I love this song sooooooooooooooo much and wanna be in isreal somday and probably marry an isreali if God so permit. I'd love to fall on my face before the Glorious Throne someday in Heaven. Thank you Jesus!
This song and arrangements was originally from the Jamaican reggae group Melodians. Please look them up. The original version by the Jamaican reggae group Melodians will bring tears to your eyes.
I can just imagine Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah (Belteshazzar, Shadrach, Meshach, and Abednego) weeping as they were carried into captivity with the Children of Judah! I can almost see their unwavering faith in YHWH as they left Jerusalem for an unknown wicked land! Pray for the peace of Jerusalem and the restoration of the Kingdom, YHWH established by His Divine Providence, of Israel and Judah, in the Blessed name of YESHUA! The Prophet Jeremiah, known as the "weeping Prophet" wrote this Psalm Psalm 137: 1-6 1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. 2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. 3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion. 4 How shall we sing the Lord's song in a strange land? 5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning. 6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
I love this one! I was so glad that you guys came back to LWCC this year! Personally, I think that The Night to Honor Israel gets better each year. Excellent Job, For Zion's Sake! Know that we are always praying for you. God Bless.
HI, I did years of research ...and the original lyrics were written about 570 BCE during the era of Babylonian King Belshazzar, likely in abramic language . And likely he tasked Daniel his Chief Prefect with the task to write some entertainment song ( original song unknown ) in today's Iraq. Most likely Daniel disseminated the task through Shadrach, Meshach and/or Abednego and down to the psalmist muzicians. fast forward : The Meloddians recorded it in Y1970 in Queens English in NKJV and popularized by Boney M in Y1978
SETELAH MENDENGARKAN LAGU INI, SAYA BACA ALKITAB MENGENAI ABRAHAM, TERNYATA LAGU INI ADALAH LAGU ROHANI, TENTANG KERINDUAN ABRAHAM TENTANG KAMPUNG HALAMAN KARENA DIA DIPERINTAHKAN TUHAN BERANGKAT KE TANAH PERJANJIAN....
Are voce frumoasă prima fată fără băiat, băiatul strică puțin linia melodică. Apoi cea de-a ² a fată are vocea foarte frumoasă. În rest majoritatea corului cîntă prea diferit... Mai frumos cîntă formația BONYEM...