Тёмный

American was shocked by Country Name Difference all over the world!! 

World Friends
Подписаться 1,4 млн
Просмотров 326 тыс.
50% 1

Hi World Friends 🌏!
Show us your ❤ with Subscribe, Like👍 & Comment, and Share!
🇺🇸 Callie
/ calliejo321
🇸🇪 Alexandra
/ allii_model
🇧🇷 Larissa
/ idlay_
🇫🇷 Noemie
/ paranmugunghwa
🇩🇪 Shasa
/ muqbelle
🇮🇩 El
/ alohaelita
🇻🇳 Min-ji
/ choo_minji

Опубликовано:

 

21 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,1 тыс.   
@henri191
@henri191 Год назад
Imagine a person from Belgium seeing the Thumbnail and thinking that the video has a Belgian 🇧🇪 , but it's actually a mistake and the flag is from Germany 🇩🇪
@miguel_4103
@miguel_4103 Год назад
Well, I am that Belgian.
@aldonaufans
@aldonaufans Год назад
Lol 😂
@eldaroo
@eldaroo Год назад
This is the second time this has happened, lol.
@ParadiseDB7
@ParadiseDB7 Год назад
Same thing tbh
@Hanni_Honey13
@Hanni_Honey13 Год назад
No is not the German flag is a Belgien 🇧🇪 flag😅
@thiagoramos6961
@thiagoramos6961 Год назад
A maioria dos brasileiros só clicaram no vídeo por que tem uma brasileira certeza, nunca vi povo mais unido.
@iamviviezz
@iamviviezz Год назад
Eu nem ia clicar, ai vi a bandeira do brasil ai apertei logo kkkkkk
@thiagoramos6961
@thiagoramos6961 Год назад
@@iamviviezz Kkkkkk
@mattvideoeditor
@mattvideoeditor Год назад
Isso faz parte da cultura do vira-lata, mas ao mesmo tempo nos torna hospitaleiros e únicos. Quem é que nunca amou um vira latas caramelo?
@thiagoramos6961
@thiagoramos6961 Год назад
@@mattvideoeditor eu já ouvi falar disso mesmo
@website7432
@website7432 Год назад
@@iamviviezz eu sou assim mn kkkkk
@joaosilva1529
@joaosilva1529 Год назад
Sou um homem simples, vejo a bandeira do Brasil e já clico. 🇧🇷
@PedroHenrique-sp2yt
@PedroHenrique-sp2yt Год назад
Vejo que é um homem de cultura também
@richardmichael8277
@richardmichael8277 Год назад
Você é um homem de Deus 🙏🏿
@PedroHenrique-sp2yt
@PedroHenrique-sp2yt Год назад
@@richardmichael8277 oxe, como sabes?
@spettacolososognatore3909
@spettacolososognatore3909 Год назад
Só não é criativo, né? Para ficar reproduzindo essa papagaiada ultrapassada aí....
@g_user321
@g_user321 Год назад
pior q é bem isso msm ahhahauhauhua
@gustavosoares4926
@gustavosoares4926 Год назад
O incrível foi que Vietnã e indonésia a pronúncia é muito similar ao do Brasil.
@notiago_takomoney
@notiago_takomoney Год назад
Sim
@brunolike8631
@brunolike8631 Год назад
Né kkk
@leosgf
@leosgf Год назад
Principalmente Indonésia 🇮🇩 😮
@MarceloFirmino85
@MarceloFirmino85 Год назад
Portugueses e espanhóis deram umas voltinhas por lá.
@vannillaAJofficial204
@vannillaAJofficial204 Год назад
realmente mas nao é surpreendente, pq to aprendendo japones, uma lingua tambem do leste da asia, a maioria dessas linguas tem algum tipo de influencia de portugal, por isso que a pronunciacao é meio parecida as vezes
@Ahmed-pf3lg
@Ahmed-pf3lg Год назад
Brazilian Portuguese sounds too beautiful.. lol
@lariv5052
@lariv5052 Год назад
Thank you!
@dennercassio
@dennercassio Год назад
Yes but she sounds like google translate in Portuguese here haha. I'm Brazilian, I can't say it
@FelipeCarreiro
@FelipeCarreiro Год назад
@@dennercassio she has a Carioca accent.
@lcsgabriel987
@lcsgabriel987 Год назад
@@FelipeCarreiro toda chiadinha mt fofa kkkkk
@tahia1988
@tahia1988 Год назад
@@FelipeCarreiro It's so cutie
@dennercassio
@dennercassio Год назад
In Brazilian Portuguese: Vietnã. The tilde is what makes us pronounce the nasal sound. Otherwise it would be an open common-not-in-english-though "a" sound and it would be wrong Pão is bread Pau* is dick São is Saint Sal is salt Foreigners usually say "Sal Paulo" instead of "São Paulo" and when they want to say the word pão, they say "dick" lol My girlfriend is from Sweden, she says Maránháo instead of Maranhão (the state where I was born and raised). The nasal sound is present even when there's no tilde before nasal consonants (n and m), so Although we write Maranhão, we actually say Marãnhãu. Another example, cama (bed) we actually pronounce like cãma since m is a nasal consonant. So yes, nasal sounds are something really attached to Portuguese fonology * Also stick/wood as mentioned in the comments, but the first thing we think after hearing it is the slang for penis
@LingkunganSekitarKu
@LingkunganSekitarKu Год назад
Means Sao Paolo it's means Salty Dick = Sperm 😁🤭✌️
@joanacaetanogomes
@joanacaetanogomes Год назад
In Portugal a lot of country names are different from in Brazil. Vietnam is Vietname
@dennercassio
@dennercassio Год назад
@@joanacaetanogomes Thanks for addressing this ;)
@lcsgabriel987
@lcsgabriel987 Год назад
In brasil vietnam is called ho chi min
@dennercassio
@dennercassio Год назад
@@lcsgabriel987 I think you mean the other way around. Btw my parents-in-law are from Vietnam lol. Although all of her (my girlfriend) grandparents were from China.
@lariv5052
@lariv5052 Год назад
Thank you so much for having me this time! 💕 It was so much fun recording with all the girls! ~Larissa
@tiagobaptista3082
@tiagobaptista3082 Год назад
Thank you for representing Brazil! I hope they invite you more often. 🙂 🇧🇷
@lariv5052
@lariv5052 Год назад
@@tiagobaptista3082 Thank you for liking my participation hahaha 🤍 I hope so too! But stay tuned, I have a feeling that there are more surprises coming!
@hirokk
@hirokk Год назад
eu é que tenho que agradecer! valeu por representar o brasil!
@staypsycho
@staypsycho Год назад
i'm think you're probably from rio, right? 'cause when the american girl compares portuguese and french, I automaticaly remembers that accent comes from the aristocracy that rules the etiquette and imitates the french way to speak, also replied by european portuguese
@lcsgabriel987
@lcsgabriel987 Год назад
@@staypsycho nossa, verdade! O sotaque carioca tem influência do francês mesmo. Era moda na aristocracia na época que D. João VI veio para o Brasil
@johnnorthtribe
@johnnorthtribe Год назад
In Sweden we would call a Brazilian person a "brasilianare". The same as we would say "amerikanare" for an American.
@towardstheflame
@towardstheflame Год назад
Isn't that a very informal way of saying it though, like almost slang? I'm more used to saying brasilian and amerikan.
@johnnorthtribe
@johnnorthtribe Год назад
@@towardstheflame No, that is the correct way to say it in the swedish language. That is how I learned it when growing up. It might be that it has been more simplified or americaniced during the years. Brasilianare IS the correct way to say about people from Brazil though.
@johnnorthtribe
@johnnorthtribe Год назад
@@towardstheflame like "kineser", "indier", "afrikaner", "brasilianare", "kanadensare", "italienare" and so on. That is just simply how swedish grammar is structured
@towardstheflame
@towardstheflame Год назад
@@johnnorthtribe I'm not saying that you're wrong, I'm just saying those are less formal versions. Both "brasilian" and "brasilianare" are correct.
@JHSverige
@JHSverige Год назад
Jag har aldrig hört någon som kallar USA "förenta staterna"... lever jag i någon annan värld?
@ktaedear
@ktaedear Год назад
I'm very happy that they are bringing a Brazilian representative in the videos again!! it's good to learn about other cultures, Thank you so much Larissa, our representative!
@robsonborba6273
@robsonborba6273 Год назад
É brasileira de verdade? Eu não reconheci o sotaque, me parece mais uma gringa falando português brasileiro.
@dennercassio
@dennercassio Год назад
@@robsonborba6273 Claramente ela é brasileira cara
@gabrielalbuquerque9995
@gabrielalbuquerque9995 Год назад
@@robsonborba6273 acho que do Rio, o sotaque brasileiro é fortíssimo kkkk
@lariv5052
@lariv5052 Год назад
Eu que agradeço por me receberem! 💗
@lariv5052
@lariv5052 Год назад
@@robsonborba6273 me senti lisonjeada hahaha mas sim, eu sou brasileira nascida e criada no Rio de Janeiro!
@irandisilva9036
@irandisilva9036 Год назад
The Brazilian girl, as a typical Brazilian, invited the other to her home in Brazil
@sayu_sama
@sayu_sama Год назад
Claro ne kkk é brasil po
@randerins
@randerins Год назад
Most common thing ever
@tayssabotelho470
@tayssabotelho470 Год назад
Isso é tão nosso! 💙
@herurochadi494
@herurochadi494 Год назад
All countries in this video, in Indonesian we call : 1. United States of America = Amerika Serikat. America = Amerika, United state = Serikat. 2. France = Perancis 3. Germany = Jerman 4. Sweden = Swedia 5. Belgium = Belgia 6 .Brazil = Brasil 7.Vietnam = Vietnam
@rizkikurniasari791
@rizkikurniasari791 Год назад
Amrik
@masyonnofficial4062
@masyonnofficial4062 Год назад
Mamarika
@diiiAzzzzz
@diiiAzzzzz Год назад
*prancis, perancis tidak baku
@hardraffi7128
@hardraffi7128 Год назад
6?
@fabio5286
@fabio5286 Год назад
Brazil in portuguese is Brasil so it is spelled correctly actually
@gabrieldaviassis9645
@gabrieldaviassis9645 Год назад
A Larissa claramente é carioca hahaha
@thaismichels2432
@thaismichels2432 Год назад
Carioca que só fala em inglês né? Ela cantou todas as palavras com sotaque americano, ficou fofinha ,
@gabrieldaviassis9645
@gabrieldaviassis9645 Год назад
@@thaismichels2432 ficou fofa msm, só falei isso por causa da forma como ela pronunciou Estados Unidos
@Mamaco_de_Ipatinga_MG
@Mamaco_de_Ipatinga_MG Год назад
@@thaismichels2432 deve ser por causa da retomada, é normal, quando falamos outro idioma, e aí falamos algo no idioma materno, é normal vim com sotaque do idioma em que estávamos falando, depois perde e volta a voz normal
@luanvktr
@luanvktr Год назад
Ou de floripa
@leonardoalves3942
@leonardoalves3942 Год назад
@@gabrieldaviassis9645 Ixtaduix Uniduix 😅😅😅
@kevinschmidt1917
@kevinschmidt1917 Год назад
the people of the rest of America I mean from Mexico to Argentina we always say only the United States because America is the entire continent. Our continent is divided into north, center and south regions, but we are all Americans.
@notabot2351
@notabot2351 Год назад
True. It depends on where you're from. Many places consider North America and South America separate continents, and/or use "America" alone to refer to the US in casual conversation. Other countries, Latin language countries especially, usually consider America one continent.
@andyx6827
@andyx6827 Год назад
Normal people: West Germany + East Germany = Germany. North Korea + South Korea = Korea. North America + South America = America. Meanwhile, US-Americans be like: USA + nothing = America. Texas = South USA. South USA ≠ South America. 😂😂😂🤦
@notabot2351
@notabot2351 Год назад
@@andyx6827 Sorta. People usually mean South Korea when they say "Korea" in English.
@Adrian4239
@Adrian4239 Год назад
Tienes razón y soy de Ecuador! 🤚😀🇪🇨
@Declan_Moriarty
@Declan_Moriarty Год назад
The vast majority of Americans would highly disagree!
@lisandrasilva3084
@lisandrasilva3084 Год назад
Love from Brazil 🇧🇷 ❤
@B4rkiin
@B4rkiin Год назад
A regra é clara: tem Brasil no título ou na capa, logo os comentários são nosso
@angelica.angelina
@angelica.angelina Год назад
Exatamente!
@avion7250
@avion7250 Год назад
chato demais kkkkkk
@GuilhermeSilva-cj3fm
@GuilhermeSilva-cj3fm Месяц назад
Yae macaquito
@cococovers1333
@cococovers1333 Год назад
in sweden we say "brasilianska" or "brasiliska" or "brasilianare" when we say "brazilian"
@oravlaful
@oravlaful Год назад
is brasiliansk also possible? google gave me it
@da-lheverde
@da-lheverde Год назад
Você citou 3 formas, a menina não sabia nenhuma 😂
@carlosbarross
@carlosbarross Год назад
@@da-lheverde achei estranho ela n saber kkkkkkk
@L17br
@L17br Год назад
@@carlosbarross burrice existe em todos os lugares, ela não conseguiu escapar da burrice mesmo em um país desenvolvido.
@Drible_curto
@Drible_curto Год назад
@@L17br A única coisa que ela sabia sobre o Brasil quando foi perguntada era cirurgia pra bunda
@retirestres4610
@retirestres4610 Год назад
Je suis Haïtien je vis Bresil 🇧🇷
@alexborjhes4375
@alexborjhes4375 Год назад
É nóis mano.
@luizcarlosabobora7087
@luizcarlosabobora7087 Год назад
Será??
@neville1311
@neville1311 Год назад
In Swedish, "brazilian" is "brasiliansk". And someone who is a person from Brazil we calll "brasse"
@Diego_Curcino
@Diego_Curcino Год назад
Are there as many dumb Swedes as this girl? I found it offensive that she had no idea
@wheresmymuffin7630
@wheresmymuffin7630 Год назад
The Vietnamese girl has such a good voice, soft and natural. Also, she’s so cute and friendly 😍
@EvelynSouza_93
@EvelynSouza_93 Год назад
many may have found a lot of similarity between the pronunciation of Portuguese and French. This is because they are languages ​​that came from Latin, so that's why they have similarity to each other.Italian and Spanish are also part of the Latin branch. ☺️🇧🇷
@luana_LMS
@luana_LMS Год назад
And romenian too
@notsovamain
@notsovamain Год назад
Vietnamese explain ( based on my own knowledge, not entirely correct): 1. France The ancient name for France is "Phú Lang Sa" ( 富浪沙), but now we just simply call them "Pháp" (法). 2. Brazil The ancient name for Brazil is Ba Tây (巴西), now it write as "Brazil" (sometimes Braxin) and most people nowadays pronounce it "Bờ-ra-sin" ( as the word 'z' become 's'). 3. Sweden "Thụy Điển" (瑞典), from Chinese "瑞典". 4. Germany "Đức" (德) from Chinese "德意志". 5. Indonesia "Nam Dương" (南洋 - literally mean The land in the south of the sea) "Vạn Đảo" (万島 - thousand islands) "Indonesia" ( writing, pronounce In-đô-nê-xi-a) 6. Vietnam "Việt Nam" (越南 - now) "Đại Việt" (大越 - ancient) "Đại Nam" (大南 - ancient) "Đại Cồ Việt" (大瞿越 - ancient) And more... 7. The United States of America "Hoa Kỳ" (花旗) Hợp chúng quốc Hoa Kỳ (合衆国花旗) Mỹ (美 - most common one)
@Ix-.-xI
@Ix-.-xI Год назад
did the "Nam Duong" in Vietnamese has correlation with Chinese "Nan Yang"? because I've heard that the older name for Indonesia in Chinese also called as Nan Yang, however the Chinese Singaporeans community nowadays love to use those term to refers Singapore rather than Indonesia (eventhough Singapore's flag still resembles Indonesia's flag)
@notsovamain
@notsovamain Год назад
@@Ix-.-xI not really sure, but i guess the Chinese and us Vietnamese think the same for "Nam Dương" and "Nan Yang" - both refer to the country across the south of the sea (from our viewpoint). In the case of Chinese Singaporean, i have absolute no idea.
@LingkunganSekitarKu
@LingkunganSekitarKu Год назад
Wow interesna ....About Nam Duong, Nan Yang, Van Dao, indonexia Thank you brader or sixter 🙏👍
@mitama2070
@mitama2070 Год назад
@@Ix-.-xI they use the same characters: 南洋
@lovelymonster
@lovelymonster Год назад
@@Ix-.-xI Yes, it is correct. ancient Vietnamese used Chinese letters so many name were translated from Chinese. Now we use the name in the originial language. That's why we use indonesia in replace for Nam Dương = Nan Yang 南洋
@computeruser75
@computeruser75 Год назад
Another way VN says a country's name is by using "xứ" " Xứ cờ hoa" = "Land of The Star-Spangled banner" = USA Although this form is usually more poetic and not used often in daily conversation
@vitorh3568
@vitorh3568 Год назад
Curiosamente, muita gente conhece o Brasil por causa do carnaval, porém particularmente não aprecio o evento em si, mas somente as férias que ele provém hahaha xD
@Drible_curto
@Drible_curto Год назад
A sueca só conhece cirurgias pra bunda brasileira
@brunolike8631
@brunolike8631 Год назад
Br de verdade ri com kkk, não consigo ler esses "aaa xis dê". Pra mim isso aí é grego
@juniorpalbuquerque6207
@juniorpalbuquerque6207 Год назад
Ora ora, descobrimos que o mundo não gira em torno de vc, madame
@brunolike8631
@brunolike8631 Год назад
@Sneburz eu sei, só q kkk é melhor
@jao_21
@jao_21 Год назад
​@@brunolike8631 Em vídeo gringo não, pq kkk é uma organização racista lá dos estados Unidos, acaba gerando confusão as vezes
@sayu_sama
@sayu_sama Год назад
8:11 for those who can't understand She is talking about the "~" Vietnã Não This "~" makes the vowels sound different, just like the "^" ("você", meaning "you" for example) and the " ’ " ( "sofá" meaning couch for example) gives a different pronunciation the the vowels in general
@thevannmann
@thevannmann Год назад
As lovely as the Vietnamese girl is, she's a bit unfamiliar with this topic. Most of these country names in Vietnamese were borrowed from Chinese which is why they sound the way they do. She mixed up the names for America (Mỹ and Hoa Kỳ). It's actually Hoa Kỳ that's the more formal name while Mỹ is colloquial. Hoa Kỳ is actually from an old term referring to the flag of that country - the Star-spangled banner. Eventually its meaning shifted to refer to the country itself. Most of these names were directly borrowed from Chinese: Mỹ (and Hoa Kỳ), Pháp, Đức, Thuỵ Điển were borrowed from 美 (and 花旗), 法, 德 and 瑞典 respectively. Heck, even the name Việt Nam comes from Chinese 越南. They do have meanings, in their origin forms... France is called Pháp because in Chinese that means "law", Germany is Đức which means "virtuous" and America/the US is Mỹ which means "beautiful". The Chinese chose one syllable to carry both the approximate sound of the country's name as well as hold a special meaning for them. The reason Sweden has a T(h)- sound is because of sound change. Vietnamese borrowed words from Chinese and whenever it began with r- or s(h)-, it often became t(h)-. These days, Indonesia and Brazil are just transliterated, although it's quite common to hear Brazil pronounced Bra-zin instead since Vietnamese words do not end in an L and borrowings with a final L become N. An example is the word battery which in Vietnamese is "pin" (borrowed from French "pile"). Notice how the "L" sound changes to an "N". Indonesia had an older name of Nam Dương that's no longer used (from 南洋) and Ba Tây was an older name for Brazil (from 巴西). Again, the borrowing of words starting with s/x- in Chinese often morphed into a t- sound in Vietnamese. Hope that helps people understand the Vietnamese names for the countries!
@kilanspeaks
@kilanspeaks Год назад
Ah, I remember seeing the name “Nam Dương” for Indonesia a long time ago, but when I asked a Vietnamese friend of mine he didn’t have a clue of what I was talking about 😓 Thank you for confirming that I’m not crazy! Well, not THAT crazy to make up words in a language that I don’t speak.
@thevannmann
@thevannmann Год назад
@@kilanspeaks It's mostly the older generation, especially those living in diaspora Anglo countries that use that term but most people just say Indonesia in a Vietnamised manner these days.
@longtrinh3410
@longtrinh3410 Год назад
Phap does not mean law but "method of enforcing law".
@Ong.s_Jukebox
@Ong.s_Jukebox Год назад
I'm curious. What do you call Malaysia in Vietnamese? And what is the word by word meaning?
@longtrinh3410
@longtrinh3410 Год назад
@@Ong.s_Jukebox Mã Lai = "the horse has come". Technically this has the connotation of a work done successfully.
@Lineartes
@Lineartes Год назад
It sounds french because she's from Rio de Janeiro. She said: "Yxtadus Unidux". But in general, here in Brazil, we pronounce: "Ystadus Unidus". People from Rio pronunce the "s" with sound of "ch" or "x" in some cases. For example: History would be Hixtory. The writing form is: Estados Unidos.
@Gantarilho
@Gantarilho Год назад
Não é só o Rio que troca o s pelo x nas palavras, grande parte do norte e nordeste faz isso. Não diria que todo mundo fala de um jeito específico aqui, cada lugar tem sua própria entonação nas palavras.
@odimarr_
@odimarr_ Год назад
Finalmente um vídeo com um brasileiro😄
@stoffe77
@stoffe77 Год назад
Swedish Brazil - Brasilien Brazilian - Brasilianare (male) Brasilianska (female) Swedish slang for Brazilians - Brasse (singular) Brassar (plural). We usually just say Brasse due to the other words are a lot longer. Brasse/Brassar are gender neutral words
@viniciusbueno4226
@viniciusbueno4226 Год назад
Word "Brazilian" in portuguese - Brasileiro/brasileira Word "Swedish" in portuguese - Sueco/sueca Sweden = Suécia
@triz8399
@triz8399 Год назад
so good to have a brazilian in this video ^^ I really liked how the countries names sound so easy in the Vietnam language
@ucchau173
@ucchau173 Год назад
Because it is same with china... For example... United states is mỹ because i. Madarin it is 美國(meiguo, united states country)... germany is đức because it is 德國(deguo)(國quốc, guo is meaning country or nation)... Almost 50% of country in the world sound like madarin and guangdong language... If we keep use hán tự(漢字hanzi,kanji) 100% country we called same with madarin and guangdong language (vn have change writing system hán tự to latin alphabet in 1945)....
@vixikie
@vixikie Год назад
Swedish summer: sun goes up at 3 AM (or in some parts, it stays up all night) Swedish winter: sun goes down at 3 PM
@DimitriMoreira
@DimitriMoreira Год назад
The Brazilian chick is very friendly. I hope to see more of her.
@lariv5052
@lariv5052 Год назад
Thank you so much! hahaha Let's hope to meet again in the future 💞
@DimitriMoreira
@DimitriMoreira Год назад
@@lariv5052 sim!! Espero ver vc nos representar mais e mais! :))
@jonaslourenco5526
@jonaslourenco5526 Год назад
@@lariv5052 você se saiu muito bem moça ☺️👍🏻
@rustcohle9267
@rustcohle9267 Год назад
@@lariv5052 Foi incrível, só faltou acrescentar ali que em português também temos gêneros para palavras mas não tem problema.
@patonholo
@patonholo Год назад
@@lariv5052 representa o Brasil muito bem lari 😄
@gold_real_money
@gold_real_money Год назад
That Vietnamese girl is so cute and sweet, love from Indonesia! ❤
@bacod0
@bacod0 Год назад
Actually, in Indonesian, if there are foreign words, there are not too many changes, it's just a change in the form of pronunciation in Indonesian
@WonkyWater-YT
@WonkyWater-YT Год назад
The ã in Portuguese is basically the same as the an is French
@Omouja
@Omouja Год назад
Up
@thevannmann
@thevannmann Год назад
It's similar but not quite. Portuguese ã is an open CENTRAL nasal vowel while the French an is an open BACK nasal vowel. The position of your mouth is a little further forward for the French. The Portuguese one sounds more like the English "ung" while the French is more like "ong".
@WonkyWater-YT
@WonkyWater-YT Год назад
@@thevannmann Never knew but wasn't ever too sure so didn't put is definitely, but i mean, it's really nice to know, I'm learning French and want to be a polyglot, probably learn Portuguese around language 4 or 5 (+English and Hungarian which I know from everyday life)
@oiprazertchau
@oiprazertchau Год назад
@@WonkyWater-YT good luck babe, brazilian portuguese is kinda hard because not even us brazilians speak (formal) portuguese correctly, it varies a lot from state to state and many words that make sense in one do not make sense in others. but it will be really cool to see someone from another country understanding and speaking portuguese :)
@mihai4464
@mihai4464 Год назад
Funny how the French girl wonders about these language similarities at the end of the video, when France and its neighbours couldn't help but colonize everything that came up their way 😅
@lcsgabriel987
@lcsgabriel987 Год назад
Sim!! 😂😂😂😂
@butters461
@butters461 Год назад
People from Brazil are very simple, they see anything related to their country they swarm it like a bunch of bees I know from experience as i am also brazillian
@toshios.5993
@toshios.5993 Год назад
That Brazilian woman is very nice
@lariv5052
@lariv5052 Год назад
Thank you so much! 💞
@calliejo2829
@calliejo2829 Год назад
Enjoyed getting to chat with all these ladies and hear their beautiful languages ❤ - Callie 🇺🇸
@henri191
@henri191 Год назад
Hello Callie , you enjoyed the video a lot , hope see more 😉
@subway830
@subway830 Год назад
no way its callie 😮
@JosephOccenoBFH
@JosephOccenoBFH Год назад
You and Christina are the best American chicks ever! 😉😄
@eliotsalgado9908
@eliotsalgado9908 Год назад
Did you enjoy showing the world how you know nothing about the rest of the world? But dont worry, its ok to display ignorance every once in a while
@IErfanCN
@IErfanCN Год назад
;)
@guilhermefernandes4150
@guilhermefernandes4150 Год назад
brazilians are even more lively and friendly. The French girl was really nice too 😊
@handlw210
@handlw210 Год назад
i like that brazilian woman when she says "Indonesia", so addictive.
@aspir133
@aspir133 Год назад
All the girls are gorgeous! Except the one from Sverige. She's way more than just gorgeous!
@Miss-alli
@Miss-alli Год назад
Thank you :)
@eliotsalgado9908
@eliotsalgado9908 Год назад
Go visit Sweden and tell me this girl is just gorgeous hahaha
@nabucodonosor12345
@nabucodonosor12345 Год назад
Acho incrível como essas garotas do leste asiático são simpáticas, curiosas e inteligentes.
@wallysonguimaraes3483
@wallysonguimaraes3483 Год назад
8:00 it's kind hard to explain, but i would say to imagine an "n" after the vowel, for example, in the words "maçã" and "ano", the "a+~" and the "a+n" have the same sound. I think that's just in brazilian portuguese though
@wallysonguimaraes3483
@wallysonguimaraes3483 Год назад
@@Omouja o exemplo em questão era Vietnã, q inclusive em outros países lusófonos se escreve de forma diferente, então eu n posso generalizar pq se muda a escrita pode muito bem mudar a pronuncia
@Omouja
@Omouja Год назад
@@wallysonguimaraes3483 a entendi, é que deu a entender que você estava falando sobre o "ã" em geral.
@BlackHoleSpain
@BlackHoleSpain Год назад
@@wallysonguimaraes3483 ¿Portugal? ¿Angola? ¿Cómo se escribe Vietnam en esos países?
@tiagobaptista3082
@tiagobaptista3082 Год назад
@@BlackHoleSpain Vietname
@timoteostation
@timoteostation Год назад
The nasal phoneme is a quite uncommon feature. A lot of people have difficult with this phoneme when learning portuguese.
@hoppinggnomethe4154
@hoppinggnomethe4154 Год назад
The Vietnamese never fails to disappoint me once again. In Vietnamese, we also call the US as "Hợp chủng quốc Hoa Kỳ" (the most common formal name incorrectly translated from old Chinese name for the US) or "Hợp chúng quốc Hoa Kỳ" (the correct version, but almost nobody knows or uses everyday). The Vietnamese name for Sweden was also translated from the Chinese. In Vietnamese, Brazil is called "Bờ-ra-xin", "Bra-xin", or "Bra-giêu".
@goldenflower5034
@goldenflower5034 Год назад
Yeah Thuy Dien sounds like Cantonese, which is also where the Mandarin word Rui Dian comes from.
@caninon7570
@caninon7570 Год назад
They said it sounds like the brazilian girl has a French accent, that's because she is from Rio de Janeiro, people from Rio speak with this sound after the "S", it also reminds me that in portuguese, the letter "S" sometimes has a "Z" sound, so we write "Brasil", but with a "Z" sound. Many years ago Brazil was written with Z, but this changed and they put S.
@andyx6827
@andyx6827 Год назад
She doesn't sound French at all tho 😂 She sounds like a Russian trying to speak Spanish. The way she said "Larissa" was 100% Russian, it's incredible :D
@tiagobaptista3082
@tiagobaptista3082 Год назад
@@andyx6827 That's very interesting! When I had Omegle, many people told me that my language (Brazilian Portuguese) sounded like a distorted Slavic language, like spoken by a drunk Russian 😅 I think it varies, because where I live in Brazil people (due to native influence) use a lot of nasal sounds, similar to Slavic phonetics. Other people in Brazil speak in a more open way, without a lot of nasal sounds.
@Ahmed-pf3lg
@Ahmed-pf3lg Год назад
It doesn’t sound French, it just has nasal sounds (like French). More similar to Russian u could say
@andyx6827
@andyx6827 Год назад
@@tiagobaptista3082 Nah, Russian isn't even that nasal. It's more about the weird "L" that you guys make and the "E" and how you blend "I" with "A". When she said "Larissa" and "Indonesia", it sounded 100% how a native Russian would say "Larissa" and "Indonesia". I kid you not :D
@tiagobaptista3082
@tiagobaptista3082 Год назад
@@andyx6827 Cool, but I was referring to Slavic languages ​​in general, not just Russian. Many people say what I said (nasal sounds) and so it sounds like something Slavic. When I talked to foreigners, they always said that I sounded like "a drunk Russian speaking". And what you said is curious because all the Russians and other Slavs who live in Brazil and do videos, they speak practically without any accent! They say that just like Russian and other Slavic languages, Portuguese is pronounced (most of the time) the same way it is written
@nice2meetyou631
@nice2meetyou631 Год назад
World Friends: American was shocked! American: 😐
@toomasargel8503
@toomasargel8503 Год назад
In Estonia we say German = Saksa ; Sweden = Rootsi ; Vietnam = Vietnam ; Brazil = Brasiilia ; France = Prantsusmaa. USA = Ameerika Ühendriigid.
@thatvietguyonline
@thatvietguyonline Год назад
How do you say the Brasillia City, Capital of Bazil?
@toomasargel8503
@toomasargel8503 Год назад
@@thatvietguyonline Brasiilia pealinn Brazil. capital = pealinn
@toomasargel8503
@toomasargel8503 Год назад
@@al1999 Estonia is independet respublic . Do not forgett it
@languagesolehsoleh
@languagesolehsoleh Год назад
It's fun learn that because of proximity Estonian called Germany as Saxon.
@LingkunganSekitarKu
@LingkunganSekitarKu Год назад
@@toomasargel8503 Pealinn it's Mean = Capital City (Brazil it's Country) (Barsilia) it's The Name Of Capital City in "Brazil" ✌️😁 Him Says, how Estonians call the capital city of Brazil? 😁
@chokitogameplay666
@chokitogameplay666 Год назад
alguem disse brasil????
@houseoftyrell1544
@houseoftyrell1544 Год назад
Why you guys still not fix your thumbnail and keep make the same mistake with Belgium 🇧🇪 & German 🇩🇪 flag mixed up after the last video 🤔
@ChillStepCat
@ChillStepCat Год назад
Here in Serbia we would say: Amerika or SAD - Sjedinjene Američke Države (it means United American States), France - Francuska, Croissant - Kroasan or Kifla, Germany - Nemačka, Sweden - Švedska, Brazil - Brazil, Indonesia - Indonezija, Vietnam - Vijetnam... ✌
@traide7569
@traide7569 Год назад
In Vietnam, we say Bra-xin, not Bra-zil 😆
@agarcamila
@agarcamila Год назад
Cool! I'm from Bra-xin and absolutely love Vietnam!! I live in Europe, but I dream about living in Vietnam someday!
@fmac6441
@fmac6441 Год назад
Pedantic fact (not exactly funny): In Portuguese we say "Brasileiro" to call someone who was born in Brazil , which is actually an anomalous form of demonym. The suffix "-eiro" denotes one's profession and not nationality. Brasileiro originally called those who saw the then Portuguese colony of Vera Cruz explore the Pau Brasil (Reddish wood in fairly free translation), the exploitation of such wood was so important that both the colony and the colonies became known for it. Edit: colonists, not colonies
@Roastedbread
@Roastedbread Год назад
I was waiting for the 'Belgian person' to speak Dutch, but it turns out it was a thumbnail mistake and she's actually German lol
@GhelfiJunior
@GhelfiJunior Год назад
The American was shocked to learn that there are other countries in the world
@hull4bal00
@hull4bal00 Год назад
and shocked that not everyone speak english 😂
@Julia-nh9qo
@Julia-nh9qo Год назад
a menina é carioca, soube pelo sotaque!!!
@philipthegreat3955
@philipthegreat3955 Год назад
I liked the brazilian girl the most, she is so sympathetic. And she is as beautiful as an european.
@tiagolimafilho
@tiagolimafilho Год назад
Eurocentrism sucks...
@ambroisx5788
@ambroisx5788 Год назад
????? Wtf
@laryssamoulin1
@laryssamoulin1 Год назад
She is beautifull like Brasilian, The People in brazil, is mixed, we are descendants of Europeans, Africans and Orientals. I'm descendent of Swiss, "moulin" and i'm brazilian!
@ZantsuRocks
@ZantsuRocks Год назад
Esses maluco não aprenderam ainda que não podem meter brasileiro em video sem uma enxurrada de brasileiro aparecer.
@Viniccius13Realoficial
@Viniccius13Realoficial Год назад
SIM KKK
@lzin9728
@lzin9728 Год назад
É por isso msm que eles colocam para terem mais views kkkkk
@akko8210
@akko8210 Год назад
Vamos lá brasileiros... Dominem os comentários
@ThatGuy001
@ThatGuy001 Год назад
we don't say croissant like that in Indonesia. we say "KROISAN", which will make french people really, REALLY ANGRY lol
@tahia1988
@tahia1988 Год назад
She's carioca Brazilian girl, this accent doesn't fool me lmao
@yassinem.elhadri883
@yassinem.elhadri883 Год назад
Actually I'm addicted to this channel!
@EchelonIV
@EchelonIV Год назад
In Finnish we say... - Yhdysvallat (or amerikka, jenkit, jenkkilä) - Ranska - Saksa - Ruotsi - Brasilia - Indonesia - Vietnam All pronounced phonetically accurately, or as accurate as possible, with stress on the first syllable.
@gabelsbb
@gabelsbb Год назад
In portuguese, Brasília is the capital of Brazil
@EchelonIV
@EchelonIV Год назад
@@gabelsbb it sure is! That's what we also call the capital in Finnish. Well, without the accent on the i.
@hermes6192
@hermes6192 Год назад
I like that finnish pronounce is almost the same as brazilian portuguese. Brasilia for example is pronounced almost the same, except for the S which we would pronounce it as a Z. But I studied finnish and it was really, really easy to learn to pronounce, once it is very similar to portuguese. Japanese is also
@offsdexter2
@offsdexter2 Год назад
the "french accent" the Brazilian showed when speaking "Estados Unidos da América" was because she is fluminense and/or carioca. Its a regional accent but not how most Brazilians would pronounce it. A quick curiosity is the order of the words, if you pay attention you realize its spoken like "states united of america".
@showgamerrc2463
@showgamerrc2463 Год назад
É incrível quando aparece alguma coisa do Brasil na Tela os brasileiros dropam do nada
@tuti2ds
@tuti2ds Год назад
O segundo vídeo mais visto do Michael Jackson é aql videoclipe dele no Brasil(com quase 1 bi de view), pelos comentários, a maioria é br
@angelica.angelina
@angelica.angelina Год назад
VDD!
@ahmadtarmiji5677
@ahmadtarmiji5677 Год назад
Greetings from Indonesian 🇮🇩👍 salam dari kami INDONESIAN 🇮🇩
@LingkunganSekitarKu
@LingkunganSekitarKu Год назад
Salam dari Wakanoha
@luizcarlosabobora7087
@luizcarlosabobora7087 Год назад
I'm from Brazil and I like your country
@segundojb9202
@segundojb9202 Год назад
Um sutaque carioca sem limites, de uma personalidade indescritível
@sayu_sama
@sayu_sama Год назад
O X ARRASTADOKKKK Não sei se tenho orgulho por ser carioca ou não
@segundojb9202
@segundojb9202 Год назад
@@sayu_sama kakakakaka tenha orgulho, pense q dos quase 30 estados do Brasil, foi justo uma carioca lá
@klewank2615
@klewank2615 2 месяца назад
Indonesian has its roots in the Malay language.And the Malay kingdom was a branch of the Ottoman Turkish empire.So the: Market-Turkish:bazzar,malay:pasar Greece,turkish:yunanistan,malay:yunani egypt,arabic:almisro,turkish:misir, malay:mesir
@anhtrieunguyen8442
@anhtrieunguyen8442 Год назад
In Vietnam, we call Brazil as “Bra-xin”
@Vaktorz
@Vaktorz Год назад
Brazil mentioned
@alexbuchan4520
@alexbuchan4520 Год назад
Imagine if they do a country name difference video for 50 countries. That would be insane.
@brunoreis1096
@brunoreis1096 Год назад
I really liked this video 🇧🇷👍
@ivanduong7329
@ivanduong7329 Год назад
another name for croissants in Vietnamese is "Bánh sừng bò" which means "cow horn bread" cause it looks like one :)))
@brayanxd4547
@brayanxd4547 Год назад
True!
@irwan7770
@irwan7770 Год назад
Indonesian always love from Singapore
@caiocrivelari4311
@caiocrivelari4311 Год назад
It's a nice video, the swedish girl is so cute
@JoshuaLTDS
@JoshuaLTDS Год назад
Most european languages have originated from Latin, that's why french, spanish, portuguese and many other languages sound similar. That's why when you study latin, essentially, you're studying the base of 8 languages or so. Pretty much a cheat code to say "i speak 9 languages" and people say "wow".
@catfishmudflap
@catfishmudflap Год назад
I think the name of this channel is so cool. World Friends. What a lovely thought.
@risekujikawa7743
@risekujikawa7743 Год назад
the vietnamese girl is actually adorable tho
@LingkunganSekitarKu
@LingkunganSekitarKu Год назад
I Love "Prancis" Girls, She's Body it looks Proportional For me
@michaelbednarski4601
@michaelbednarski4601 Год назад
From Canada: semi-formally: the United States. Informally: the States. "I am heading to the States."
@lost.blueberry0
@lost.blueberry0 Год назад
0:08 OMG YAYYYYY (IM BRAZILIAN)
@El19Jokeerine
@El19Jokeerine Год назад
O problema de aprender uma língua diferente e que quando vc vai falar vc fala tudo certinho e quem realmente fala essa língua não fala tudo certinho, pelo menos é assim pra quem quer aprender português
@AgricheX
@AgricheX Год назад
O Português sendo o mais bonito a cada palavra (Minha opinião)
@damastornestor3944
@damastornestor3944 Год назад
Eu acho portugues bem feio, principalmente o português carioca
@macron9651
@macron9651 Год назад
​@@damastornestor3944 me lambe
@tayssabotelho470
@tayssabotelho470 Год назад
A brasileira convidando a americana para ficar em sua casa e dizendo que a sueca pode falar com ela a partir de agora. 💙
@avion7250
@avion7250 Год назад
porque los brasileros son tan amables? en argentina la gente es mas recia con los extranjeros. me encanta brasil
@nox_knight_0
@nox_knight_0 Год назад
estadunidense*
@Vitoreba
@Vitoreba Год назад
Ok... Mas tipo, provavelmente essa brasileira é a pessoa mais carioca que já v8 na vida hahahaha
@indravivitan2343
@indravivitan2343 Год назад
Is anyone here watching from Indonesia? Write in the comments below for absence wkwkwkw
@JansanKorbril
@JansanKorbril Год назад
This is a random comment completely unrelated to the video content (which was quite interesting, I'm learning a new language right now), but Noemie looks a lot like Yukino Mayuzumi from Persona 2 in this video. It's like a top tier closet cosplay! 👍
@philipp0209
@philipp0209 Год назад
funny that croissant is actually viennese (austrian)
@dietadeworms
@dietadeworms Год назад
The Brazilian girl has an accent from Rio de Janeiro that was once a French colony. Maybe that explain why she sounded frenchy for the American.
@maloyy3216
@maloyy3216 Год назад
acho que todas elas (a brasileira foi obviamente a única que eu reparei) tiveram uma pequena mudança de sotaque por causa dos diversos idiomas jjkkkkkkkk
@gergelyzoltan8422
@gergelyzoltan8422 Год назад
Croissant, a wonderful pastry from Vienna
@zachchen9564
@zachchen9564 Год назад
Hoa Kỳ, Sino-Vietnamese word from 花旗. Literally means “particolored flag” because Star-Spangled Banner has multiple colors. 花旗 used to mean United States of America in Chinese, but nowadays it only means the Citi bank
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Год назад
How do you go from the USA to Citi Bank?
@zachchen9564
@zachchen9564 Год назад
@@anndeecosita3586 because Citibank is the first American bank to do business in China. When the Chinese saw the Stars Spangled Banner hanging outside the bank, they named the bank "花旗銀行”. And because the Stars Spangle Banner is the flag of the United States, the meaning of the United States later derived.
@phuocloc6030
@phuocloc6030 Год назад
Nowadays we usually call "Mỹ" instead of "Hoa Kỳ". But the U.S. Government always translate "the U.S" to "Hoa Kỳ" in every official documents.
@larissabarbosa6020
@larissabarbosa6020 Год назад
The pronounce of USA in Portuguese (Brazilian language) in similar to the way french people say it because both are Latin languages
@GBelneau
@GBelneau Год назад
In Portuguese, Vietnã with the accent (how it should be) changes the pronunciation from “Vietna”.
@module79l28
@module79l28 Год назад
Vietnã is only in brazilian Portuguese, the rest of the Portuguese-speaking countries say Vietname.
@thatvietguyonline
@thatvietguyonline Год назад
Yes can i ask why do you have this difference? From history? From geographic distance or what?
@rb98769
@rb98769 Год назад
@@thatvietguyonline Many words ending with "-ã" in Portuguese today actually used to be written as "-am" in the Middle Ages. It's just that over time people began merging the "m" into the vowel, creating a distinct sound. The tilde on the vowel indicates that it's an "a" that is pronounced nasally, to differentiate it from the non-nasalized "a" that occurs elsewhere. Likewise, many borrowed words later on had their "-am" endings converted into "-ã" as it sounds more natural in Portuguese.
@thatvietguyonline
@thatvietguyonline Год назад
@@rb98769 thanks for the info, appreciate your analysis
@Soullesstearss
@Soullesstearss Год назад
Yooo my name is Alexandra too and I'm Brazilian 🙂
@DaintyMacroHobbit
@DaintyMacroHobbit Год назад
I just wanted to add, as a swede a person from Brazil in swedish would be "brasiliansk" 👍
@ketchup901
@ketchup901 Год назад
Brasiliansk är ett adjektiv.
@DaintyMacroHobbit
@DaintyMacroHobbit Год назад
Det är svensk också, men man säger ju ändå att någon är svensk om de är från Sverige. Eller hur? 🤨
@ketchup901
@ketchup901 Год назад
@@DaintyMacroHobbit Svensk är både ett adjektiv och ett substantiv. Du kan t.ex. säga "en svensk" men du kan inte säga "en brasiliansk".
@anavictoria3630
@anavictoria3630 Год назад
the brazillian is from Rio de Janeiro, of course
@tendadeprastico
@tendadeprastico Год назад
Finalmente uma carioca, sempre colocavam uma menina q falava td errado do Brasil
@Guilherme_676
@Guilherme_676 Год назад
Só cliquei no vídeo pq tem um brasileira
@joicemartins5654
@joicemartins5654 Год назад
Yeahhh Brazil 🇧🇷 ♥️
@tonytran7859
@tonytran7859 Год назад
In Vietnamese a lot of the country names are derived from Chinese rather than Vietnamization of the Western name, i.e. Mandarin: Mi guo, Korean: Mi Guk and the Vietnamese equivalent is My Quoc.
@minitetourou8744
@minitetourou8744 Год назад
No, Mandarin is “mei guo ”
Далее
БЕЛКА РОЖАЕТ?#cat
00:20
Просмотров 307 тыс.
Can 1 Woke Teen Survive 20 Trump Supporters?
1:42:42
European was shocked by The Longest Word in Swedish
15:03