One thing that all of these youtube tutorials miss to note is that as you will practice, the R sound should become less harsh. But this video is the best I found about it.
Everything Blank i've just started really practicing it and it sounds so strange right now..glad to know that with a lot of practicing it'll get better
EverythingisEverything: Yes, you are right that, with practice, there's less need to exaggerate the harshness of the French R sound. The exaggeration is a way to learn and to develop muscle memory of the tongue placement that is so different than it is for the R sound in English.
This makes perfect sense. This means that French people can't talk with dry mouth which means they need to kiss every few minutes which makes French a romantic language, as is often called. Now I don't wonder why.
Excellent teaching technique! I've also found this helpful: Say buh, duh, guh, and notice how how the position of your tongue moves back a step between duh and guh. Notice too how you expel your breath to pronounce guh. Now let the back of your tongue take one more step back from guh and expel your breath through that rearmost spot. Voilà! Âne the best place to practice is in front of the bathroom mirror while you're brushing your teeth. Before long, you'll be sounding like Edith Piaf singing, "Non, rien de rien, non je ne regrette rien"!
Am I the only one who can't make it? The French R accent is just really difficult for me. It went well until making the "ah-ha" sound, but I couldn't go on from where you have to open your mouth horizontally....
I don’t think I make my G sound normally... I use like, the middle of my tongue against the roof of my mouth near where the soft and hard palate join. When I practice the “ee-gee” one I sound like a cat hissing 😂
This is the best explication that I've heard! Thank you! :D I don't have it 100% yet, but on my goodness this is the best one I've seen so far. TY :D :D :D
At first i thought it was kind of hilarious video because of their face when they made a sound, but in a minute i could see this is the perfect video that i was looking for..! Sorry that I misunderstood!
Lovely! I think I kind of have a handle on it now, but I'm still self conscious about how guttural it sounds instead of trill-like! will have to practice more XD
By far the best explanation of this that I've seen anywhere. One question, though. I can get the sound out but not without pushing a good amount of air going through my throat. I almost have to feel like I'm coughing to get enough air to make the correct sound. Should I be pushing that hard or should I be able to get the sound with the air support comparable to normal speech?
I believe that those are your muscles learning to produce the new sound. Once they get trained, it will be second nature and less air and pressure will occur.
Bonjour, I am french and I can tell you that you have several way to pronounce the R, it can be soft like Paris or more gutural after a d or a p : adresse, prendre or even very discret nearly not pronoucable like at the end of a name : amour, toujours, terre... Good luck les amis...
I find that I can do this pretty fine when it's followed by a vowel, but in words where it's followed by a consonant it often seems to become impossible because it just can't flow. And what makes it more confusing is when I listen to native speakers and it sounds more like a rolled spanish r in those cases, which is baffling. In French, do you pronounce the r differently when it's followed by a consonant?
Seems there are many varieties of French R. Some speakers even use "Spanish" rolling R (alveolar trill) though there is also uvular trill which sounds somewhat similar. I am listening to Audiobook, and I can swear the narrator manages to say R 10 different ways for different characters.
Been trying this for a long time and today I found out that there are levels of difficulty: I can say the sound /r/ combined with vowel "a" better than the other vowels. This is so hard.
For some reason I have so much more trouble with the "uru" part than anything else. My mouth/throat just won't say the sound easily when it is before after the "u"
Okay I genuinely cannot get that “scraping sound.” It comes out as just air or a flat sound, no rolling/gargling noise. I’ve been trying for a while but no luck. Tips?
I wonder about that too but I think you should not. I can make similar sound by gargling with saliva but it is bit different. I think the goal is to trill uvula or tongue against it I am not sure.
I was so into it and when she tried it with the E and I was staring at the lady in blue, when she laughed I laughed too and I felt stupid!! LOL But whatever still practising
C'est incroyable, toutes les vidéos que font les américains sur la prononciation du "r" français indiquent de mettre la langue vers le bas collé au dents, or, nous les Français ne faisons pas du tout comme ça, en fait nous laissons la langue là où elle se trouve (au pire elle ne sert à rien) puis nous envoyons de l'air dans notre gorge tout en bloquant cet arrivée d'air soudaine, ça peut être très dur pour certains mais c'est comme cela que nous faisons. Amicalement.
Tout a fait d'accord. Ici, le "r" qu'elle lui apprend ressemble plutôt à celui qu'on fait en avec l'accent franc-comtois (chez moi, quoi!) et moins au "r" d'un français plus standard (comme celui pratiqué en télé, radio, etc). Les anglophones ont très souvent du mal avec nos "r" et nos "u".
so is it literally just a 'k' sound in the throat? im learnin french for class and i know that when my teacher speaks, it's like a weird 'kghgkjhkh' sound. periodically i'd use it but it feels wrong, cause i always think that the french 'r' is somehow gonna have a very very subtle rolling 'r' sound near the middle of the mouth. so if I were to say 'français', i just say something like 'fkhanseh', and not 'fhrkhanseh'? cause if so, i guess it's pretty easy for me cause my family scoffs like this
@@kasakro9829 There are, in fact, changes in the way the R sounds depending on the sounds that precede and follow it. For example, it is harshest when it has a voiceless consonant before or after it ([p, t, k, f] are examples of voiceless consonants), as in près, très, crois, français. It becomes voiced after voiced consonants ([b, d, g, v] are examples of voiced consonants, as in bras, drapeau, gris, vrai. (Try contrasting "cri - gris, frais - vrai to feel the difference between voiceless and voiced consonants.) And it is the softest, least harsh between vowel sounds, as in Paris, héros, américain, oral.
What happened with "sans effort", my back or base of the tongue moves slightly back and up. It doesn't touch the front teeth it rather pushes slightly against the gums. You can recreate it by pushing your tongue with pencil in and down. My Polish teacher in high school done it few times 50 years ago and it works
StagArmslower: I think what your Polish teacher proposed would be effective in that the main difficulty for speakers of English is not lifting the tongue tip as is done for the R sound in English. A possible problem arises though in trying to speak with a pencil holding your tongue down. ;) (Just kidding!)
@@heleneneu2748 Watch this vid ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-HpS4c9fjl80.html if you imagine that the pencil is pushing on the front of the lady's bend fingers that's what pencil was doing and after choking for a while we got it how to position our tongs. It really works
All of these tutorials don’t seem to agree. Some say it is more exaggerated sounding and others say it is not. I’m wondering just which is THE correct pronunciation?
@@retropaganda8442what are you on about? I used those timestamps so I could watch certain parts of the video again and again without having to watch the entire video. Smh