Try to pronounce Horro Movie Can you do it? Today we tried to to say the most difficult worlds in British Accents Did they do well? Let us know! 🇩🇪 Svea / sveawedis 🇬🇧 Ryan / ryebrows.pdf 🇵🇱 Ania / ayliee_k 🇬🇪 Sophia / sophiaa_kv
@@slavetislamic1957 I'm not Christian, and my goal isn't to use the word but to express my excitement and this is a phrase that has developed as a common expression of excitement. Just like when you say 'Holy cow!' you're trying to express your surprise, not a literal cow. It's just how the language has developed, if it developed to have expressions with Allah, Buddha or whatever I'd use them too, because it's a popular expression. Not because I'm religious
3:43 HAHAHAHAHA...My reaction was the same. GEEZ! Yeah, I think that also can make you comfortable. This Georgian girl reminds me of someone. She always makes me laugh in this section.
@@amyw6808 Yeah, neither have anything to do with "English" really, just how we pronounce them in English. Weird. You might as well put a Georgian, German or Polish words up and when the girls pronounce them correctly bop them on the bonce because it ain't how we would say it in England, lol
Im southern from Georgia, so we DEFINITELY have a lot Slang and words but she is saying comfortable right. My dad is Guyanese and has a lot of British influence and he says it like her.
The girl in the pink, no matter what, she knows shes getting a bonk. Shes too cute. To be honest, I'm American and even though I know how the words sound, I still have trouble pronouncing some of those words. lol
February is sometimes "Feb you airy" or "Feb brew airy" here in Wisconsin. Cavalry is sometimes improperly pronounced "Cal vary" here, because of the famous mountain, I suppose. We just skip Worcestershire and say A1 or steak sauce, it's easier, and the defibrillator is known as the electro-shocker thingy, for the same reason. The closer you get to Mississippi, the more it sounds like "Mizz ippi", especially in Louisiana "Lou z anna". Sophia got a bit of a bad rap (pun intended) with her "comfortable" pronunciation. It's said both as "com fort a bull" and "comf ter bull"
As someone who has lived in and has family in that area I can tell you most people who live in those states don’t pronounce them like that. There are people who do but they are not the majority. The pronunciations you describe are more common in more Northern parts of Louisiana and Mississippi like the Delta. I have also heard Louisiana pronounced as weezyanna too. Especially in Louisiana there is a huge accent and culture shift the further South you go.
Are you saying it’s a Wisconsin thing to use Worcestershire and A1 interchangeably? I and most people I know don’t think they are the same thing. Typically Worcestershire is something I use to marinate meat or I mix it into ground meat before grilling. However, I don’t use A1 at all because I don’t like the taste of A1.
Agree with the February. Same with the comfortable. I know people in the states (Especially Florida) will say calvary for cavalry because of Calvary Chapel.
I'm English speaking and I bet I'd get bonked more times than the Georgian girl did saying some of these words. People sometimes are amazed I didn't grow up with another language as I suck at a lot of pronounciations (probably stems from living in a other countries as a child)...
im swedish and i think i can do it perfectly, hehe... :D but to non-germanic speakers it would be hard would you know how to pronounce swedish words like (regular words, not hard) Skolinspektion Ålfiske Regnkappa Tjock Köra ? Kyss! Tchuss! Aufwidersen! Achtung die körve!
At first you are confident and you think you know how to pronounce these words, but when you know that you will be hit in the head if you mispronounce a word, then fear does not allow you to boldly say what you think is right,That's what keeps Sophia going too, and her cuteness and charm make the video so much fun... loved it...i liked their reaction Love you Georgian girl❤🇬🇪
Anna doesn't even know the correct word for defibrillator in Polish. She said it's "defibrilator," (on second listen, I can hear her say "defibrirator". If anyone hears her say "defibrylator", let me know) but it's "defibrylator". She also says "we write it the same" - no, we don't. lmao
Yeah I was looking for someone from Poland to confirm you don't do that, I'm a Serb and I thought only we do it, but Georgian girl said they do it too so now I need to check her language because I was convinced only Serbs do it like that, we read it as we write it, no double letters, no silent letters just read what you see, Serbian is prolly one of the easiest languages when it comes to reading, but the grammar is pure horror lol.
@@nenadpopov3601 I mean, Polish is a pretty phonetic language. We do read things how we write them. It's just that Anna said "we write the same" as if we wrote the word "defibrylator" the same way is they do in English. At least that's how I understood her, and felt the need to address this in case someone else understood it the same way I did.
@@xxnario7286 Only difference when it comes to reading between Polish and Serbian is that we use both Latin and Cyrilic alphabet but in Cyrilic we don't have any double letters or 2 letters that you read as one, each letter stands by itself and eqch letter has one sound not like in English when you say b for example you hear b and i and in Serbian it's just one short b sound, is that the same in Polish?
This Polish girl instead of "Kawaleria" (cavalry = military group of soldiers who fight on horseback) said "Kalwaria" (calvary = a life-size representation of the crucifixion of Jesus Christ on a piece of raised ground). Just a note.
Georgian gils sounds really american than british, she probably learned american pronunciaion and she always says r where in british they don't pronounce it
I remembered Sophia saying that she had visited Nepal. Honestly, I think no one there took her as a foreigner as she looks so much like a Nepali like Chettri or Newar.
@@avtandilkhitarishvili2322 ვიცი, რომ მამა ჰყავს კუნძულელი. გავიღადავე მეც. 🙂 მაგრად მეცინება ეგეთ ტიპებზე, თოვლივით ქათქათა გოგოზე ამბობს ვიღაც ნეპალელი, რომ ინდუსს გავს.))))) კომენტარებს დავაკვირდი სულ აზიელები წერენ ეგეთ კომენტარებს. ძალიან უნდათ რომ მათ ვგავდეთ.)))))
Now get all the people from native English speaking countries to pronounce words from other European languages USA, Canada, UK, Australia and New Zealand
No fair including a Greco-Latin scientific name! Scientific names are to be treated as Latin, unless they're barbarian like "Crash bandicoot" or partly barbarian like "Winteraceae". So the in "Tyrannosaurus" is pronounced /y/ and the as /au/.
I don't want to be unpleasant but as a Polish I must say that it's really disappointing when Ania say polish words in a wrong way. She said "kalwaria" instead of "kawaleria" and "defiblirator" when it's "defibrylator". But I guess it's just a matter that Poles don't have any diction classes in school, so people (probably including me) sometimes say phrases with wrong melody or something like that. Anyway, I don't want to judge. Just got annoyed by this mispronunciation.
I didn't expect that someone won't know how to pronounce ,,comfortable". It's one of the basic things and easy to say (if you know how to read, because it's difficult to recognise)
Can’t speak for the Polish or Georgian words, but Entschuldigung is easy to read as you literally say every letter, where as Worcestershire cannot be just read as it is.
@@amyw6808 Gibt es deutsche Wörter, die dir etwas schwierig fallen, obwohl du Deutsche bist? Falls ja, kannst du sie bitte nennen? Es wäre mir interessant. Und ja, ich finde auch, dass das Wort "Entschuldigung" gar nicht so schwierig auszusprechen ist. Für mich persönlich ist es sogar einfach, Ihr habt "schrecklichere" Wörter. :D @Avtantil Khitarishvili, oh, yes. We have enough nightmarish words for foreigners. :D
@@weissemagierin for example ''Freundschaftsbeziehungen''😅I've been living in Austria for 7 years. Learned a lot, also I'm a German speaker too., besides of my mother language Georgian, also Russian, English and Hebrew.
English is not a phonetic language. They write "colonel" and pronounce "kernel". They write "Lieutenant" but pronounce "left tenant" (together). American English is an improved version of the English language.
Arkansas and Mississippi are also the names of rivers, not just states. Part of the Arkansas runs through Kansas and the people call it Ar-kansas while pronouncing the Kansas part just like their state. meanwhile in Colorado, Arkansas and any other state it runs through the people pronounce the river like the state of Arkansas. Go figure 😂
French corruptions of Kansa and Akansa, names for tribes north of the Arkansas river and name for tribes south of the Arkansas river. Arkansas made the pronunciation are-can-saw by law in 1848 to settle the debate lol