Тёмный

BRASIL x PORTUGAL: QUAL É O "MELHOR" PORTUGUÊS? DIFERENÇAS, CURIOSIDADES, ETC. 

Gabriel Poliglota
Подписаться 369 тыс.
Просмотров 7 тыс.
50% 1

Aprenda com quem sabe: www.gabrielpol...
Instagram do Lúcio: / portuguese.coach
0:28 - História do Lúcio no RJ
2:00 - Dificuldades do brasileiro com o português europeu
3:11 - Discriminação linguística
6:21 - Sotaques diferentes em Portugal
8:44 - Influência do PT-BR em Portugal
12:00 - Dicas para brasileiros em Portugal
13:45 - Diferenças entre PT-BR e o português europeu
14:48 - Conjugação verbal e uso em Portugal
16:17 - Mais expressões diferentes

Опубликовано:

 

4 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 84   
@SonyahNunes
@SonyahNunes Год назад
Eu sou portuguesa e amo o português do Brasil, é um charme. Amo as pessoas, os brasileiros são os mais criativos, originais, simpáticos....
@mundocom4patas
@mundocom4patas 3 месяца назад
Eu acho lindo o português de Portugal e o do Brasil.
@estefano-rc2py
@estefano-rc2py Год назад
Sou de Florianópolis ,a maioria aqui somos descendentes dos Açores e olha da madeira .Outra coisa vejo o jornal Euronews em direto de Portugal para saber as expressões deles que muitas vezes outros idiomas talvez usam também
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
👏 que legal
@Mourag
@Mourag Год назад
Infelizmente no Brasil existe um distanciamento dos outros países lusófonos. Por exemplo: por que dublar novelas portuguesas? Não faz sentido. As pessoas não vão entender bem PT-PT se não houver exposição o suficiente. Aí acham que "é outro idioma".
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
Verdade!
@ryancadima
@ryancadima Год назад
Obrigado Gabriel, eu gosto muito os sotaques de Portugal e Brasil. Estou a aprender Portugues, e as vezes as pessoas me dizem que eu preciso escolher um o otro, nao e verdade, e quero entender todos!
@Marina-Lemos
@Marina-Lemos Год назад
Gostei do vídeo e da vossa aceitação das diferenças como normais. Acho que só está a faltar um "dicionário" entre Pt-PT e Pt-BR para nos compreendermos melhor. E também maior divulgação de vários suportes em que se fala Pt-PT no Brasil, a fim de que haja mais facilidade mútua na compreensão. Aproveito para dizer ao Lúcio uma ou duas coisas que ele referiu e não me parecem completamente certas. A primeira foi dizer que só começámos a aprender línguas estrangeiras depois de 74 (25 de Abril). Mas já no tempo de Salazar se aprendia no liceu (agora básico do 2º e 3º ciclos) inglês e francês, com carácter obrigatório. Conheço várias pessoas que estudaram nessa altura e tinham essas disciplinas, levadas bem a sério. Claro que o ensino obrigatório foi, durante bastante tempo, só até à 4ª classe, mas pelo menos o 2º ciclo já se tornou obrigatório nessa altura, talvez durante o governo de Marcelo Caetano. A 2ª observação tem a ver com o chamado acordo ortográfico, que me parece evidente não ter aproximado grande coisa e até afastou várias palavras cuja grafia era igual antes do AO e passou a ser diferente. Era impossível aproximar as grafias (Pt e Br) e estas das respectivas pronúncias. Se fossem grafias próximas, o Brasil já não precisaria de fazer reedições modificadas de livros portugueses (creio que esse era um dos objectivos), mas ainda faz essas reedições. Além disso, esqueceram os países africanos. Se antes havia duas grafias oficiais (Pt-BR e Pt-euro-africano) agora há três grafias oficiais: Pt-BR, Pt-PT e Pt-africano. Parece que houve uma ilegalidade grosseira quando impuseram o AO a 2 ou 3 países, quando um tratado internacional só entra em vigor quando TODOS os países envolvidos o ratificam (isto estava expresso no preâmbulo do documento sobre o AO).
@MarianaMendes-u9c
@MarianaMendes-u9c Год назад
O pseudo-acordo foi mesmo uma machadada na Língua Portuguesa, e principalmente no Português de Portugal. É por isso que há muita resistência a ele, e os mais resistentes são vários dos nossos melhores escritores. Eu também não o uso, pratico a desobediência cívica, bem justa neste caso. Quem diz que escreve pelo AO, ou se serve dos correctores ou faz mais erros, tirando letras que nem o AO tirou, deixando uma grande confusão. Nem mesmo no Diário da República sabem aplicar o "acordo".
@carlosgardel3558
@carlosgardel3558 Год назад
Gabriel, quero comprar o seu curso. Vc é o cara! Atualmente estou morando no Porto, norte de Portugal. Tendo a chance de conversar com muitos nativos aqui tbm de várias nacionalidades pelo o fato de ser uma cidade muito turística. Estou estudando muito inglês e o seu método será um divisor de águas na minha jornada linguística. Sucesso ai! Vc é o cara!
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
Bom dia amigo! Que legal, adoro Porto. Me mande um e-mail: gabriel@gabrielpoliglota.com
@eduardaleonardo6057
@eduardaleonardo6057 Год назад
Sou portuguesa e quando vou á Galiza sempre nos entendemos bem
@joaovitorjesus7396
@joaovitorjesus7396 Год назад
Olá gabriel , seus videos me ajudaram muito na minha caminha em 2020 eu era viciado em seus conteudos e em linguas, mas desanimei por nao ter oportunidade de falar com outras pessoas , mas Deus me abençou e vim morar em covilhã em portugal e estou muito animado em conversas com pessoas de varias nacionalidades. Que Jesus te abençoe sempre ❤ tmj
@victorfidelis5779
@victorfidelis5779 10 месяцев назад
Traga mais vídeos com o Lúcio, excelente video!
@player-1305
@player-1305 Год назад
Gabriel é incrível o nivel de sua intelectualidade e sua capacidade mental é surreal! Congratulations Man🎉🎉❤
@PedroeissoaimeupovodiaeMenezes
🇧🇷💛💚 ESTOU ACOSTUMANDO BEM COM O SOTAQUE PORTUGUÊS, POIS EU SOU PALMEIRENSE, E O TÉCNICO DO PALMEIRAS É PORTUGUÊS, E SEMPRE ESTÁ DANDO ENTREVISTAS; E EU APRECIADO MUITO. PARA MIM, O SOTAQUE NÃO É IMPORTANTE, E SIM ENTENDER O QUE CADA UM ESTÁ A FALAR. OK!! 🇧🇷💛💚
@kridonkri6505
@kridonkri6505 Год назад
A melhor equipa e a camisola mais bela do futebol!
@Player11Oficcial
@Player11Oficcial Год назад
é mesmo é??
@geraldosnascimento
@geraldosnascimento Год назад
Estive em Portugal e lá não tive problema de comunicação. Sotaque todos os falantes tem, mas nada tem a ver com a língua. Levem em conta que há mais brasileiros com baixo nível de escolaridade do que portugueses. Mas brasileiros que se expressam segundo um padrão ignorante não representam o Brasil.
@eduardodealmeida2244
@eduardodealmeida2244 11 месяцев назад
AVANTE PALESTRAAAAAAAA 🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴🌴
@mayconreis5700
@mayconreis5700 5 месяцев назад
Palmeiras não tem mundial 😅😅😅
@player-1305
@player-1305 Год назад
Fico todo arrepiado quando vejo O gabriel Falando diversos idiomas, e a reação das pessoas é incrível! I'M learn just inglesh and Spanish But Its so cool! 😊 i Loved
@thesportes3366
@thesportes3366 Год назад
Eu tô aqui em calgary Canadá Gabriel e vejo cada linguas diferentes aqui.
@Gabriel-md7gt
@Gabriel-md7gt Год назад
O idioma cumpre seu papel que é o de se comunicar, entender e ser entendido, agora a parte de gostar ou não da sonoridade do sotaque é pessoal e subjetivo.
@luisanunes1011
@luisanunes1011 Год назад
É nosso Alentejo que se fala muito com o gerúndio e para além de se ter diversos sotaques de norte a sul de Portugal também temos muitas regiões onde se encontra vocabulário diferente principalmente na gíria popular. Entre o português do Brasil e o português de Portugal existe é muito vocabulário diferente.
@GefinhoGeo
@GefinhoGeo 4 месяца назад
Sou neto de português mas sou brasileiro tenho descendência eu amo a língua portuguesa de Portugal 🇵🇹 consigo mais me habitar na língua europeia do que na língua brasileira.
@GuilhermeMolla
@GuilhermeMolla Год назад
Muito bem! 👏🏻
@henriqueleao8947
@henriqueleao8947 8 месяцев назад
Que legal esta conversa!!!!
@micheldolagoamaro8306
@micheldolagoamaro8306 10 месяцев назад
Não há sotaque melhor ou pior, mas graças à péssima qualidade do sistema educacional brasileiro, aqui no Brasil o manejo do idioma é sofrível! E não me refiro apenas às regras gramaticais não, e sim à pobreza de vocabulário, na dificuldade em expor ideias…
@gabrieldesousa498
@gabrieldesousa498 Месяц назад
E o desconhecimento de palavras simples e comuns por parte da maioria das pessoas.
@mariaaugusta6954
@mariaaugusta6954 Год назад
Muito legal o seu canal👏👏👏 Abraços do Rio de Janeiro 🌸
@michelipires2240
@michelipires2240 Год назад
Em Minas nunca se usa o tu, mesmo que no estado tenha influência de alguns estados fronteiriços, nem no sotaque mineirês tradicional. Imagina ele em MG escutando ÓPCEVÊ (olha para você ver).
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
Heheheh
@kridonkri6505
@kridonkri6505 Год назад
Não se usa o tu, mas se como o tutu...
@Gabriel-md7gt
@Gabriel-md7gt Год назад
Interessante, queria saber porque aqui em Minas não falamos o "tu".
@eduardaleonardo6057
@eduardaleonardo6057 Год назад
Como nunca uso o " tu" com pessoas que não conheço não há risco de eu ir a Minas e tratar alguém por "tu"
@sorayaqueiroz638
@sorayaqueiroz638 Год назад
Visitei Portugal em 1998 e tive dificuldades em entender fala, desde recepcionista do hotel até os guias...fui numa excursão de mexicanos, e entendia muito melhor o espanhol kkk
@duho5308
@duho5308 Год назад
Como os brasileiros estão rodeados da língua espanhola por todos os lados e sofreram essa forte influência, daí a melhor compreensão do idioma espanhol. Como os portugueses não sofreram nenhuma influencia castelhana o brasileiros têm dificuldade em entender o português de Portugal!
@sarahferraz6308
@sarahferraz6308 Год назад
Interessante o assunto do vídeo 👏👏👏 só uma dica, o endereço do Instagram do Lúcio não está correto.
@lucascastro7536
@lucascastro7536 Год назад
Sou brasileiro, mas admirador dos portugueses, pois conjugam na oralidade o verbo na segunda pessoa do singular; só lhes falta o gerúndio para esgotarem as possibilidades de expressão da realidade na língua portuguesa. 🤝🏽
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
👏
@MarianaMendes-u9c
@MarianaMendes-u9c Год назад
Em Portugal usa-se o gerúndio, mas não a seguir a "estar", em que se diz a mesma coisa de outra maneira.
@alexthetranslator
@alexthetranslator Год назад
​@@MarianaMendes-u9csim, já percebi este detalhe no modo de falar dos portugueses. Aqui no Brasil temos uma regra sintática para tal fenómeno: locução verbal, ou seja, um infinitivo seguido de um gerúndio, que não raro, perfazem até três verbos seguidos😂insane
@MarianaMendes-u9c
@MarianaMendes-u9c Год назад
@@alexthetranslator : Infinitivo seguido de um gerúndio? Acho que essa regra não se usa em Portugal. Aqui pode usar-se o gerúndio para indicar uma coisa que aconteceu ao mesmo tempo que outra, mas não por essa ordem. Por ex, "Estando a falar com ele (quando estava a falar com ele) apareceu a Joana..." ou "indo pela rua, encontrei..." E o vosso "estou gostando... " nós dizemos "estou a gostar" (com o verbo estar nunca empregamos o gerúndio).
@manualdotrader325
@manualdotrader325 Год назад
​@@MarianaMendes-u9ce daí?
@rogeriogoncalves6782
@rogeriogoncalves6782 Год назад
Quando falam que o sotaque português se parece com o russo , talvez não saibam que os primeiros ocupantes da península Ibérica eram da zona da Ucrânia e Rússia , muito antes de existirem estes países como os conhecemos hoje .
@Haruyama42
@Haruyama42 Год назад
perguntar pra um português se fala em português é ótimo 🤭🤭🤦‍♂🤦‍♂😂😂
@leo_ni_das_fer_nan_des177
@leo_ni_das_fer_nan_des177 Год назад
*Brasileiro e brasileiro europeu
@paulomoraes8697
@paulomoraes8697 Год назад
"Você" . Como é visto em Portugal?
@leonardocoutinho3874
@leonardocoutinho3874 Год назад
Kkkkkkkk muito bom!!!! 😂
@paulolopes3258
@paulolopes3258 Год назад
Eu gosto muito dos verbos regulares dos brasileiros. Eu vai, Tu vai, Ele vai, Nois vai, V.. vai, Eles vai.
@lucascastro7536
@lucascastro7536 Год назад
Kkk
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
😂
@helenagracio7556
@helenagracio7556 Год назад
😂😂😂😂
@marcelsalles2598
@marcelsalles2598 Год назад
Gabriel, sei q não tem nada haver com o video. Mas onde eu posso achar texto e audio para mandarim?
@maximilianosouza9838
@maximilianosouza9838 Год назад
Eu prefiro o Português do Brasil 🇧🇷😎 somos os melhores 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@fernandoo.8737
@fernandoo.8737 Год назад
Simpático esse Lúcio. Só gostaria de expressar que não concordo com normalizarmos usar "tu" como objeto do verbo. Os brasileiros normalmente estranham ouvir "ajudar eu", então podem muito bem entender que falar "ajudar tu", por exemplo, também está errado.
@isabeldireito7409
@isabeldireito7409 Год назад
Não se diz "ajudar tu" mas sim "ajudar-te".
@fernandoo.8737
@fernandoo.8737 Год назад
@@isabeldireito7409 acho que vc não entendeu. eu disse justamente que está errado, porque "tu" não é objeto, assim como "ajudar ele" também é errado porque "ele" não faz papel de objeto objeto, e sim de sujeito ou objeto indireto.
@fernandoo.8737
@fernandoo.8737 Год назад
@@isabeldireito7409 "te ajudar" também estaria certo em alguns contextos.
@isabeldireito7409
@isabeldireito7409 Год назад
@@fernandoo.8737 sim 😊 também se pode dizer vou-te ajudar.
@fernandoo.8737
@fernandoo.8737 Год назад
@@isabeldireito7409 não sei de onde vc é, mas fico meio incomodado com esse erro de falar "ajudar ele" que nós brasileiros cometemos kkk.
@cassandralange7993
@cassandralange7993 10 месяцев назад
J'apprends le russe a 80% et le portugais a 20% en ce moment. Exactement comment tu recommandes
@isabeldireito7409
@isabeldireito7409 Год назад
O Lucio não está correto num ponto: Em 1968 eu já aprendia francês na escola...
@CarlosAlmeida-e9d
@CarlosAlmeida-e9d Год назад
Sim mas em Portugal o brasileiro não precisa mudar o sotaque.
@felipesouza88
@felipesouza88 Год назад
esse acordo foi um crime só pelo fato de terem extinguido o trema...
@RSR-DF27
@RSR-DF27 Год назад
Foi o maior erro ter tirado o trema do português
@MarianaMendes-u9c
@MarianaMendes-u9c Год назад
Pois, mas em Portugal extinguiram muito mais que isso. Tiraram consoantes e acentos que faziam falta. Por isso muitos portugueses (e principalmente os escritores) continuam a escrever sem esse acordo. Eu também não o uso.
@den6372
@den6372 Год назад
Tenho interesse em adquirir seu curso completo de inglês, tem previsão para abrir o curso?
@sinvaldosoaresalves5907
@sinvaldosoaresalves5907 Год назад
Fazer bico no Brasil é fazer pequeno serviço em Portugal e fazer biscate vou biscate ando
@marcosmaximiliano5454
@marcosmaximiliano5454 Год назад
quando vc falou, Donzelas Portuguesas eu jurava que vc iria dizer raparigas Portugueses kkk
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
😂
@luisresplandes6093
@luisresplandes6093 Год назад
Minha impressão é que o português europeu soa como um idioma antigo, arcaico, sei lá. “Tu Queres”.
@crystaldasgems161
@crystaldasgems161 Год назад
Vdd. Mas aqui no Brasil o "Tu Queres" é gramaticalmemte correta, porém, para nós soa formal até demais eu sinto kk. E tbm , As línguas latinas na sua versão Europeia normalmente possuem essa característica.
@MarianaMendes-u9c
@MarianaMendes-u9c Год назад
Não é antigo. Apenas utiliza possibilidades da língua que os brasileiros deixaram de usar, como a variedade vocálica, a conjugação verbal mais completa, etc.
@pereiraantonio8196
@pereiraantonio8196 Год назад
@luisresplandes6093 O português europeu é uma língua latina enquanto o português falado no Brasil tem influências de diversos povos vindos de Europa Ásia África e em Portugal vou dar um exemplo do verbo falar no presente do indicativo eu falo tu falas ele fala nós falamos vós falais eles falam ,pelo que tenho lido em alguns comentários no Brasil alguns dizem eu fala mas não tenho a certeza se está errado eu não sou professor de português e cada um tem a liberdade de falar como quer não é por isso que somos melhores ou piores
@MarianaMendes-u9c
@MarianaMendes-u9c Год назад
@@pereiraantonio8196 : Os brasileiros dizem "tu fala, tu vai", em vez de "tu falas, tu vais", etc. Além disso, têm tendência para abrir todas as vogais, o que provoca mais palavras homófonas. Também fazem ditongos só com uma vogal ("mais" em vez de "mas", "mau" em vez de "mal"), comem alguns SS finais (2 mulher, ou 2 mulhé), etc.
@davib.franco7857
@davib.franco7857 Год назад
Sou brasileiro paraense e só falo "Tu queres". "Tu quer" soa infantil
@gilbertofernandesdasilva5698
Portugal
@andygelbrbr3016
@andygelbrbr3016 Год назад
Faz videos no omegle estilo Sonnywils
@GabrielPoliglota
@GabrielPoliglota Год назад
Não faz meu estilo :)
@thiagomn03
@thiagomn03 Месяц назад
Sou brasileiro e odeio o português brasileiro. Só piora nos últimos 20 anos, cada vez menos parecido com o que aprendi na escola ... Quero ir para Portugal para me desintoxicar desse analfabetismo
@antoniosaraivafreire7852
@antoniosaraivafreire7852 Год назад
Até os anos 80 tivemos governos militares...educação era de primeiro mundo.
Далее
AFONSO PADILHA - BRASIL x PORTUGAL
25:12
Просмотров 2,6 млн