娘 生絹(すずし)を生業(なりわい)に生計(せいけい)をたてた 生(お)い立ちは生半可(なまはんか)ではなかった 生憎(あいにく) 生前(そうぜん)は生(う)まれてこのかた 生涯(しょうがい)通して生粋(きっすい)の生(うぶ)だった ってやつかな? 生前は(せいぜん)が一般的なのかな?? 自分はせいぜんと読んでたけど… 生(うぶ)も初や産ってあるけど、この場合は初のが合ってるような気がする(知らんけどw) 無理やり感満載の文章だけど面白いよね
@mikan_moti
@mikan_moti Год назад
読み方のわからない「生」を前にしたカリちゃんがこの先生きのこるには…
@TA-mq7gl
@TA-mq7gl Год назад
@@mikan_moti きのこる先生定期
@cavabien6275
@cavabien6275 Год назад
マジできのこる先生だよな…がんばれカリ
@iamnothing-_-
@iamnothing-_- Год назад
確か120通りあるんだっけ?
@user-nc2vf5ko4q
@user-nc2vf5ko4q Год назад
「あーちゃうちゃう」 「えぇ、ちゃうちゃうちゃうよ」 これと同じくらいの不可解さ。 でもカリちゃんガチで日本語上手いわ。 みこちに教えてたってくれ。
@ro-hi-6622
@ro-hi-6622 Год назад
最大が「ちゃうちゃうちゃう?ちゃうちゃうちゃうんちゃう」ですね
@user-bt8xk6wm7o
@user-bt8xk6wm7o Год назад
ビーストウォーズリターンズかな?
@user-uw2qm7lu7z
@user-uw2qm7lu7z Год назад
まずチャウチャウという犬と多少の関西弁を知ってないと日本人ですらわからない難問。そしてカタカナにしないという悪意w
@user-bk2hq1xy6q
@user-bk2hq1xy6q Год назад
なんやちゃうちゃうちゃうんか
@user-hl6oi2zl7w
@user-hl6oi2zl7w Год назад
@@ro-hi-6622 友達の韓国人は四月一日(わたぬき)で発狂してたなw ゼンブチガウ!って言ってたわw
@aomikiyama9310
@aomikiyama9310 Год назад
一生日曜が来なくて、昔『月月火水木金金』という曲が流行ったの思い出した
@user-sy6xn5vd9u
@user-sy6xn5vd9u Год назад
陸軍か海軍にありそう‥‥
@Anty_3939
@Anty_3939 Год назад
戦時中の帝国海軍の勤務礼賛に用いられた言葉ですね 流行った曲って軍歌のこと…じゃないですよね?
@eqa2443
@eqa2443 Год назад
戦争経験者かな?
@user-vf3yp3rw6w
@user-vf3yp3rw6w Год назад
ドリフも歌ってますね あと最近某他箱のショート動画で歌われてました…
@user-ev8hh6xh5t
@user-ev8hh6xh5t Год назад
V〜の女のゔぁーちゃる勤務!
@haluharo5905
@haluharo5905 Год назад
勉強の結果ではあるんだろうけど、普通に日本語上手いな
@user-ts3ry6ro3g
@user-ts3ry6ro3g 9 месяцев назад
こういう頑張ってる人を見ると応援したくなると同時に何か目がウルってくる
@maschan1649
@maschan1649 8 месяцев назад
サムネ見てどうゆうコト?って思ったけど日本人だからだよねw 何個も日って入れんな!ってことかw いつもカッコイイカリオペがオロオロしててすごいカワイイw
@cauchy4085
@cauchy4085 Год назад
日の読み方が多様っていうより意味が広く使われる漢字は熟語が多くなりがちでそれぞれの熟語に独特の読みがつけられた結果現状に至った感じだよね。だから「日」の読みではなく熟語の読みとして覚えた方が効率的かな
@motikikunnnnn
@motikikunnnnn Год назад
日とか生の地獄の次には曰とか已己巳己、胃と冑、忽と怱と葱、鳥と島と烏とかが待ち構えてて多分玉座に座るのは苗字の「さい」
@orenorio321
@orenorio321 Год назад
ユソソソ
@user-bv4qw6lw1o
@user-bv4qw6lw1o Год назад
多分ラスボスは 萩原(はぎはら) 萩原(はぎわら) 荻原(おぎはら) 荻原(おぎわら) だと思う
@user-ml6nb1ju6x
@user-ml6nb1ju6x Год назад
生 は裏ボスかな? 8通りぐらいあったはず。
@user-xb2pl4nl4u
@user-xb2pl4nl4u Год назад
「生」は150通り以上あるね
@akgi-mygi
@akgi-mygi Год назад
@@user-xb2pl4nl4u 生ってな?150種類あんねん
@kazuyukihi1208
@kazuyukihi1208 Год назад
私は英語を勉強してるんですけど、友達の前で話すと笑われたり、否定されます。発音に関してです。それでも好きな事だから続けたいです。 いつか語学の先生になりたいです。
@CD-nf3gf
@CD-nf3gf Месяц назад
すごいですね、頑張るあなたは素敵ですよ
@user-tl2bu9gn1g
@user-tl2bu9gn1g 10 месяцев назад
例文みただけじゃ何が理不尽なのかと思った さすがにこれを読めない日本人もいるとかカリオペに対して謙遜がすぎる
@user-qj5ou5el9i
@user-qj5ou5el9i Год назад
「ついたち」読めない日本人いるから カリはもう日本語上級者
@ienikaeritaiwakame
@ienikaeritaiwakame Год назад
えぇぇ、、
@mevi581
@mevi581 Год назад
いちにちっていうやつたまーにおるな
@k_yor_la
@k_yor_la Год назад
上級はいいすぎ
@user-hn2lp9sl5p
@user-hn2lp9sl5p Год назад
みこちはきっと読めないから相対的に上級者
@user-ph4hu7nj5d
@user-ph4hu7nj5d Год назад
@@mevi581 1日これだけならイチニチと読めるけど4月1日これだとシガツツイタチと読む
@ghoti9992
@ghoti9992 Год назад
一方日本人は英語の綴りの不規則性で発狂していた laugh(ラフ)→なんでghでフになるんだよ women(ウィミン)→なんでoなのにィになるんだよ nation(ネイシャン)→なんでtiがsになるんだよ それらを組み合わせたのがジョーク単語のghoti(フィッシュ)です ちなみに意味はもちろん「魚」です
@carrot_ninzinman
@carrot_ninzinman Год назад
そう海外ニキネキの天敵といえば 「日」なのである、そして日本語特有の言い回しの変化、である....... カリオペ今後も頑張って~~!🎌
@user-nu3nl7qm1j
@user-nu3nl7qm1j Год назад
わたしたちが外国語で動詞の変形とかに苦しんだりするのと同じように外国の人も日本語のこういう所で躓いてるんだろうな
@user-jf5br8vg6i
@user-jf5br8vg6i Год назад
日本人でも間違える人いるのに頑張ってるのマジで尊敬する
@user-cn6fw5rs5y
@user-cn6fw5rs5y Год назад
間違えはしないけど言われてみれば同じ文字で3種類以上読み方があるの理不尽すぎるわ
@user-to7lm1ow2e
@user-to7lm1ow2e Год назад
あぁ、みこち… まぁ漢字に関しては、ノベルゲーやってたおかゆんも 「ホロメンが読む事を想定していない」って言ってた様なw
@user-om7yi1wf1t
@user-om7yi1wf1t Месяц назад
スラスラと読めるけど日本語ホントおもろいよな。 多言語のこと何も知らないけど、同じスペリングで何通りも読み方があることはあるんだろうか 熟語で読み方が変わるもの
@user-cg9iv9nu6g
@user-cg9iv9nu6g Год назад
最後に謙遜するところまで日本人っぽさを帯びてきた…
@user-ge4wq4mi2t
@user-ge4wq4mi2t Год назад
最近なんかよく話題になってるけど こう見ると確かに日本語って難しいを通り越して何かおかしい…💧
@user-vp5yl8wc6q
@user-vp5yl8wc6q 8 месяцев назад
カリオペの吐息かっこよすぎる
@user-cc3ct4lu6h
@user-cc3ct4lu6h 8 месяцев назад
日←これだけで色んな読み方あるから外国人にとっては超難関なの草
@tYujiro
@tYujiro Год назад
みこちも漢字の読み方が沢山あってキレ散らかしてましたね。 東京都観光大使、応援してます。
@user-sg6kl7dz4p
@user-sg6kl7dz4p Год назад
3月1日は日付を表すから「さんがつ」 三か月間に亘る期間を表す場合は『烽火三月に連なり』とかのように「さんげつ」と読むことがある 後、この文では「晴れの日」が天候なのか非日常(先にある祝日を考慮した解釈)を表すのか微妙で日本人でも判断できかねる
@user-gn2iw2iz2b
@user-gn2iw2iz2b Год назад
イントネーションがほぼネイティブなの凄い ホロメンみんな勤勉で尊敬
@iHateGoodGussingChild
@iHateGoodGussingChild Год назад
ちょっとまって!がほんまそれな
@Takky-3
@Takky-3 8 месяцев назад
これを見て思うのは、普段使ってる日本語ってロジックで動かしてるんじゃなくて感覚で動かしてるんだなって事 英語勉強する上で単語とか文法とか勉強するより、感覚に従う勉強の方が英語喋れるようになるんだろうなって思う
@user-um2kq4nw6h
@user-um2kq4nw6h Год назад
昔、The を「ジ」と「ザ」で読むときの違いでキレてたけど日本語のほうがよっぽど理不尽だよなぁ
@heppoko3
@heppoko3 Год назад
なんの規則性もない言葉を「みんながそう発音しているから」というだけで記憶している単語がいっぱいあるんだなーと
@user-fr8bk9hz7v
@user-fr8bk9hz7v Год назад
重鎮 重複 重徳(人名) 重い 重ねるetc... 日本語頭おかしいで
@39eira
@39eira Год назад
なんならtheはネイティブでもガバってるんだよなあ
@akira_no.28
@akira_no.28 Год назад
逆に日本語はひらがなだったら同じ表記ならほぼ確実に読み方同じだから、発音だけで言えば同じアルファベットでも読み方違う英語のほうが難しい場合もあるのよね かなは音。漢字は意味。 かなだけだと意味を理解しにくいけど漢字は読みがわかりにくい。 このサムネでも自然とふりがなで読みを強調してるけど、よくよく考えたらそれをするのも他言語と比べると特殊。
@chranness
@chranness Год назад
@@akira_no.28 でもだからこそ漫画や小説でルビを活用した中二表現が生まれたの最高に好きだよw
@ganmado4199
@ganmado4199 8 месяцев назад
日本語って音より意味を優先する読み方するから難しいの分かる。 その点、英語は音の並びだから把握すれば読むのは簡単になりそうな気がする
@gurin04
@gurin04 Год назад
「生」の読み方見たら発狂しちまうよ
@pikkuappo
@pikkuappo Год назад
き なま せい しょう しか思い浮かばなかったわ… まぁ日本人だから見りゃ全部分かったけど、外国人が覚えるとなると確かにヤバイ漢字かも
@user-kafu_GOD0102
@user-kafu_GOD0102 Год назад
@@pikkuappo後ろに送り仮名付くパターン(生きるとか)もあるのがやばい
@deco1763
@deco1763 Год назад
@@pikkuappo 調べてみ、まじやべーわ 書いてあげようと思ったけど多すぎてめんどくなったレベル
@perfumer7237
@perfumer7237 Год назад
@@pikkuappo 生きる 先生 生じる 生地 生物 誕生 生まえる 生憎 生粋 生花 生真面目 生業 etc…
@user-kj3fj3up9k
@user-kj3fj3up9k Год назад
生業も読める人少ないのでは。ちなみにイキギョウでもセイギョウでもナマギョウでもない…ナリワイ…酷すぎ笑
@luster3047
@luster3047 Год назад
頭に「日本の」って付け加えるとさらに読みが増えるねw
@REDRUMjun
@REDRUMjun Год назад
散々口に出してる「日本」にも「日」が入ってる事にカリは気付いているのだろうかw
@eas0925
@eas0925 Год назад
日本語を勉強しただけで染まってしまう月月火水木金金の精神の恐ろしさ
@user-tb6dp9uz1p
@user-tb6dp9uz1p Год назад
海外Vの日本語勉強してるとこ見ると、日本語頭おかしいぐらいに難しいの実感する
@user-wg2zg1pj7t
@user-wg2zg1pj7t 8 месяцев назад
カリオペちゃんがこんなに日本語喋れるようになれただけですごいと思う
@nnxx7902
@nnxx7902 Год назад
日本人でも読めない人いるって この文ならほぼおらんやろw
@user-fr2uq3fp6o
@user-fr2uq3fp6o 7 месяцев назад
これ読めないやつは小学生低学年以下やからな
@user-my4cy7qj9m
@user-my4cy7qj9m Год назад
まず、「知らなかった、実は」が言える時点ですごいわ…
@user-pv9id8mo4w
@user-pv9id8mo4w Год назад
この切り抜きを見てカリオペが気になった人は、今すぐ本編を見に行くんだ!かわいいって言われて照れるカリオペや、日本が好きだから日本語の配信もっと頑張りたいって言ってるカリオペがかわいすぎて悶えるぞ!
@user-jr5yu4wp6k
@user-jr5yu4wp6k Месяц назад
俺たち日本人は無意識に日を使い分けてるけど、それを覚えるのにあまり苦労は無かった。時間をかけて沢山の文章を読んでいくうちに慣れて行ったように思う
@ki123456isv
@ki123456isv Год назад
うちの兄貴高校生くらいになっても一日をいちにちって読むことあったのについたちと読めるのホントに尊敬
@nonsim5577
@nonsim5577 Месяц назад
そう、まさにこれ。日本語の難しいところは、漢字を仮名に混ぜて使うことではない。漢字の読み方が複数あるというところなのだ! しかも、その事を気にする日本人はあまりいない。どころか、「本気と書いてマジと読む」式に、熟語に独自の当て字をして(玄人→プロ、好敵手→とも、など)楽しんだりしちゃうのだ。
@KEIT79
@KEIT79 Год назад
明日って字だけはちょっと納得いってない部分がある
@user-ff2uf9dm5f
@user-ff2uf9dm5f Год назад
あす あした みょうにち
@user-ed8gv9vx2b
@user-ed8gv9vx2b Год назад
かけるって意味だけでも 書ける掛ける欠ける描ける賭ける駆ける架ける掻ける縣ける繋ける驅ける駈ける翔ける搔ける…… ってある位だ頭おかしくなる
@user-melon-d6r
@user-melon-d6r Год назад
このリーパー可愛すぎる
@iwolithirdjoker566
@iwolithirdjoker566 Год назад
これ海外の日本語テストでは難問らしいな…そりゃそうだわ 挙句にこれが日本では普通に読めてしまう。日本語はやっぱり口頭に向いてるんやろなって(それもそれで難しいだろうけど
@noa-id2rx
@noa-id2rx Год назад
日本人で読めない人はいないでしょ!!って普通に思える日本の教育に感謝。
@user-ne7wf8gw1t
@user-ne7wf8gw1t Год назад
一つの文字に対する読み方が多い日本語。少ないのもあるけれど、多い字はとことん読みが多い難点。
@gachapr1us398
@gachapr1us398 Год назад
小野篁の「子子子子子子子子子子子子」も読ませてあげたい
@Hibikke.com.
@Hibikke.com. Год назад
あんま内容関係ないけど動くとめっちゃ動くね(何とは言わんが)
@user-ff2uf9dm5f
@user-ff2uf9dm5f Год назад
この文章に「曰く」を付け足したい衝動に駆られる
@user-fu3eg3qo2c
@user-fu3eg3qo2c Год назад
これ、ちゃんと理解しとかないといけない事で 日本語で日常会話が出来る外国人でも漢字は無理な場合が殆ど 職場にそういう会話に困らない外国人が居て馴染んでると忘れがちになるけど 書面での伝達には気を遣ってあげないと当人は困ってる
@user-gx4ky6rf5m
@user-gx4ky6rf5m Год назад
結構いるは嘘、でも正しく読めてない人たまにいる
@huka2702
@huka2702 Год назад
英語だって綴りと読みが全く違うじゃないか!!!
@yataro3
@yataro3 Год назад
英語もaero(エアロ)とか、あえろじゃないんかい!!とかあるんでお互い様よ。
@user-mb9ln7wb9o
@user-mb9ln7wb9o Год назад
最初に疑問に感じたのはWednesdayだったな。dどこ行った?って
@tanpipinpon
@tanpipinpon Год назад
@@user-mb9ln7wb9o knifeとかね。 最初のkお前マジなんやねんと思ってたら大学で「実は昔は最初のkも発音してたのが訛って消えた」って習ってへえ~!ってなった
@aquacrown9654
@aquacrown9654 Год назад
黙字に近い現象は日本語でもよく起こるんですけどね 作家を「さくか」ではなく「さっか」と読んでいますが、「っ」の部分は発音をしているわけではないので 「さ、か」と読んでいるのに近いです
@SocialJusticeHeadWarrior
@SocialJusticeHeadWarrior Год назад
欧米の人でも「worcestershire sauce」(ウスターソース)の発音とかは初見殺しらしい
@user-po7rv5zd7m
@user-po7rv5zd7m Год назад
ogre(オーガ)とかスペルも読みも癖が強すぎるんじゃあ…
@eternal-hanninmae
@eternal-hanninmae Год назад
香具師みたいな文字数
@user-tp6ud1kv2s
@user-tp6ud1kv2s Год назад
いろんな正解のパターンがある名前が一番やっかい 羽生(はぶ、はにゅう)さんとか吉川(きっかわ、よしかわ)さんとか河本(かわもと、こうもと)さんとか
@CasselP
@CasselP Год назад
熊谷(くまたに、くまがい、くまがや、くまや)さんとかいるからヤバい
@user-ek8iy2ze2c
@user-ek8iy2ze2c Год назад
やっかいだけど間違えても恥ずかしくはないね。
@tanpipinpon
@tanpipinpon Год назад
ワタナベさんとかサイトウさんとか、読み方は同じで漢字が違うのもかなりあるしね
@user-ug5zu6en9i
@user-ug5zu6en9i Год назад
そういうのなら斎藤、斉藤、齋藤とか菊池、菊地とか厄介だよね。間違うのも失礼だし
@user-os2kp7dg3l
@user-os2kp7dg3l Год назад
日本語に関しては、小学生、中学生で学んで良かったと思ってる…今、覚えようとしてもキツイ
@Sudo_SueL
@Sudo_SueL Год назад
ENが頑張って日本語覚えてるのを見ると、 英語を勉強せずに歩み寄ってくれてるにも関わらず、 あぐらかいてしまってることに危機感を覚えてしまう
@user-sv9pl9ef7z
@user-sv9pl9ef7z 8 месяцев назад
箸の持ち方もちょっと違うの再現度高い
@anime-TV-saiseirisutokei
@anime-TV-saiseirisutokei Год назад
やっぱり日本語状態だとカリオペ「ちゃん」みたいになるの可愛すぎる
@liberdeoppresso
@liberdeoppresso Год назад
ほぼ全ての発音にもれなく母音が入ってるのせいか、日本語自体が可愛く聴こえる言語なのよ 日本語を喋れるバイリンガル・マルチリンガルが外国語喋った直後に日本語喋ると、特にそれを顕著に感じられる 俺はオッサンだけど、外国人の知人の前で日本人の友達と電話で喋った後に「やっぱ日本人の喋り方って可愛いよな」とか急に言われて驚いた事あるけど、他人がそれやると日本語って可愛いなと思うもん
@user-nq2oq6jv5n
@user-nq2oq6jv5n Год назад
これを普通に読める日本人 脳みそを有効活用してるよなぁ
@0kyousuke0
@0kyousuke0 Год назад
例題が容赦なさすぎて草
@zerozeroshin
@zerozeroshin Год назад
まだ「今日は2023年1月1日元日の日曜日で祝日」じゃないから手加減されてる説
@maku8444
@maku8444 Год назад
普段は意識しないけどこういうの改めて言及されるとネイティブってすげーなと思うよ
@user-uv6ch2yr4e
@user-uv6ch2yr4e Год назад
さすがにこの文章は9割の日本人が読めると思う笑 ただこういう「同じ漢字でも読み方が違う」漢字には日本人も困ってる
@under_yakumo
@under_yakumo Год назад
今日と明日を付け加えるだけでさらに難易度跳ね上がるんだよなコレ 例えば 今日は3月1日の日曜日、祝日で晴れの日でした、明日は3月2日の平日で日差しの暖かな1日になるでしょう とか同じ「1日」でも違う読みの罠もある
@takahiro8602
@takahiro8602 Год назад
英語だって1単語に複数意味ぶち込むやんけ笑
@user-po1ky2nw8t
@user-po1ky2nw8t Год назад
考えてみたら、『日本語』の『日(に)』という読み方も、 『3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした。』 の文章に出てくる『日』とはまた別の読み方ですもんねw
@zerozeroshin
@zerozeroshin Год назад
なんなら日本も「にほん」と「にっぽん」で2つあるしね。東京日本橋と大阪日本橋とか外人ブチ切れるだろうな
Далее