Тёмный
No video :(

Come As You Are Meaning 和訳 カム アズ ユー アー 意味 (文字入れ)Nirvana 歌詞の徹底解説 

YogakuDaigaku
Подписаться 17 тыс.
Просмотров 4,4 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

5 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 13   
@user-zz1zr2wh1o
@user-zz1zr2wh1o 2 года назад
もっとPeterさんの解説聞きたい! R.E.M.も歌詞の評価高いですよね。歌詞の良さがわかれば日本でももっと人気出たと思います。 アメリカを知らないと日本語に訳しただけでは意味がわからないから。 Man on the moon とかWhat's the Frequency, Kenneth?とか解説して欲しいです。 あとRadioheadの歌詞もPeterさんの解説が聞きたい。
@user-ycx4yvxs8q
@user-ycx4yvxs8q 2 года назад
自制 self-control 時制 tense 日本語は同音異義語が多い上に同音異字も有って難しいですよね。 最近チャンネル登録したビートルズ世代です。楽しみにしています。頑張って!
@RIDEINQ
@RIDEINQ 2 года назад
ただ単にタイプミスだと思うけどね
@kemakema2011
@kemakema2011 Год назад
面白かった!!
@abdubs
@abdubs 2 года назад
いつも楽しく拝見させていただいてます!僕の大好きな曲、Belle and Sebastianの Piazza, New York catcherをリクエストします。辞書を片手に歌詞を読んでても、分かりにくい言い回しが随所にあり、ピーターさんの解説をお聞きしたいです。よろしくお願いします。
@user-ty4sx2il5x
@user-ty4sx2il5x 2 года назад
カートっぽい服に見せかけて配色は「エルム街の悪夢」の殺人鬼フレディ!
@yukiyoshimura5834
@yukiyoshimura5834 Год назад
今度、Red Hot Chili Peppersの「Under the Bridge」の解説をお願いします😊
@Estoycaliente
@Estoycaliente 2 года назад
As a known enemy じゃなくてas an old enemy ですよ
@user-bp9do8uk8g
@user-bp9do8uk8g 2 года назад
あ、着ている服が!
@yogakudaigaku
@yogakudaigaku 2 года назад
そう、カートっぽい服を着ておいた!
@mdway
@mdway Год назад
30ねん 聞いていてここまでわかったのは初めてです‼️❤ありがとうございます
@LnIDaiJoubuDesu
@LnIDaiJoubuDesu 2 года назад
New friend here watching now
Далее
Come As You Are (Live & Loud)
3:42
Просмотров 386 тыс.
Beck - Sessions At West 54th Sep 5th 1997 Complete
26:03
I Just Did an Interview with Dave Grohl!!
17:44
Просмотров 220 тыс.