Composed and translated by Turkish musician @Sagucu Tegin • Hun Sagusu / Xiongnu S...
play by Alqish Ensemble with 7th. instrument.
The author reinterprets this Xiongnu song from the poem of the Han Dynasty from the later perspective. This song expresses the protracted war between Han and Xiongnu. The language of the lyrics is no longer testable. Wei Qing and Huo Qubing defeated the Xiongnu and captured Yanzhi Mountain(Yanzhi dağ) and Qilian(Gök dağ) Mountain. The Xiongnu composed this song in sorrow. The lyrics is sad and expresses the Huns' nostalgia for the past and the depression of losing their land. The original composer re-sung this song in ancient Turkic language, which also means that the later is paraphrasing it.
Personally, I prefer to express it as the sorrow of individuals under the inevitable conflicts in the history of human civilization. From a modern perspective, I looked back at the road the civilization walked on, and saw the pile of skulls piled up beside the road; I looked at my feet again, and every step was stained with blood. The Xiongnu are like this, and so are the Han people
5 дек 2023