Тёмный

越南54個民族中為何有漢族?越南漢族為何又被分成3個民族?原因太扎心 

史話館
Подписаться 150 тыс.
Просмотров 39 тыс.
50% 1

越南面積人口相比中國少很多,但民族數量只比中國少2個。
雖然越南民族數量多,可放到整個東南亞其實一點不突出。
👇推薦影片... 😁
#越南 #中國 #民族 #胡志明 #雲南 #中華
世界歷史六千年 盡在歷史話題館
歡迎訂閱 😊 / @史話館
三皇五帝 夏商周 春秋戰國 秦漢 三國 魏晉南北朝 隋唐 五代十國 宋元 明清 近代史
播放列表 😀 / @史話館
#歷史 #歷史故事 #歷史人物 #史話館

Опубликовано:

 

16 май 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 453   
@shsotim
@shsotim 23 дня назад
粵語是個語言,在外國已經認可
@user-xz6ft7xf9o
@user-xz6ft7xf9o 19 дней назад
方言吧,类似美式和英式英语
@user-go8vn9xb6j
@user-go8vn9xb6j 26 дней назад
trường sa hoàng sa việt nam đâu ad
@vietanhmai3992
@vietanhmai3992 23 дня назад
nó là người tàu mà
@KiatJin_Si
@KiatJin_Si Месяц назад
日語はい(hai):應答詞的“是!”意,從江戶時代(1603-1868年)開始使用,在此時代前的武士階級使用はっ(ha,促音っ本身沒有發音),庶民使用へい(hey)或へー(hei)(在台語同樣有用hè、hè-lah、hè-a音表示應答“是”、“對”的回應),而後融合成はい(hai)主要在平民使用,武士階級在正式場合回答仍然是はっ(ha)。在明治維新後的日本軍隊也沿用了はい(hai)。はっ(ha)根據語調會成為感嘆詞,表達詢問或懷疑的意思;はっ(ha)?就是當聽不懂對方在說什麼時,要反問對方而使用,或聽不懂對方的話,不得不反問時使用的詞語。就如同在台語用蛤(ha)?的音。在武士階層以來所用ha同時有轉發為ho音用,同樣表示“是!”,在台語也使用ho為"好“音表示“是、好的”的應答。 뭐 ?(mwo,什麼?、什麼!?)。“嘸”有驚訝、驚詫意境,在台語“嘸mwo”用義常見為通無(沒有)、連詞(要不然)或延伸為語助詞的使用:看kua攏"嘸"、"嘸"看kua到tioh、“嘸”你是昧按抓?、“嘸”啊,今啊系蝦密情形?、 幹呢X,“嘸”利系勒公灑曉!?、啊“嘸”利系勒看kua沙小!? 西元660年大唐在韓半島與新羅聯合發動了對百濟的攻擊,最終百濟首都泗沘被攻陷,663年8月大唐軍於白江口又大敗倭國(日本)與百濟之聯軍,百濟的故土被大唐和新羅瓜分,百濟義慈王與其子(夫餘豐)王室貴族以及一萬多名百濟平民被大唐擄至河洛一帶的洛陽(現今中國河南洛陽),另有一批百濟貴族則逃往日本。 目前已知最早期東洋倭寇在1370年到1390年的部分高麗賤民群體,亦有純由朝鮮人組成的倭寇集團。1387年明國因東南沿海長年海盜倭寇為患,追勦無功,澎湖反成盜寇巢穴,明國因此厲行「墟地徙民」政策,將福建、浙江、廣東沿海三地的瀕海岸地區與近海諸島上所有居民及所剿佔澎湖上的住民(遷往福建)強迫遷入內地居住,島嶼居民全數淨空。 1602年東洋倭寇以高砂(台灣)為巢穴,1617年(明萬曆四十五年)成員複雜沒有國族歸屬的東洋海盜海商集團,與平埔族群在主要據地範圍的東蕃竹萋港(即台灣竹塹,今新竹縣)曾與剿倭入侵的大明軍發生戰役。福建沿海岸地區在中原大陸歷代帝國疆域下自古以來就是邊陲地帶,在更迭至明、清帝國下這個海濱地區歷經迫遷、招撫,百姓除了來源早已未必是古閩原始居民,同時也不會自稱為漢人。 Laurent Sagart(1951年生於巴黎),法國漢學家。東亞語言研究中心 (CRLAO - UMR 8563) 的成員,他是法國國家科學研究中心 (CNRS) 的研究主任(已榮譽退休),在西元2008年提出 Kra-Dai 是 FATK (Formosan ancestor of Tai-Kadai)的後期形式,南島語的一個分支,屬於在臺灣發展起來的Puluqic 群的南島語分支,其使用者在西元前3千年後半期左右遷徙回東亞大陸,包括廣東、海南和越南北部。 在他們到達這個地區後,他們與未知的群體進行了語言接觸,導致了FATK詞彙的部分再同化。 基於其假說並保守的有別於其假說,所謂閩南語是由包括台灣根據地的倭寇海盜、海商集團遷往福建沿海濱地區一帶,在延伸形成局部較強勢的政權主導勢力下匯流趨同。 出生於日本的鄭成功,在1652年以福建沿海其中福州為主的駐地,是以海商海盜集團勢力與清帝國對峙談判,不是以所謂打著反清復明的南明勢力。日治時期台灣各地平埔族群也曾發起更名為東寧族的社會運動。 中國所謂的華夏文明的起源是向來中國以中原天朝自居下,視週邊外族的東夷南蠻西戎北狄人類在遷徙逐鹿東亞大陸內陸(包括被歷代中原帝國所征擄至中原而落葉的四方之夷國王室與附屬百姓文明平民族群)的匯聚競合大鍋炒後才能幹出來的。東夷鮮卑融群在逐鹿中原下是貢獻了東亞大陸文明,大抵是高麗半島與東北亞大陸、日本群島融群的前融底定分別出大和、高麗之名民族的前身。 部分由古日、韓(含非現代首爾話為標準語的方言)民族所遺留語彙與解釋下來所謂漢字詞彙發音的同台語:不而過put-lî-kò(韓音:geuligo,在韓是"此外、還有"的意思,台灣則是“不過、然而、但是”意)、我(日語的私Watashi的 wa。在上古日語語彙的我發音使用“wa”和“wata”。上古指在奈良時代的西元710-794年及其以前)。哪do (日語的哪裡:どこdoko)、你(니 li,韓國南部方言音)、親自(韓音:jim-jo。台灣在用音用義皆為斟酌jim-jo,仔細端詳意)、南無觀世音菩(韓)。 台語與日語互通音:味、好、世界、了/瞭解、振、道、神、死、國、武器、魔、聯絡、散步、演示、白、夜、戰、實、人類、殺氣、毒、實戰、緊急、雜、車、健康、州、由、治療、誤解、刀、首、水源、王、機械、西、將軍、天才、戰車、要求、獎金、態度、誤解、友、偏見、優秀、天界、時間、結果、上、覺、報酬、感謝、賞金、島民、簡單、收納siu-la̍p/lok(日音:収納Shūnō)、現在hiān-tsāi(Genzai)、撤收thiat-siu(日音:撤収Tesshū)、守備、意識、注意、開始(Kaishi)、良心(Ryōshin)、實在(実際Jissai)、任務、鄰國(隣国Ringoku)、理解、研究gián-kiù(研究Kenkyū)。屬於上代日語語源的純用漢字以一字一音表記下來的用“支”(無義)來表記為日語的“キ” ki音(將“支”用於表記為キki音,在西元250-592年的古墳時代到710-794年奈良時代期間,後作シ,しshi),台語的支(也作tsi)、枝皆用gi音。支持tsi-tshî(しじ支持shiji)、土(日本原住民的阿伊努語單字型式的土Toy-Toy)。 台語與韓語互通音:土產(토산품tosanpum土產品的토산tosan)、特產(특산물teugsanmul特產物的특산teugsan)、動物tōng-bu̍t(동물dongmul)、監督(감독gamdog)、己(gi)、暫時、準備、回答、毒、壽、世、陣(jin)、兵、接、孤、高(go)、麗、時辰、統軍、節、度、避、千、人質、真正、臣、時間、陷、軍紀、南京、辱、分明、征服、簡單、出征、援軍、勇氣、服、汁、學(hag)、報、步、職員、聽、道理、本、令、戶、徵、慘、直接、犧牲、真心、乞丐、志、粉、種(jon)、監視、速度、失禮、始(si)、終(jon)、合嘴ha̍p-tshuì(韓語有使用合嘴habchwi表示為閉嘴)、縛起來ba-kiai(古諺文方言)、虎、布、都市、記者、證據tsìng-kù(韓音:증거 jeunggeo)、參考、阿爸、技術、疆、家屬、旗(깃발gisbal的깃gi)、印鑑(인감ingam)、家具、運動、龍、危機(위기wigi)、機會(기회gihoe)、現在(台語的tsìn-má)、滿足buán-tsiok(만족manjog)...。 大約在1930年代後期才出現所謂“閩南語”一詞,其語獨立性在皇朝當代不能與其他方言對談,與操清北京官話(後來的普通話)者更全然無法理解,清國常以筆談溝通。在擔任巡視臺灣(1722-1724年)監察御史一職的順天府大興縣(今屬北京市)人黃叔璥,在其所撰之《臺海使槎錄》一書的記載臺灣道習俗的章節中表示:郡中鴃舌鳥語,全不可曉。如劉呼澇、陳呼澹、莊呼曾、張呼丟。余與吳侍御兩姓,吳呼作襖,黃則無音,厄影切,更為難省。 1852年劉家謀的《海音詩》:「耗擲饔飧百口糧,如山狼籍不堪償;傷財翻被居財誤,浪說紅龜是吉祥。吉凶事,皆用「紅龜粿」;臺語「龜」若「居」,取「居財」之意也。每用,常數百箇;其棄之也如泥沙,暴殄甚矣。」 *居ku 먹자 meogja:一起吃飯吧。 在台語的“蒙呷”音則是偏向向對方或一起的表示加減、多少、將就吃的用法。 쪽팔려 jjogpallyeo:表示“自己很尷尬”。 在台語的表示我“很”怎樣、我“好”怎樣的台語語源是表示方向一方的쪽jjog音:我“jjog”見笑欸、你“jjog”靠北欸。 바다에 bada-e:在海裡。 在台語形容人頭腦“頭殼壞去”的“趴代趴代”的語源。
@scotttao1782
@scotttao1782 28 дней назад
台语 == 闽南语
@KiatJin_Si
@KiatJin_Si 28 дней назад
@@scotttao1782 台語就是台語,不是你們㲍佬所謂閩南語
@scotttao1782
@scotttao1782 28 дней назад
@@KiatJin_Si 哈哈,我很喜欢井蛙们打嘴炮的样子,超可爱哦,哈哈哈
@KiatJin_Si
@KiatJin_Si 28 дней назад
@@scotttao1782 台灣這個國家境外不少典型盅國軌子㲍佬網管鬣苟石皮麻網軍充斥,還向來到我留言底下製杖目害揮還使劍觸接我,好個觸身劍法啊。
@user-mg9wi6te5i
@user-mg9wi6te5i 25 дней назад
@@KiatJin_Si台湾话就是闽南语你个在台支那人。
@tingchachang1204
@tingchachang1204 Месяц назад
越南人口已破億....11天前的影片,資訊要更新啊
@ccccai
@ccccai Месяц назад
越南没有越族这个称呼,他们最大的民族就是”京族“,和中国称呼是一样的,越文的京=kinh 。
@phambinhan17
@phambinhan17 Месяц назад
越南政府仍承認「越族」是京族的別稱
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
正確的稱呼為安南族或交趾族,而不是京族。
@phambinhan17
@phambinhan17 Месяц назад
@@hangmatchahang5260 對越南人來說,「安南」和「交趾」都是貶義詞,就像「支那」、「中狗」一樣
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
@@phambinhan17 廢話。越南政府承認為「京族」或「越人」,而不是「越族」。「越族」是中國越族的稱呼。不要亂認自己越南是中國「越族」除非越南想認自己是中国人。
@tamtv805
@tamtv805 Месяц назад
*jing/kinh only when the North Vietnamese government came to power and changed from Viet to Jing/kinh, while before 1975 the Southern government or the Nguyen Dynasty all called themselves Viet/Yue*
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
一般來說,這個視頻道的正確率是93%。 視頻要更正這個稱号「越族」。越南不是稱「越族」。 否則人們會把中國越族和越南京族混淆 。 越南稱自己為「京族」。他們稱「越人」,不是「越族」。越南政府確实有分而治之政策。他分泰族为两族黑泰和白泰。 越南有瑤族。他分瑤族為紅瑤族和花瑤族。因為這樣分散越南才有54個少數民族。其實在人文研究学這樣分法是没有意思。 越南的土地面積比中國小得多,但越南政府劃分區域,郡,县、村,公社還比中國多。 一切都只是因為分而治之的心態和跟政治有關。 还有越南瑤族是用中文漢字。 越南瑤族年輕一代不懂漢字,已被同化。 華人也同樣已被同化。 因此,瑤族的長輩希望保留漢字保留文化,從而正在趕緊教瑤族年輕人學習認識漢字因為他們的祖先留下的書都是用中文寫的。我們可以注意到,学漢字懂漢字的京族人多過少數民族懂漢字。 京族人想了解漢族的一切,但又希望少數民族被同化和不懂漢字。
@ccccai
@ccccai Месяц назад
你却是有这方面的研究,嗯!挺好,不过中国的56个民族里没有”越族“确有“京族” ,而跟越南的京族是同民族的,如果想更详细就查维基吧 。
@nguyenquanghuan2880
@nguyenquanghuan2880 Месяц назад
Chém gió như đúng rồi, nhưng bản chất những người luôn tỏ ra thông minh hiểu biết thì chẳng biết mẹ gì, sáo rỗng
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
@@nguyenquanghuan2880 đúng vậy. người việt là vậy, y như mày nói.
@nguyenquanghuan2880
@nguyenquanghuan2880 Месяц назад
@@hangmatchahang5260 cẩn thận cái miệng của mày
@nguyenquanghuan2880
@nguyenquanghuan2880 Месяц назад
@@hangmatchahang5260 đừng cố tình tỏ ra mình nguy hiểm, sáo rỗng
@user-os8nb8xy9e
@user-os8nb8xy9e Месяц назад
文中沒提到瑤族也是來自中國且極具中國元素的少数民族
@realchinachina2539
@realchinachina2539 Месяц назад
瑶族源自越族😂 比汉古老的
@RealHuaxia
@RealHuaxia Месяц назад
@@realchinachina2539 比汉古老?证据?
@Mark_0409
@Mark_0409 Месяц назад
@@RealHuaxia 汉是刘邦建立的新国家。怎能与古代的民族、古代的民族相比呢?直到现在,仍然有愚蠢的中国人相信自己是纯种汉人:))。一个被许多外国奴役的国家。🤣🤣🤣
@noahpeng1689
@noahpeng1689 Месяц назад
苗、瑶、越在春秋战国时期都广泛分布在中国南方的
@RealHuaxia
@RealHuaxia Месяц назад
@@noahpeng1689 那春秋战国是谁建立的?
@tissueculture
@tissueculture Месяц назад
他敢比大哥多吗,给个天他做胆也不敢。
@user-vj8kx9qg7j
@user-vj8kx9qg7j Месяц назад
魔怔了
@user-ve6zf7pc5g
@user-ve6zf7pc5g Месяц назад
這也能贏?比中國民族多的國家多了
@skzuzu1542
@skzuzu1542 Месяц назад
悅男族
@user-kk2ib3lm7f
@user-kk2ib3lm7f Месяц назад
扯,人家叫泰族没有错,翻译成傣族的才是后来者,怎么能说他们改变的翻译呢。
@vietanhmai3992
@vietanhmai3992 22 дня назад
false
@tamtv805
@tamtv805 Месяц назад
*Northern Vietnamese will sound like Thai because their ancestors are taikadai, while southern Vietnamese will sound like Cantonese mixed with Teochew sounds, because their ancestors migrated here at the end of the Ming Dynasty.*
@Mark_0409
@Mark_0409 Месяц назад
Vietnamese is not like Thai. When Vietnamese people hear Thai language, they find it funny. It's not that we despise other people's languages, but that's the truth. Vietnamese ancestors are not as Thai as you imagine.
@mocnguyen3259
@mocnguyen3259 Месяц назад
Vietnamese has nothing to do with Thai, northern and southern Vietnam are slightly different in pronunciation.
@hongli6541
@hongli6541 Месяц назад
​@@mocnguyen3259thật ra nếu xét về origin thì Bắc Việt có hệ ADN gần người Thái và Taikadai nhất. Tất nhiên sẽ không giống hoàn toàn nhưng nếu xét tổng thể thì chúng ta giống họ nhất. Chúng ta phải có origin chứ ko thể nào từ trên trời rơi xuống được.
@tamtv805
@tamtv805 Месяц назад
@@mocnguyen3259 *North Vietnam's ancestors are the Taikdai people, with many similar customs*
@vanthinhngo9123
@vanthinhngo9123 Месяц назад
😂😂😂 giống tiếng thái bố thằng dở
@donlye7698
@donlye7698 Месяц назад
還有一些福建的後裔生活在越南還沒點算喔
@CamHo-gg1ql
@CamHo-gg1ql Месяц назад
哈哈⋯⋯⋯⋯ 這個大陸作者、、從來都沒有在越南生活過、 居然閉門造車、、盲公摸象、 只能麻醉、、愚弄本身自己的國民、 實際上、、越南華裔的祖輩們全部都是來自: 廣東、、福建、、潮洲 、、廣西、、海南、
@oldcat361
@oldcat361 25 дней назад
照佢嘅講法,去推 福建嗰啲可能變咗華族吧!點解?佢把兩廣粵語系同客家系被分出去 變成兩種民族 根佢個邏輯 咁其他嘅唐人 應該都係變咗華族吧
@user-us2mw3lb3z
@user-us2mw3lb3z Месяц назад
影片鬼扯 越南主體名族越南自己都不稱為“越族”而是“京族”,他們的身分證有載具族別,而你所謂的“越族”他們的身分證寫的是Kinh而不是Viet。 另外生活在越南南方的"華族”身分證上載具的是Hoa,被官方稱為華族沒錯,但他們所講的語言是中國東南沿海的方言,粵語最多其次是潮汕話,閩南話和客家話少之又少,而他們的普通話都是就學華文學校學來的,家庭裡生長使用語言99.9%根本不使用普通話,還沒有就學的小朋友根本不會講普通話。
@onggiataola6164
@onggiataola6164 28 дней назад
Không phải người (yue ) thì đặt tên nanyue làm gì bớt đồng hoá dân tộc khác đi người hán
@vietanhmai3992
@vietanhmai3992 23 дня назад
因为这个视频是北京政府所属的“小粉红”制作的。他们想混淆越南人和越族的概念。在中国也有越族,因为在鸿庞时期被华夏人侵略和同化
@khicon0587
@khicon0587 21 день назад
​​​@@onggiataola6164bọn tàu xìn này nó có vấn đề gì ấy nhỉ? Người Việt ở kinh đô Thăng Long thì gọi là Kinh người Việt ở trên núi thì gọi là Mường, lâu ngày thì tiếng nói khác chút nhưng chung 1 gốc. Chúng nó cứ cố chứng minh người Kinh ko phải người Việt để xoá cái dấu vết hậu duệ người Việt vẫn còn lại ở Quảng Đông, Quảng Tây dù bị đồng hoá. Người hán là bọn xâm lược từ phương bắc tấn công Nước Nam Việt nhà Triệu Đà đẩy đuổi, đồng hoá dân Việt bản xứ xuống phương Nam. Chúng cứ tưởng nói nhiều thì ai cũng tin. Ngáo kinh.
@khicon0587
@khicon0587 21 день назад
Anh bạn Trung Quốc cần tìm hiểu trước khi viết lách hùng hồn, ngạo mạn như vậy. Ở Đại Việt (大越國) thì người Việt (越) sống tại Kinh đô (京都) gọi là người Kinh (京族), người Việt sống tại vùng núi thì gọi là người Mường, nhưng gốc vẫn là người Việt.
@RealHuaxia
@RealHuaxia Месяц назад
他们认为自己是汉人吗?会说中文吗?会写汉字吗?不要乱认亲戚
@vietnamese80
@vietnamese80 Месяц назад
Chúng tôi hoàn toàn không xem mình là người Hán, và ngôn ngữ chính thức của chúng tôi không phải tiếng Trung Quốc. Người Trung Quốc lầm tưởng về nguồn gốc Hán của mình, nguồn gốc chính thống của Trung Quốc là người Hoa chứ không phải người Hán. Người Hoa di cư xuống Trung Nguyên gọi là Hoa Hạ tập trung quanh con sông Hán cùng nhiều sắc tộc khác, tranh giành nhau, chiếm đoạt nhau, mất bản sắc riêng, không còn tộc Hoa chính thống nữa mà gọi chung là người Hán vì tập trung quanh con sông Hán Trung. Quá trình hình thành nên người Hán đó hoàn toàn không liên quan đến tộc Lạc Việt, Âu Việt, Mân Việt . . . bởi lúc đó chúng tôi đã định cư canh tác phía nam sông Trường Giang
@RealHuaxia
@RealHuaxia Месяц назад
​@@vietnamese80Vietnamese nationalist BS.
@phambinhan17
@phambinhan17 Месяц назад
在越南南部,華裔他們認為自己是華人或唐人。會說中文、廣東話、潮話、客家話等。會寫漢字了,正體字。 您可以關注RU-vid頻道「喜氣楊陽(Hỷ Khí Dương Dương)」,以了解更多越南南部的華人的生活 在越南北部,華裔自表𠊎(Ngái)族或山由(Sán Yìu)族。𠊎人說客家話,山由人說深受畲語影響的廣東話。雖然,𠊎族和山由族能讀寫漢字的人很少
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
正確! 完全同意。甚至許多安南族/京族人也想認親戚。 說他們是百越族或漢族。隨著中國的崛起​​與發展,更多安南族/京族人也想認親戚。 要知道安南/京族人是高棉根源,與南太平洋人, 和其他土著, 百越,汉人混集,加上現代西方混集形成今天的成品。
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
@@vietnamese80 Nonsense. There is no Lạc Việt recorded in Chinese history textbook. Vietnamese give themselves the term Lạc Việt because they want to claim to be part of BaiYue.
@user-nv3bl2kw7l
@user-nv3bl2kw7l Месяц назад
漢字文化圈越南京族和中國南方漢族和少數民族一樣都是百越族後裔
@oldcat361
@oldcat361 26 дней назад
長江以南都是百越族 中原人經常笑南方人為蠻族 有個虫字喺度 係幾撚歧視
@user-zs7ju9mu5r
@user-zs7ju9mu5r 25 дней назад
百越不是一个单一民族,而是南方部落的统称,这都不懂吗? 上海和越南人你看看长得像吗?基因接近吗?说话能互通还是怎样?
@oldcat361
@oldcat361 25 дней назад
@@user-zs7ju9mu5r 其實當時的中原人 包括了齊楚燕韓趙魏秦七國自稱中原的 一律歧視再同佢哋的東南西北方的其他人類 春秋戰國西周其中之一個國家是楚國人 在歷史裏只有他們沒有歧視其他地區的人 還會教到他們一些比較先進嘅技術 按照西周時代這時候的中原只是很小的地方即使有七個國家 吳越文化當時係更加受中朝極端歧視 今天吳語區包括上海人 他們的語言已經開始被推普機推到就嚟失傳! 我相信 就連我哋呢邊兩廣粵語嘅地區遲早都保唔住 超過兩千年的中華文化 岌岌可危 看到廣西首府南寧就知道了 南寧白話20年前都開始已被普通話推倒 所以廣東省的廣州20年前出現過保衛粵語的運動 現在還是抗爭中?若然好像上海的話 記住 今日的上海 其實更早已經被推普機推下來了是更早的 所以我現在講的廣東話可能隨時都會被推下 這是有可能 按照現在的操作 只是香港同澳門兩個地方還在拼搏去講去用 遲早都一樣沒落的 對不對? 慶幸越南因為留了兩個民族位置給了粵語系統及客家系統 發揮民族文化 如果這樣推算的話 越南就做得好好啦 起碼粵語可以保留下
@khicon0587
@khicon0587 21 день назад
Nói thêm 1 chút để giải thích tại sao nhiều bạn người Trung Quốc thắc mắc lý do trong ID chúng tôi lại dùng là dân tộc Kinh (京族) chứ ko phải dân tộc Việt (越族). Trên vùng đất Đại Việt (大越國) trước đây thì người Việt gồm nhiều nhóm, nhóm sống ở miền núi vẫn duy trì ngôn ngữ Việt cổ, nhóm sống tại đồng bằng gần kinh đô sẽ sử dụng Hán Việt rất nhiều 70% do ở chung với người Hán. Lâu dần chúng tôi chia người Việt (越) sống tại Kinh đô (京都) gọi là người Kinh (京族), người Việt sống tại vùng núi thì gọi là người Mường. Hiện nay người Kinh chỉ hiểu 40-50% ngôn ngữ người Mường và thực tế được coi là 2 dân tộc khác nhau ở Việt Nam dù cùng chung gốc Việt.
@khicon0587
@khicon0587 21 день назад
​​​​​@@oldcat361cảm ơn thông tin của bạn. Nó giải đáp cho tôi nhiều điều. Vậy là, chứng tỏ vẫn tiếp tục có sự thay đổi trong hệ thống ngôn ngữ của TQ, ý tôi là các ngôn ngữ địa phương sẽ dần bị thay thế bằng tiếng phổ thông. Theo bạn, việc sử dụng chữ tượng hình có góp phần chính tạo ra sự thống nhất trong các vùng của TQ đại lục không? Bởi vì theo tôi hiểu: nếu 2 ngôn ngữ khác biệt (ví dụ Quan Thoại, Quảng Đông,...) cùng sử dụng chữ tượng hình thì văn bản đều hiểu nhau tốt (dù nói thì không hiểu) nhưng nếu 2 nhóm đó sử dụng hệ ký tự tượng âm (Latinh...) thì điều này là không thể, lâu dần sẽ phân hoá ra thành nhiều dân tộc khác nhau về ngôn ngữ và chữ viết. Tôi thắc mắc điều này bởi vì trước 1945, khi VN còn dùng Hán tự thì người Việt có thể dễ dàng bút đàm với người Trung Hoa mà vẫn hiểu chính xác nội dung cuộc trao đổi, dù rằng văn bản viết ra thì 2 bên sẽ đọc khác nhau.
@wenkueihuang6829
@wenkueihuang6829 Месяц назад
越南、老撾、緬甸北部都有漢族。
@ngvkhtnw22
@ngvkhtnw22 Месяц назад
居住在北部河內、海防等主要城市和南部西貢(=胡志明市)等的越南華人普遍講粵語,因為粵語是越南主要城市的華裔最常用的中國方言,即使他們在家裡說其他方言,他們在外面也說粵語。 家裡說粵語的華裔一般不會說其他方言,但說其他方言的華裔一般都學會說粵語。 許多居住在西貢西南面的其他六省的越南華人通常被登記為京族,因為他們在明朝被清朝擊敗後逃到那裡並定居了數百年。 但如果你仔細觀察,他們身上仍然存在著與京族和高棉克羅姆人不同的、具有中國特色的飲食和烹飪習慣的痕跡。 本土京族、高棉克羅姆族和歸化京族的明朝漢族後人是西貢以外的越南南方的三個主要族群。
@joechan6168
@joechan6168 Месяц назад
點解講粵語(廣東話)?因為越南靠近廣西,廣西有部分城市也是講白話(廣東話)呀!
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
正確的稱呼為安南族或交趾族,而不是京族。 使用京族 這個名字是他們想自我膨脹想跟中國皇朝平坐。 雖然他們不是像中國,韓國,日本文化,但他們口口聲聲決定認自己跟中國,韓國,日本同一个東亞文化(仍然口硬死們撐不用「汉文化」這詞) 因為他們看不起高棉和很想跟中韓日同坐。 中國,韓國,日本是真正的汉文化, 有汉文化的思維和底蘊。而安南到今天我們看到他們仍然落後。 這證明他們不是汉文化,更不是汉族或東亞族羣。安南族/交趾族/,京族事实是高棉混了南太平洋人,有小部分是混了百越和汉族。
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
越南語本來已借用了很多漢詞。他們仍然有很多自己的越南語詞但他們不想使用它。最近我注意到,因為越南人想證明自己屬於漢文化的一部分,所以他們不想使用自己的越南語詞反而使用很多漢詞用拉丁字來譯音, 但沒有任何意義如果沒有整個段落/句子的上下文。 漢字有很多同音字。 如果用拉丁字來拼漢詞,那就沒有意義了。 這就是現在越南語中在發生的情況,但越南人非常喜歡對使用漢詞但拉丁字譯音因為用漢字/詞他們感到自豪和高貴高雅。 同時,越南人自豪地說,中國統治了他們幾千年,但仍然無法同化他們。 有時,他們指責中國被同化。 他們简直是在自欺欺人。😂
@ngvkhtnw22
@ngvkhtnw22 Месяц назад
@@hangmatchahang5260 你显然不懂越南语。 许多发音相似的中文单词可以很容易地拉丁化为越南语,绝对没有歧义。 越南人使用很多中文”名词”,但如果你使用”名词”以外的中文单词,他们立即感觉到听起来不自然。 但对于越南拉丁化的中文"名词"来说,那就没问题了。仅限于"名词"。
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
@@ngvkhtnw22 你才不懂越南语的一個但又喜歡自作聰明。
@daidsingszutu5728
@daidsingszutu5728 Месяц назад
🙂🙂🙂🙂 越南漢族有的祖籍廣東省
@tiendung3007
@tiendung3007 25 дней назад
HaoTing
@saintholylovepurifyteachin6656
@saintholylovepurifyteachin6656 Месяц назад
也是很正确,汉族有三大语言:华,粤,客。。。越南政府分的有道理
@user-qi9zn8hz8h
@user-qi9zn8hz8h 22 дня назад
毛线,我怎么不知道这三大语言的划分?都是汉语,粤语、客家话都是汉语方言,其他地区的方言更多了,所以才有了普通话推广,我们跟自己本地人交流都是说本地方言的
@vietanhmai3992
@vietanhmai3992 23 дня назад
在 0:14。海上的图像应是 "黄沙群岛" 和 "长沙群岛"。而不是 "西沙群岛" 和 "南沙群岛"。这是北京政府捏造的完全错误的信息。
@JCH-qn7tt
@JCH-qn7tt 19 дней назад
可笑的越南人🤣
@Loklok8964
@Loklok8964 День назад
@@JCH-qn7tt翻墙狗急了,回去看抖音吧哈哈哈😂
@user-os8nb8xy9e
@user-os8nb8xy9e Месяц назад
基本上越南華人都是普遍說粤語!
@hoathinhvuivlog5851
@hoathinhvuivlog5851 Месяц назад
sai nhé! người Việt gốc hoa có rất nhiều địa phương.VD người Quảng Đông ,Phúc Kiến,người choang Quảng tây ,người THái Vân Nan, không phải chỉ có Quảng Đông
@TLDM.123
@TLDM.123 Месяц назад
@@hoathinhvuivlog5851người ta nói đúng quảng đông nhiều người nhất tiếng quảng Thông dụng trong Việt Nam ,
@jademeyip7836
@jademeyip7836 Месяц назад
事實上,唐代語言與粵語非常接近。 粵語是中古漢語。 對於說粵語的人來說,許多韓語和日語詞聽起來與粵語非常接近。 我以前有韓國和日本的同學。 當我用粵語說話時,他們說粵語聽起來像日語和韓語。 例如,粵語常用「喺」, 日本也常說「喺」. 廣東話常說「先生」(意是老師) 廣東音=sinsaang, 日本音=Shinshi
@tamtv805
@tamtv805 Месяц назад
@@jademeyip7836 exactly, and in the South of Vietnam, Vietnamese also use a lot of Cantonese sounds😂
@young22yy
@young22yy Месяц назад
@@jademeyip7836 日語的「先生」發音,與閩南話完全相同。
@user-lx9zi5nl2m
@user-lx9zi5nl2m Месяц назад
越南人和泰国人就是中国没有汉化的百越民族,中国现在的南方汉人就是已经被同化的百越民族。在中国呆过的人都知道,北方汉人和南方汉人就是两个民族
@CamHo-gg1ql
@CamHo-gg1ql Месяц назад
哈哈⋯⋯⋯⋯ 越南人是黃種人、 泰國人、、柬埔寨、、寮國、、緬甸、、是棕色人種、 中國大陸北方人叫漢人、 廣東、、廣西、、福建、、叫做唐人、
@ucnguyenminh3250
@ucnguyenminh3250 Месяц назад
@@CamHo-gg1ql Người gì có quan trọng không? Tất cả chỉ là con người, họ đều ăn cơm, dùng đũa. Có gì đâu mà phải phân biệt như vậy? Để được cái gì cho cuộc sống của chúng ta?
@CamHo-gg1ql
@CamHo-gg1ql Месяц назад
@@ucnguyenminh3250 哈哈⋯⋯⋯⋯ 儍瓜、 Phan biet nguoi tu do va nguoi cong san rat la quan trong , 所謂正邪不兩立、 這麼簡單的道理、、相信你這個滿腦子充滿共產病毒的親共份子、、是永遠不會明白的、
@CamHo-gg1ql
@CamHo-gg1ql Месяц назад
@@ucnguyenminh3250 哈哈⋯⋯⋯⋯ 北越華人和南越華裔、、是完全不同的群體、 思想不同、、文化不同、、 價值觀不同、
@Luiri61
@Luiri61 Месяц назад
@@CamHo-gg1ql 黄种人就是黄种人,华夏民族的概念超过三千年, 中华民族的概念也超过一百五十年,这是一种社会意识也是政治意识。而你一顿输出全是西方意识强加给你的,目的就是像西方分裂中东、分裂南亚、东南亚等地方一样,只是为了制造社会和民族分化而已。 在华人社会里面没有人会教出像你这样的说法。 当然 我也知道台湾岛上面有很多突出的意识形态会故意这样子教。 但是就算拿到美利坚国去,你说棕色人种都是要被逮捕的,请正视事实。不管你说的是什么民族,他们现在都生存在自己的国家里面,而且都已经有固定了民族意识,像南奔的汉族统一意识都已经超过千年。 不要信口雌黄在网络上散布无知言论。
@desmondlim5836
@desmondlim5836 22 дня назад
新加坡哪有20个民族?新加坡只有四大种族。华族,马来族,印族和欧亚族。其他的都是外国人。
@vietanhmai3992
@vietanhmai3992 23 дня назад
黄沙群岛和长沙群岛属于越南
@JCH-qn7tt
@JCH-qn7tt 19 дней назад
哦,你们也想学菲律宾?也想丢手指?你们说了不算。
@user-yl7ps1cg5p
@user-yl7ps1cg5p 24 дня назад
闹麻了 家里没家谱?族里没族谱?
@daydaystudydaydayup
@daydaystudydaydayup Месяц назад
然后越南说广东是越南的
@AYingZaiTaiWan
@AYingZaiTaiWan Месяц назад
Không phải Quảng Đông, mà là Lưỡng Quảng
@aroundgo9875
@aroundgo9875 Месяц назад
​@@AYingZaiTaiWanbiết lưỡng quảng là gì k
@user-rh4rl5so7r
@user-rh4rl5so7r 25 дней назад
@@AYingZaiTaiWan 广东是越南的🤣 越南有这个实力不? 拳头说话
@user-of4ih5eu5t
@user-of4ih5eu5t Месяц назад
我是台灣人 我的越南女友來台四年了 她是胡志明市的人 她說自己的祖先是中國人 她也認為自己是中華民族的一員!
@LUONGDUNGOfficial
@LUONGDUNGOfficial Месяц назад
bịa đặt
@KiatJin_Si
@KiatJin_Si Месяц назад
被他們現今中國民族主義者視為製造漢族歷史割裂謠言的他們中國復旦大學李輝博士等人與國際團隊的人類分子學研究成果; “國際Y染色體命名委員會”把全世界的Y染色體分為從A到R的若干大的類型,而中國人所帶的,主要是O型、D型,其中D型比較古老,是棕色人種留下的基因,而O型分為O1,O2和O3三種,O1型從越南、廣西方向進入中國,沿著海岸線往東北走,形成了百越民族。在距今兩萬年的時候,O3型中分化出了O3a3b型的一支,即是苗瑤語族的祖先。而O3型其他的人,繼續向北走,成為漢、羌、藏等人的共同祖先。(耶魯大學李輝) 在此之後的復旦基因研究恐迎合他們大中華脈絡本位需要而論述翻盤修篡調整。 粵人更要使粵瓊桂閩脫離中國,建立以廣州為首都的大粵民國,光復呼應古越大陸的古越人百越氏族的南越國古國榮光。圖博自古是古國不是中華民族一部分,維吾爾的東突厥斯坦也不是中國一部分。
@HungNguyen-qc5sk
@HungNguyen-qc5sk 29 дней назад
Nó vợ mày, ở nhà mày đơn nhiên nói tốt cho mày
@KiatJin_Si
@KiatJin_Si 29 дней назад
被他們現今中國民族主義者視為製造漢族歷史割裂謠言的他們中國復旦大學李輝博士等人與國際團隊的人類分子學研究成果; “國際Y染色體命名委員會”把全世界的Y染色體分為從A到R的若干大的類型,而中國人所帶的,主要是O型、D型,其中D型比較古老,是棕色人種留下的基因,而O型分為O1,O2和O3三種,O1型從越南、廣西方向進入中國,沿著海岸線往東北走,形成了百越民族。在距今兩萬年的時候,O3型中分化出了O3a3b型的一支,即是苗瑤語族的祖先。而O3型其他的人,繼續向北走,成為漢、羌、藏等人的共同祖先。(耶魯大學李輝) 在此之後的復旦基因研究恐迎合他們大中華脈絡本位需要而論述翻盤修篡調整。
@ucthainguyen8255
@ucthainguyen8255 28 дней назад
thế thì cút về đi chúng tao ko cần gốc hoa,mày biết TRƯƠNG MỸ LAN tham ô 44 tỷ đô la sắp tử hình rồi nhé
@traihanoi7009
@traihanoi7009 Месяц назад
Người Quảng Đông hầu hết là người gốc Việt và tổ tiên của họ là người Việt Nam. Mọi người Quảng Đông hãy nhớ rằng tổ tiên của mình là người Việt Nam nhé.🇻🇳
@Luiri61
@Luiri61 Месяц назад
简直是倒反天罡,怎么人会有人说爸爸像儿子的? 他们曾经是百越民族,千年前就同化为汉族,他们也从来不是越南人,从没有用越和南来自称过自己。百越之南的部落才是越南人的祖先。 大家最多只能算是千年之前中国百越的分支而已。 现在因为历史原因,越南独立建国,你们自己好好生活就行,不必把世代生活在中国广东省的人归纳为越南人,首先他们在一千年前就已经同化为汉族。越南北方一直以来也不过是中国王朝管辖的一个行省而已,和现在的越南没有什么关系
@7D.45
@7D.45 Месяц назад
​@@Luiri61Tôi chắc chắn Người Trung Quốc chưa từng nghe đến pháp luân công. Chính phủ trung quốc gây ra tội ác và cấm nhân dân biết. Người Việt Nam là con cháu lạc Hồng, Trung Quốc hơn 1000 năm không thôn tính được Việt Nam, nhục nhã thay cho người Hán bị người Thanh cai trị, Trung Hoa to lớn bị Nhật Bán nhỏ bé xẻ thịt cả chục năm
@landongsi
@landongsi 29 дней назад
You know we can say the same thing in reverse, that the ancestors of the Vietnamese people are Guandong people.
@Bakukuh
@Bakukuh 28 дней назад
​@@landongsi我们和汉族不一样
@ninglu4846
@ninglu4846 27 дней назад
广东人被黑得最厉害的一次。😂
@user-fr5ds4vb5b
@user-fr5ds4vb5b Месяц назад
越南的越族和中國的百越有沒有關係?
@phambinhan17
@phambinhan17 Месяц назад
越南越族認為是駱越的後裔
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
沒有關係。 越族有高棉來源,今天的越族是與許多原住民、南太平洋,一些百越、一些漢族和西方混合的結果。 越南語是屬於高棉語係。 但越南聲稱他們是百越人的一部分,因為他們不想被視為高棉人,而是希望被視為與百越和漢族或東亞人有關。 這是因為他們最欣賞東亞人。
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
越南政府承認為「京族」或「越人」= người việt ,而不是「越族」。「越族」是中國越族的稱呼。不要亂認自己越南是中國「越族」除非越南想認自己是中国人。
@phambinhan17
@phambinhan17 Месяц назад
@@hangmatchahang5260 中国越族是什麼東西?
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
@@phambinhan17 越南越族是什麼東西?
@ngahoang6887
@ngahoang6887 24 дня назад
越南人民的主体民族是京族,是白越族中唯一没有被同化的民族。汉族只是一个名字,而不是一个民族,因为在中国历史上,他们曾是一个民族。不得不说,中国人是生活在北方的部落,他们从事旱作,放羊放马,他们不可能懂得治水筑堤。说汉人的祖先是农民是错误的,越南人是神农的后裔,那就错了,这意味着他们的文明甚至早于青铜时代的中华文明,当时京族的文郎民族曾有过辉煌。制作技术精湛的东山文明,在周代,中国人只从西亚人那里学到了制造青铜剑的技术,越南人的文字和语言是独特的,他们不会写和说汉语。与汉族的表意文字不同,如果说越南语和高棉语是同一个的话,那就错了。 高棉语是公元9世纪从印度尼西亚爪哇岛迁移到印度支那半岛的,受到印度文字文化的影响,可以说据说,京族是包括越南北部、老挝、泰国北部在内的中南半岛的主人,由于战争和食物链中的人口分布而迁徙,傣族、苗族、傣族等民族都才迁徙到这里。唐朝时期的越南北部,越南语与泰语或高棉语不同,但由于文化干扰,北部越南语的语调与越南中部的人有相似的语调。对于泰国人和老挝人来说,由于移民和向南方开放领土的过程,越南南部的人的语调有点像高棉语,他们的语言基本上还是一样的,只是语调不同。
@oldcat361
@oldcat361 21 день назад
香港團隊發現到7000年前的陶器在香港的離島上邊 這個足以證明嶺南地方 很早已經存在更早的文化 這個也打破了 在深水埗李鄭屋發現漢代古墓 更早期 且超過4000幾年至到5000年歷史 ! 這也是 我們根本不知道這些陶器技術來自於哪裏 但最少 這個地區在這個年代 應該從水路 有好多聯繫的 和周邊的不同民族 或者叫做不同的土著文化交融出的一些珍貴的歷史文物! 所以本人基本可以講打破咗所謂中原人嘅歷史框框 中華3000幾年文明裏面 現在講的是文明不是文化 文明要有文字啦 村落嘅形成等等啦,先至可以叫做文明 而文化是可以沒有文字的 所以無論3000幾年的中華文明與現在香港發現的7000年陶器相比 我本身就覺得神奇啦 第二樣嘢就覺得 在7000年前 可能會有一個遠古文明 出現的 現今地球裏面最早應該是又法拉第河低格里斯河蘇美文明 深入研究 我哋可以睇蘇美文明與埃及文明及波斯文明作一個對比 尤其是拜火教 拜火教比任何宗教更長久 拜火教的經文呢好多與後世好多好多之後的聖經 所提到的原來有差不多 所以呢非常複雜 正確地點應該就是現今伊朗這一個位置 拜火教的發源地 呢個叫做古波斯 有興趣,大家不妨自己去研究一下 其實都冇壞嘅 研究研究 可以當一個樂趣去看
@JCH-qn7tt
@JCH-qn7tt 19 дней назад
越南人还文字和语言独特?当中国藩属国几千年了,中国甚至直接统治过越南北部。也就最近几十年有点变化,只要你还在中国旁边你就没法摆脱中华文化的影响。连自己国家古籍都是汉字书写的,现在连看都看不懂,文字改得乱七八糟,不敢承认自己之前的历史,连改革都是照抄中国共产党的改革思路。还妄想统一中南半岛,侵略其他东南亚国家,对越自卫反击战的痛又忘掉了是吧。
@oldcat361
@oldcat361 18 дней назад
@@JCH-qn7tt 唔需要講呢啲嘢, 越南係一個國際聯合國認可國家 對不對?對吧? 如果用這個地球上最廣泛的心態 基本都不需要講這些說話吧 別人嘅國家事務政策,我們不可以干預 亦都不需要講什麼歷史什麼? 大佬 你知唔知蒙古侵略過中土 更建立了一個龐大的元朝 所以你應該唔好講這些了 個地球不斷向前轉的 明白未啊?哥哥仔 個地球唔係倒轉運行的 講咁多托撚咩?咁你 屌那星 你看看現在的中國發生什麼事 現在面臨嘅前所未有嘅天氣反常 有時間有力量或者金錢 去幫一幫助正在面臨洪水猛獸 水深火熱嘅中國南方人
@user-hw6mm1sn1z
@user-hw6mm1sn1z Месяц назад
Orang tionghua Indonesia asli keturunan dari China guang dong yg hakka mizhou moiyan yg hokien fujian yg Tio cwe chou san
@vietnamese80
@vietnamese80 Месяц назад
Chúng tôi hoàn toàn không xem mình là người Hán, và ngôn ngữ chính thức của chúng tôi không phải tiếng Trung Quốc. Người Trung Quốc lầm tưởng về nguồn gốc Hán của mình, nguồn gốc chính thống của Trung Quốc là người Hoa chứ không phải người Hán. Người Hoa di cư xuống Trung Nguyên gọi là Hoa Hạ tập trung quanh con sông Hán cùng nhiều sắc tộc khác, tranh giành nhau, chiếm đoạt nhau, mất bản sắc riêng, không còn tộc Hoa chính thống nữa mà gọi chung là người Hán vì tập trung quanh con sông Hán Trung. Quá trình hình thành nên người Hán đó hoàn toàn không liên quan đến tộc Lạc Việt, Âu Việt, Mân Việt . . . bởi lúc đó chúng tôi đã định cư canh tác phía nam sông Trường Giang, còn sông Hán Trung nằm xa phía bắc của Trường Giang
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
Tào lao. Không có Lạc Việt nào tồn tại được ghi trong sách giáo khoa lịch sử Trung Quốc. Người Việt tự đặt cho mình thuật ngữ Lạc Việt vì họ muốn tự nhận mình là một phần của Bách Việt.
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
Người Việt gốc là người Khmer và tiếng Việt là gốc Khmer. Nhưng vì người Việt rất yêu thích, ngưỡng mộ và không có chữ viết nên tiếng Việt sử dụng từ vựng tiếng Hán và chữ Hán.
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
Không có Lạc Việt và không có nước Văn Lang. Người Việt ban đầu là bộ tộc Giao Chỉ hoặc bộ tộc An Nam từ miền núi về sau chuyển đến vùng ven biển Thanh Hóa để lập nên một làng chài nhỏ. Những câu chuyện về Lạc Việt, Âu Cơ, Lạc Long Quân, nước Văn Lang là không có thật, là bịa đặt, hoàn toàn không tồn tại.
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
ngay cả các sử gia Việt Nam cũng cho rằng lịch sử Việt Nam dựa trên truyện dân gian Trung Hoa để làm nên những câu chuyện cho cái gọi là lịch sử Việt Nam. Nếu Việt Nam nói rằng họ là Lạc Việt hoặc có quốc gia Văn Lang hoặc có 4000 năm văn hiến, Tại sao Việt Nam hoàn toàn không có ghi chép và câu chuyện nào về bộ tộc Kinh/Giao Chỉ/An Nam trước năm 980????
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
even Vietnamese historians said that Vietnam history is based on Chinese folk tales to make stories for vietnam's so called history. If vietnam claims that they were Lạc Việt or had Van Lang nation or had 4000 years of civilization, Why does Vietnam have zero record and zero story about Kinh/Giao Chi/An Nam tribe at all before year 980????
@user-zb9mu2jo4e
@user-zb9mu2jo4e 22 дня назад
越南就是春秋戰國時代的越國人吧!
@oldcat361
@oldcat361 20 дней назад
可以這樣說 不過裏面會有好多千絲萬縷的不同故事或者不同事件存在着而被忽略 80年代我們香港作為越南難民第一收容港 相信老一代的香港人都知道越南人的語言是怎樣的? 基本上都不能溝通和現代粵語。 不過其中有一個很奇怪嘅例子 原來越南難民中有好多是越南華僑 這些人卻是很多都是粗一些粵語次方言 可能廣西邊陲關係吧 如果你說在春秋戰國的時候 他是屬於越國的 這個年代 基本上語言都未正式成為形狀 所以好難去判斷 不過 當年研究粵語的時候 你會發現除了秦的結合外 第二個更早的就是楚國人了 他們就曾經輸送過一啲技術給予當時的嶺南越人 所以 粵語最開頭有一小部份構圖 就係楚之交融 不過這個含量是最少的 另外我們不能去解釋最早期的越南是怎樣與粵語扯上關係? 這個反而是一個盲點 基本上現代越南話跟廣東話是完全格格不入兩回事 但係如何探討為何華僑門 卻是很多都粵語? 這個可能基於近代的移民海外或者更早期啦 不過好大程度是清代的廣州因為是一個中國唯一通商港 所以當其時所有文化都在這個地區輸出 不過以上都是個人嘅推測
@hanzozaiya
@hanzozaiya 29 дней назад
汉族人玩不起嘛。 在🐔国,很多本是一个民族的民族也被汉族人分为好几个😅
@DEANTAN-je6wy
@DEANTAN-je6wy 27 дней назад
像你这拉几
@hanzozaiya
@hanzozaiya 27 дней назад
@@DEANTAN-je6wy 🐔佬好
@tigersun9851
@tigersun9851 26 дней назад
你被人玩过几遍了,怪不得找不着爹
@hanzozaiya
@hanzozaiya 26 дней назад
别删帖子啊 说不过人家就删人帖子,看来🐔佬痛处被书9到了😄
@hanzozaiya
@hanzozaiya 26 дней назад
@@tigersun9851 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-NGh78x7McYg.htmlsi=xlEWwlrAMOrFBi2I
@nguyentuan6088
@nguyentuan6088 Месяц назад
Để nghị Trung Quốc trả lại Hoàng Sa Trường Sa cho Việt Nam và Tĩnh Quảng Tây Quảng Đông cho Việt Nam trả lại vùng đất cổ xưa cho Việt Nam mà các bộ Việt đã sinh sống
@vanthinhngo9123
@vanthinhngo9123 Месяц назад
Ôg dở quá rồi 😂😂
@DUNGNGUYENVAN-le3hy
@DUNGNGUYENVAN-le3hy Месяц назад
Dốt vừa thôi
@Luiri61
@Luiri61 Месяц назад
朋友,那些地方从来都不属于越南,反而是受到了中国王朝数千年的统治影响。 现在你们好不容易从中国统治中挣脱,为什么还要去激怒他。 你们现在需要的是安心休养发展自己。而且历史中发生过的,关于中国和越南这样的例子还少吗?
@7D.45
@7D.45 Месяц назад
@@DUNGNGUYENVAN-le3hy sao lại bảo tên kia dốt vậy,
@hungdang6161
@hungdang6161 29 дней назад
còn cả bắc kinh nữa.
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
越南的少數民族把自已歸類為什麼民族,保存他們族人的特色和風俗習慣是他們的自由,輪不到外人對他們指手畫腳,用自己的漢人种族標準去歸納而得罪別國人。
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
如果不想受到歧視,越南的少數民族就歸類自己為安南族/京族。他們甚至改自己的姓氏以適應環境,以避免受到歧視或迫害。 這種情況在越南歷史上發生了很多。 安南/京族原本沒有姓氏。 越南歷史上一些百越族和漢族也曾改姓。 許多越南人姓阮,部分原因是為了向皇帝謀取利益而改姓阮姓, 避免受到歧視或迫害。
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
京族讓異族為自己謀求幸福和利益而自動轉姓轉籍轉族轉宗教是好事,比那些強迫回族人吃猪肉的野蠻族地方好多了。
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
@@hangmatchahang5260讓人民自動選择相當聰明。 環比之下,比那個強國迫$回$$族$$吃$猪$$肉$$的害行好多了。
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
@hangmatchahang5260 讓人民自動選择相當聰明。 環比之下,比那個強國迫$回$$族$$吃$猪$$肉$$的悪行好多了。
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
@hangmatchahang5260 讓人民自動選择相當聰明。 環比之下,比那個強國迫$回$$族$$吃$猪$$肉$$的惡$行好多了。
@yychan6928
@yychan6928 Месяц назад
硬要說越南的少數民族是來自中華民族,聽起來很奇怪。 我認為他們只是分散在各地,國籍不同也是因為居住地的統治者不同。 不需要說得好像越南很多中國人後代似的。
@ct9245
@ct9245 Месяц назад
中华民族只是一百多年前由梁启超发明的中国国族的概念
@jademeyip7836
@jademeyip7836 Месяц назад
完全正確。 非常認同。因為過去越南北部本來是中國的一部分。
@KaiHo55555
@KaiHo55555 Месяц назад
@@jademeyip7836người Hán nên chia tách ra các nước nhỏ Thục, Nguỵ , Ngô…..
@RealHuaxia
@RealHuaxia Месяц назад
不要使用“中华民族”这个词!
@hangmatchahang5260
@hangmatchahang5260 Месяц назад
@@KaiHo55555 người kinh nên chia tách viet nam ra các nước nhỏ champa, Hán , Khmer, Thái, Hmong...
@user-yo1cy6dh4s
@user-yo1cy6dh4s Месяц назад
用汉字说汉语就是华族的话,整个越族都得算进来!众所周知,越南京族民国以前都说汉语写汉字!他们就是汉人
@ngvkhtnw22
@ngvkhtnw22 Месяц назад
你在胡說八道。 越南人不會說漢語,但在採用羅馬字母之前,只有學者和菁英才學會讀寫中文,其餘的人只懂越南口語。 越南語將形容詞放在名詞後面,這是與漢語不同的顯著特徵。例如大房子(=房子大) 、春節(=節春) 。因為越南語缺乏很多名詞來描述概念,所以他們使用漢語名詞。 但是,動詞、代名詞、介詞、連接詞、詞序等明顯是越南語,而不是漢語。
@kenlam7190
@kenlam7190 Месяц назад
越南在法國统治才開始用拉丁文、之前都是用漢語漢字、或許有少少不同、但漢字很明顯、
@ngvkhtnw22
@ngvkhtnw22 Месяц назад
@@kenlam7190 你看不懂我寫的漢字嗎? 我說: ” 在他們採用羅馬字母之前只有學者和菁英才學會讀寫中文,其餘的人(普通老百姓)只懂越南口語。” 越南語在「名詞」中大量使用漢語,但其他部分卻不同,差異很大。語言不僅僅是“名詞” ,還包括語法、介詞、冠詞、連接詞、形容詞和副詞,以及這些詞字功能在句子中的位置。
@vietnamese80
@vietnamese80 Месяц назад
Đúng như vậy chỉ có giới thượng lưu ở Việt Nam khi xưa mới dùng Hán tự. Từ thời xa xưa dù cầm văn bản của Trung Quốc chúng tôi vẫn đọc bằng tiếng Việt, dù viết chữ Trung Quốc nhưng chúng tôi vẫn đọc bằng tiếng Việt. Ngôn ngữ của chúng tôi có thể phiên âm được tất cả. Hiện nay chúng tôi dùng chữ Latin, chỉ cần nghe bất cứ ngôn ngữ nào chúng tôi đều có thể phiên âm thành tiếng Việt, đó là lý do vì sao chúng tôi học ngoại ngữ rất nhanh
@ct9245
@ct9245 Месяц назад
越南南部是占婆族,是马来人种,信奉是印度教与佛教,用的是梵文书写,与印度化字马的占文。 哪来的与中国有关呢?
@binhho7536
@binhho7536 Месяц назад
吹得吹,噓報
@user-ye2bi9ov8g
@user-ye2bi9ov8g Месяц назад
什麼種族都不重要,最重要的是讓人民過好日子。操弄族群主義是獨裁者。
@Explore_everything_90
@Explore_everything_90 Месяц назад
无意义,废话 😂😂
@cychong6497
@cychong6497 Месяц назад
客匪不是我大漢子孫,這艾族跟我漢人無關😢😢😢
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
艾人混雜客家,廣東,廣西,海南,福建,香港,越北東京灣沿海一帶的海上人家,比較保守的做漁民,比較活潑的走私,比較勇敢去做西山阮朝的海軍和後來法國的僱佣軍,比較另類的做香港張寶仔,台海李旦海盜,漢人有土匪,艾人沒在土地,海上行刼,稱不了匪。艾人沒有朝庭身份,根本是一群不肖做漢人的海洋人。
@user-bk9rm8xb9b2alijrri
@user-bk9rm8xb9b2alijrri Месяц назад
你是哪裡的漢人?漢人有比較高級嗎?岐視什麼?淦
@cychong6497
@cychong6497 Месяц назад
@@user-bk9rm8xb9b2alijrri 看來是客匪賊子在此吠鳴,我大漢子孫自比客匪高等😊
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
@@user-bk9rm8xb9b2alijrri 水大革,水边的大皮人革,苦難的子孫,还以为自己很威风。
@luckybiby8968
@luckybiby8968 Месяц назад
@@user-bk9rm8xb9b2alijrri漢: 水邊一人革,被剝一層皮革的人,像牛一樣高級嗎?
Далее
Телеграмм-Колян Карелия
00:14
Просмотров 233 тыс.
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Просмотров 21 млн
Телеграмм-Колян Карелия
00:14
Просмотров 233 тыс.