Looks like you will have a new owner soon, though I always think one is just the custodian. Would it not be perfect if someone came up who wanted to use her for inter island transport / trade. ps, have you explained her name…perhaps I missed that. I am attempting to learn Norwegian as my daughter now lives in Oslo. But of course don’t know the nuances. Tusen takk
The expression "Ikke bare bare" in Norwegian can be translated (according to Chat GPT) to "Not just a walk in the park" in English. "This expression is used to emphasize that something is not straightforward or uncomplicated, but rather challenging or complex. It conveys that it requires effort or work to handle or achieve something." If you remove "Ikke" from "Ikke bare bare," it becomes ironical, and the translation to English would be "Just a walk in the park." This phrase is often used ironically to suggest that something is not as easy or simple as it may seem at first glance.
Iaorana vahine api, fra Peratani, i Sykkylven. Forfedelig å lære at du selger... Er det umulig å unngå ? PS : i morgon, nesten 600 milliouna krouna hos Norsk tipping...
Maybe a bit down in the description ; ) - All offers and paperwork will be done by experienced broker Arnaud arnaud@tahitiyachtbroker.com www.tahitiyachtbroker.com/