Тёмный
No video :(

El doblaje mexicano, 1a parte (HQ) 

juancdg
Подписаться 9 тыс.
Просмотров 342 тыс.
50% 1

En esta primera parte del reportaje, aparecen varios actores de doblaje como Humberto Vélez (Homero Simpson, Al Bundy) Marina Huerta (Bart Simpson, Carlitos), Blas García (Agente K, Optimus Prime) Nancy MacKenzie (Marge Simpson), Rommy Mendoza (Winnie Cooper) entre otros.
Este video originalmente fue subido en varias partes y a baja resolución, debido a las limitaciones que habían en esa época. Han pasado 10 años desde aquel entonces, por ello lo subo nuevamente ya que pude encontrar las cintas donde tenía grabado el reportaje. Espero les guste.

Опубликовано:

 

28 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 728   
@Olderaccount17
@Olderaccount17 4 года назад
Soy un argentino de 29 años que está eternamente agradecido con su país por haber aportado las voces (y cantado los opening) de mi infancia.
@jenrox2698
@jenrox2698 4 года назад
México es lo mejor en doblaje de hecho la mayoría de doblajes lo hacen los mexicanos felicidades mexicanos desde 🇪🇨
@preachermatzi
@preachermatzi 4 года назад
Los actores mexicanos son imbatibles. Lo mejor del doblaje por lejos. Saludos desde Argentina
@guillermomartinez8648
@guillermomartinez8648 5 лет назад
Genios del doblaje mexicano!!!! Mi respeto, admiracion y grandes recuerdos de la niñez !!!! Saludos desde Argentina
@karlaalejandrafigueroacast2234
Los mejores actores de doblaje. ARRIBA EL DOBLAJE MEXICANO!!!!
@elperrofantasma7562
@elperrofantasma7562 5 лет назад
Cierto 😎
@alejandromendoza5260
@alejandromendoza5260 5 лет назад
Hace años eran buenísimos. Ahora ya exageran con los chistes y las libertades que se dan. Además de que ahora contratan a varios star talents y ya no a gente que de verdad tiene pasta para doblajes
@long.541
@long.541 5 лет назад
@@alejandromendoza5260 y aun asi es mejor el doblaje Mexicano.
@angelruvalcaba2249
@angelruvalcaba2249 5 лет назад
@@alejandromendoza5260 tienes toda la razón , ahora el doblaje lo hacen actores mexicanos y creo que los doblajes echos por jente normal era mucho mejor y me refiero a jente que no son actores .
@wladeck96
@wladeck96 5 лет назад
Esas personas no tienen voces humanas, si no voces de dioses.
@fabymunoz4391
@fabymunoz4391 4 года назад
En el 2017 tuve el honor conocer al Señoron de Don Francisco C. la voz de los inicios de las pelis de Disney, es él hombre más sencillo, humilde, sonriente y simpático ser humano.. vale más que Chabelo. Hoy es sábado 8 febrero 2020
@salomonjara5361
@salomonjara5361 5 лет назад
Desde Chile mis sinceros respetos a todos estos grandes actores ,por todos los momentos de alegria que nos han dado ,y aun nos dan
@bertramgonzalez6991
@bertramgonzalez6991 5 лет назад
no es por quedar bien pero para mi el unico doblaje que competia con el de mexico era el chileno digo competia porque ahora se han excedido con los mexicanismos acá en mexico (valga la redundancia) saludos
@Geovanix88
@Geovanix88 5 лет назад
Gracias ❤️❤️❤️❤️
@carlitoswhitevlog288
@carlitoswhitevlog288 5 лет назад
@@bertramgonzalez6991 jajaja eso no cierto y lo sabes ;)
@wladeck96
@wladeck96 5 лет назад
Crecimos con todos ellos desde 1999 en la infancia de muchos, aquello millenians nacidos desde 1995-1998
@pinguinoazul7476
@pinguinoazul7476 5 лет назад
@@victoruribe2939 calmate wey
@fernandoteruel9160
@fernandoteruel9160 4 года назад
Los doblajes mexicanos, los mejores de América. 👏🏻👏🏻👏🏻
@OvejitaNegra
@OvejitaNegra 4 года назад
Los mexicanos siempre imponiendo el orgullo, otras de las razones por las que adoro mi país. Siempre le dan un estilo único a todo los tipos de doblajes sean animes, doramas, caricaturas, películas... Maravilloso el mundo del doblaje.😘😍💗💖💓💞💕♥️♥️♥️
@MrMan-li2wu
@MrMan-li2wu 5 лет назад
Genios. Acá en Argentina tenemos pésimos dobladores, VIVA MÉXICO
@martinmartin1983
@martinmartin1983 4 года назад
Tenés razón, soy argentino y considero que el doblaje argentino es un asco
@MrMan-li2wu
@MrMan-li2wu 4 года назад
@@martinmartin1983 Totalmente de acuerdo, mis oídos sangran al escuchar doblaje argentino, especialmente en películas que ya habían sido dobladas por mexicanos como Drácula, Anaconda o Jumanji
@martinmartin1983
@martinmartin1983 4 года назад
@@MrMan-li2wu Y eso porque no escuchaste el doblaje de las series de Disney Channel. Jaja
@MrMan-li2wu
@MrMan-li2wu 4 года назад
@@martinmartin1983 Veo Discovery de ratos, me gusta más el doblaje chileno como en programas como el de Jeremy Wade en Monstruos de Rio pero al oir argentinos en Mythbusters cambio
@shastica
@shastica 4 года назад
He vivido un engaño, pensé que todos los doblajes eran para toodos los países habla hispana
@sebastianecheverria1762
@sebastianecheverria1762 4 года назад
Humberto Velez es un caballero, lo vi en Buenos Aires hace unos años. Grabo saludos a todos los que le pedian gratis y con una sonrisa. Un señor!!
@danielm651
@danielm651 4 года назад
Recuerdo que de niño ví ese reportaje de Panorama (Perú) y me emocione, porque en ese tiempo no se tocaba mucho a los actores de doblaje. Gracias por subirlo
@karlasuggeydeaguirre879
@karlasuggeydeaguirre879 4 года назад
Hola. NO SOY MEXICANA pero como me encanta el doblaje q hacen los actores. EL MEJOR DOBLAJE...EL DE MEXICO...Me encanta. UNICO.
@carlostaipe7728
@carlostaipe7728 3 года назад
El mejor doblaje de Homero S. es el mexicano, en cualquier parte del mundo!! ... ¡¡SUPER!! Carajo!!, como amo el doblaje mexicano!!
@rubencaraveo2201
@rubencaraveo2201 5 лет назад
Son héroes! Esas series no serían lo mismo sin sus voces. A don Humberto lo saludé en persona y siempre lo voy. Recordar. Gracias a todos estos actores por tantos momentos inolvidables
@Kalamardo2010
@Kalamardo2010 5 лет назад
Heroes ? Por hacer doblaje ? Deja de decir estupideces
@marianitagomez8432
@marianitagomez8432 4 года назад
Mágicas voces, Colombia los ama❤️🇨🇴
@arieloviedo2276
@arieloviedo2276 5 лет назад
México, maestros del doblaje en Latinoamérica y el mundo...sin duda!!
@jmsjuarez5300
@jmsjuarez5300 5 лет назад
El doblaje mexicano es el mejor de toda el habla hispana
@alejandromendoza5260
@alejandromendoza5260 5 лет назад
No en todos los países hay doblajes.. además de que México es un pais con mucho marketing comparado con otros
@long.541
@long.541 5 лет назад
@@alejandromendoza5260 ya deja de joder.
@nonsense32
@nonsense32 5 лет назад
Y el venezolano osi osi
@alejandromendoza5260
@alejandromendoza5260 5 лет назад
@@long.541 Que te hago, imbécil?
@arieloviedo2276
@arieloviedo2276 5 лет назад
No solo d habla hispana, creo yo q del mundo!!
@danyk2420
@danyk2420 4 года назад
desde siempre me ha encantado los doblajes mexicanos, no solo son voces originales sino que le imprimen emociones, fascinantes.
@Ale.Beatle
@Ale.Beatle 5 лет назад
México lindo!! Desde Paraguay!! Felicidades a su gente talentosa!! También quiero ser actor de voz.
@kapucolorer5876
@kapucolorer5876 4 года назад
suerte bro
@Ale.Beatle
@Ale.Beatle 4 года назад
@@kapucolorer5876 gracias amigo Kapu
@kapucolorer5876
@kapucolorer5876 4 года назад
de nada bro saludos desde oaxaca mexico
@Ale.Beatle
@Ale.Beatle 4 года назад
@@kapucolorer5876 este verga es mi ídolo a la Verga!! 👌🏻👌🏻👌🏻
@claudiavelazco
@claudiavelazco 4 года назад
Lo mejor de lo mejor es el doblaje mexicano, son muy profesionales. Felicitaciones!
@pricilioalejandrovergaraes2795
Nunca habia visto tanta JOYA junta.jpg.
@JUTIAPAGUATE1357
@JUTIAPAGUATE1357 4 года назад
El doblaje mexicano es uno de los mejores a nivel latinoamericano, hay muchos clásicos que con sus voces nos recuerdan nuestra infancia, gracias.
@sr.arkomt3706
@sr.arkomt3706 Год назад
Cuál será el mejor? Bueno, digo, cómo dices qué es uno de los mejores. El 1 quién podría ser?
@lionluis602
@lionluis602 4 года назад
Lo mejor del doblaje Mexicano, es que ellos no necesitan editar sus voces en computadoras, ellos lo hacen en vivo y a todo pulmón.. me toco ver el doblaje de The Walking Dead que se está haciendo en Argentina y resulta que realmente el que hace el trabajo es la computadora que utilizan para editar sus voces 😥😥😥.
@davidcovarrubias2032
@davidcovarrubias2032 4 года назад
Excelentes doblajes los de México lástima que como siempre en México no se reconozcan estos talentos ,saludos a estos maravillosas voces.
@GECG27
@GECG27 5 лет назад
El doblaje latino es el mejor espanol que hay........ Mexico pionero del doblaje y unico pais autorizado para aquello ..... felicitaciones....
@rickhunter8216
@rickhunter8216 5 лет назад
EN EL ANIME, MEXICO RECIEN HIZO DOBLAJES EN LOS 90'S, ANTES CANDY Y DEMAS ANIMES LOS HACIAN LOS ARGENTINOS.
@GECG27
@GECG27 5 лет назад
@@rickhunter8216 y quien hacia la voz de bugs bunny y porky en los anos 60 ..... ?
@yourpadre10
@yourpadre10 5 лет назад
@@rickhunter8216 México es el amo y señor del Doblaje los demás sólo son la sombra de México osea no son nada jaja
@adriang.pescador1843
@adriang.pescador1843 5 лет назад
Se dice latinoamericano.
@asdfghjkashf336
@asdfghjkashf336 4 года назад
Ya dejen de comportarse como nenas, Felicidades a nuestros compatriotas mexicanos por los hermosos momentos de nuestra infancia, dándole voz a los personajes mas entrañables, vivimos una buena época!, hoy el doblaje sigue creciendo y evolucionando, ya no solo son mexicanos, también algunos mas de la parte sur de américa, se están incorporando para prestar su voz a la nueva generación de series y caricaturas, y también se agradece muchísimo! El español Latino el mejor!
@danrainbowfly
@danrainbowfly 5 лет назад
Mientra los demás sufren y se esfuerzan por darle identidad sus personajes, Mario Castañeda (Goku) utiliza la misma voz para todos.
@mazejcc85
@mazejcc85 4 года назад
Es que son actores muy versátiles, que si se meten en la piel del personaje. Hay casos como el de Mario Castañeda, Yamil Atala, donde no buscan variar demasiado su voz para ser reconocibles, o para no hacerse problemas como tu dices.
@hobby_thenigga
@hobby_thenigga 4 года назад
Cuando hace a ñoño o a don Ramón cambia completamente ese estilo, de echo nisiquiera te das cuenta de que es Mario Castañeda.
@Carlos-Fer-0710.
@Carlos-Fer-0710. 3 года назад
@@mazejcc85 Yamil atala si la cambia
@Dolcemilcc
@Dolcemilcc 3 года назад
men yamil atala varía demasiado, oí la voz de pollito, la de dexter y la shan y decime si son las mismas
@ManuelGarcia-tw7bf
@ManuelGarcia-tw7bf Год назад
Como siempre el pin.... Envidioso.
@ricardokim544
@ricardokim544 Год назад
Los genios del doblaje
@arturoaranamatus1034
@arturoaranamatus1034 5 лет назад
10:36 cuando menciona a Mario Castañeda como si no fuera nadie!!!! Yo me emocioné solo de oir su nombre!!!! 😍😆
@ChristopherMorningStar
@ChristopherMorningStar 5 лет назад
@Jafet Rangel pues ese" kokun " le da millones de dólares a su creador y a su empresa eso demuestra que todo está bajo el "dinero "
@wladeck96
@wladeck96 5 лет назад
Yo quiero que venga pa chile para poder conocerlo y sacarme una foto para decirles a los demás chilenos aquí con el kokun
@pinguinoazul7476
@pinguinoazul7476 5 лет назад
@@wladeck96 bien pensado wudy :v
@antonionattramwolff9549
@antonionattramwolff9549 5 лет назад
@Jafet Rangel mejor cierra el culo
@MoonieZel
@MoonieZel 5 лет назад
Para el tiempo en que se hizo ese reportaje, sus únicos papeles destacables habían sido McGiver y la voz adulta de Kevin Arnold, y si bien participó en algunas voces en dragon ball (incluyendo decir el título de la serie) su participación estelar como Son goku adulto fue muchos años después, por eso en ese entonces solo era un doblador mas del monton
@betotecnobass4074
@betotecnobass4074 5 лет назад
QEPD el gran actor Rogelio Guerra
@wyvernsigma
@wyvernsigma 4 года назад
Ya se murió? 😯😔
@sandramontielgarcia
@sandramontielgarcia 4 года назад
@@wyvernsigma si desgraciadamente hace algunos años
@paurojas2517
@paurojas2517 4 года назад
@@wyvernsigma hace como 4 años
@LuisPerez-pw2lu
@LuisPerez-pw2lu 4 года назад
La voz del señor conejo
@licmontano1445
@licmontano1445 Год назад
​@@LuisPerez-pw2lu y creo también de Gran Soldador en ROBOTS
@marioserna3564
@marioserna3564 5 лет назад
Que vozarron la de Don Blas,mis respetos
@JuanLuisBlas
@JuanLuisBlas 5 лет назад
Gracias.. ok no 😅
@marioserna3564
@marioserna3564 5 лет назад
@@JuanLuisBlas 😂😂😉😂
@jameradriangomezpalacio5085
@jameradriangomezpalacio5085 4 года назад
Desde Colombia viva el doblaje gana México a los demás doblajes es el que más me gusta
@CHAVIX_MX
@CHAVIX_MX 4 года назад
Les mando un GRAN ABRAZO Y MUCHOS BESOS A MIS QUERIDOS ACTORES DE DOBLAJE , VIVA EL DOBLAJE MEXICANO QUE NI QUE
@juanaleticiasandovalsanche2938
@juanaleticiasandovalsanche2938 4 года назад
Hay hasta me transportaron a mi infancia EL MEJOR DOBLAJE DEL MUNDO.
@juanignaciosugo9701
@juanignaciosugo9701 5 лет назад
Blas García no es solamente Hannibal Lecter, sino a Terminator, todo un grande
@jonatancristaldo3535
@jonatancristaldo3535 4 года назад
Que voz!
@cielorodriguez8328
@cielorodriguez8328 5 лет назад
Wow! Qué emoción conocer el rostro detrás de las maravillosas voces que nos han conquistado!!
@elvisrobotbeta3299
@elvisrobotbeta3299 5 лет назад
¡¡Qué bonito reportaje!!👌 ¡Muchas voces de personajes con los que crecí y que nunca los había visto juntos en un solo video o que no sabía quién doblaba su voz! Especialmente me encantó y quedé atónito de conocer por fin a quien hacía la voz de Kelly Kapowsy en Salvado por la Campana❤️❤️❤️ (Romy Mendoza en su voz natural) Se nota que esto fue grabado en una cinta VHS en la década pasada, pero qué bueno que se rescaten y se traigan de vuelta a estos tiempos de la era digital.
@JashiroSkath
@JashiroSkath 5 лет назад
El doblaje mexicano es el mejor la verdad
@franciscocorleone1723
@franciscocorleone1723 4 года назад
Cantidad no es calidad
@marko_pasha
@marko_pasha 4 года назад
@@franciscocorleone1723 cállese
@franciscocorleone1723
@franciscocorleone1723 4 года назад
@@marko_pasha Silencio, mejicANO
@daniigs7656
@daniigs7656 4 года назад
@@franciscocorleone1723 si si ya ala chingada
@gato-wt3yf
@gato-wt3yf 3 года назад
@@franciscocorleone1723 jajaja envidioso xd
@melissaca4052
@melissaca4052 5 лет назад
Uno de mis mayores sueños es ser actriz de doblaje. Mi actriz de doblaje fav es Laura Torres, gracias a ella siento el deseo de ser como ella. La amo
@alejandromendoza5260
@alejandromendoza5260 5 лет назад
Laura torres es tremenda! Le pone un sentimiento único a sus personajes
@NASAVIGuerrero
@NASAVIGuerrero 4 года назад
Gracias México por regalar de los mejores doblajes del mundo
@fernandaluna1614
@fernandaluna1614 5 лет назад
Espero que no prohiban está maravilla :"(
@fernandocervantes5356
@fernandocervantes5356 5 лет назад
Me gustaria que este tipo de calidad y pasion por su trabajo existiera en muchos de los actores nuevos o que tienen poco tiempo en el medio ya que desafortunadamente me he topado con gente que no actúa solo lee un guion. Grandes todo ellos, muchos de éstos marcaron mi infancia y adolescencia
@alejandralemus7755
@alejandralemus7755 5 лет назад
Que hermoso poder ver quienes son las voces de nuestros personajes favoritos ! Q talento
@beangie
@beangie 4 года назад
¿D: Y el maestro de Maestros donde esta!!!? Falta Jorge Arvizú "El Tata"
@karmenmorcaba5102
@karmenmorcaba5102 4 года назад
Cierto!!!
@miguelarcangelromangarcia4232
@miguelarcangelromangarcia4232 4 года назад
Ya murio... 😢.. Descance en paz el tata....
@renefabianarevaloperez4432
@renefabianarevaloperez4432 4 года назад
Si mal no recuerdo doblaba a uno de los gatos de Don gato y su pandilla
@Carlos-Fer-0710.
@Carlos-Fer-0710. 4 года назад
@@renefabianarevaloperez4432 a Cucho y Benito 😢
@renefabianarevaloperez4432
@renefabianarevaloperez4432 4 года назад
@@Carlos-Fer-0710. ah siii es cierto como olvidar también la voz de Benito
@MegaDjmigue
@MegaDjmigue 3 года назад
El Gran maestro Blas Garcia, que caaapo por dios!!, Saludos desde Argentina
@hilotijerayaguja7180
@hilotijerayaguja7180 6 месяцев назад
Gracias gracias gracias a los actores de doblaje. Nos hacen el entretenimiento más fácil el no tener que leer los subtítulos. 👏👏👏👏
@tomascastillo4676
@tomascastillo4676 4 года назад
Debería crearse un salón de la fama para actores de doblaje. Que todo el mundo los conozca a ellos y su trabajo. Se lo merecen.
@kodeshleyahve5927
@kodeshleyahve5927 4 года назад
La voz que más amo es del señor que doblo a Mulder (David Duchovni) 😍. Qué hermosos recuerdos
@bastian1341
@bastian1341 2 месяца назад
8:14 Q.E.P.D. Nancy Mckenzie 😢 la voz de Marge Simpson, que descanse en paz 🕊️
@matildawormwood4712
@matildawormwood4712 4 года назад
Todos aman el doblaje mexicano por expresivo y neutral ,sin tonitos regionales ni nada de eso ... muy muy neutro pero cargado de emociones
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 4 года назад
Si tiene tono como de declamación, cuando lees poesía así sueno cuando leo XD
@darkmetallic21_
@darkmetallic21_ 4 года назад
wow! cuando veo esto me llena de orgullo porque soy mexicano, saber que las voces de llegan a otros países y el reconocimiento que les dan a estos grandes actores, crecí con estas voces, recordar todas las series y programas me llena de nostalgia, gracias HERMANO PAÍS PERU!!!! bendiciones =)
@rodrigotejerina659
@rodrigotejerina659 5 лет назад
wow!!! Qué capísimo el Maetsrazo de las voces de los pitufos.
@angyretrogames5031
@angyretrogames5031 5 лет назад
Lisa tiene 3 voces? Paty Nayeli Y la actual voz? Genial.
@Blacker06
@Blacker06 5 лет назад
nayely es la voz actual
@antonionegrete4858
@antonionegrete4858 5 лет назад
Lisa tiene 2 voces Patricia Acevedo que es la mejor y la actual que es Nayeli Solís...
@santiagohernandez1313
@santiagohernandez1313 4 года назад
Patricia Acevedo tiene más voces como serena de salir moon ,milk y otros
@juanpabloorozcomunoz9936
@juanpabloorozcomunoz9936 4 года назад
Es único, excelente e inigualable el doblaje mexicano. Todo mi respeto y mi reconocimiento.
@H1ChileCL
@H1ChileCL 4 года назад
La traducción mexicana Español latino como es conocido es buenísimo. De muy buena calidad.
@joaquinluna4684
@joaquinluna4684 4 года назад
No es dobleje latino es doblaje MEXICANO
@H1ChileCL
@H1ChileCL 4 года назад
@@joaquinluna4684 la misma wea, nos representa como latinos
@joaquinluna4684
@joaquinluna4684 4 года назад
@@H1ChileCL no no amigo no es lo MISMO ejemplo pon a doblar a un PERTO RIQUEÑO , A UN ARGENTINO u PARAGUAYO o CHILENO , o CUBANO pero con sus acentos nativos eso si seria DOBLEJE LATINO pero los ACTORES MEXICANOS doblan con su acento original no imitamos a nadie para hablar el VERDADERO DOBLAJE DESDE HACE MAS DE 60 AÑOS ES MEXICANO es MEXICANO no latino
@mawlinzebra
@mawlinzebra 3 года назад
@@joaquinluna4684 cuando es algo bueno es "latino" pero cuando es algo negative de nuestros paiz ellos dicen "solo mexico"
@yigael32
@yigael32 4 года назад
Dicen que recordar es vivir, un saludo a los hermanos latinos desde México
@libeatmusic8093
@libeatmusic8093 4 года назад
Mas emocionante seria verlos en persona. Ire a Mexico pronto
@marioozuna8681
@marioozuna8681 Год назад
Vaya que bueno que me meti a cursos de doblaje para ser actor, definiitivamente es lo mejor que me ha pasado
@UYTRELLO
@UYTRELLO 4 года назад
Tenemos mucho que agradecerle a los artistas del doblaje mexicanos pasados y actuales. Las series y películas salen incluso ganando como por ejemplo MI Bella Genio, los Monsters, Los Picapiedra, etc. Y los doblajes clásicos de Walt Disney inmejorables en todo el mundo, como era el caso de La Bella Durmiente que en muy mala hora lo reemplazaron por un adefesio hecho en Miami con apenas tres voces diferentes y apáticas.
@ilerma78
@ilerma78 4 года назад
Son todos unos personajes y le dan el humor que requiere y hasta mas.
@arturofloresmartinez4083
@arturofloresmartinez4083 5 лет назад
Gracias por este vídeo y un saludo a todos ellos que forman parte de nuestro recuerdo auditivo
@yazmorales9015
@yazmorales9015 4 года назад
Amo al señor que hace los doblajes de Disney
@user-rj2sr3mz1f
@user-rj2sr3mz1f 6 месяцев назад
Que gran trabajo la de los actores de doblaje, escucharlos más que verlos me hizo recordar mi infancia.
@redrojo1031
@redrojo1031 4 года назад
Muchas gracias por este video.regrese a mi infancia otra vez
@stevebey3934
@stevebey3934 5 лет назад
QUE MOMENTO HERMOSO, CUANTOS RECUERDOS, MUY INGENUOS Y COPADOS, LOS MEJICANOS...UNOS CAMPEONES DEL DOBLAJE !!🙌👍👍👅👏👏👏🚺
@diegoprado5518
@diegoprado5518 4 года назад
Siiii los mexicanos son los reyes del doblaje no tiene competencia yo por ejemplo odio el doblaje castellano es horrible
@florimar64
@florimar64 4 года назад
Tal vez te refieres al doblaje castellano o español de España, porque toda Latinoamérica usamos igualmente el idioma castellano o español 😘😘
@Oscar-Cova
@Oscar-Cova Год назад
Creo que Don Francisco Colmenero es la voz más icónica del Doblaje en México
@hernannano44226
@hernannano44226 5 лет назад
Uuu se me pianta un lagrimon que genios no hay nada ni habra como el audio latino .
@teresagarcia6200
@teresagarcia6200 5 лет назад
PARA MI LO MAS HERMOSO DE LAS PERSONAS ES SU VOZ POR QUE ME SEDUCEN Y CUANDO VEO A LOS QUE REALIZAN LOS DOBLAJES ME CAUTIVAN LAS MÚLTIPLES FACETAS QUE ELLOS HACEN CON SU VOZ PRIVILEGIADA Y PARA LAS GENERACIONES ACTUALES ES A AHORA LA IMAGEN PERO SE OLVIDAN DE LA VOZ QUE JUEGA UN PAPEL MUY IMPORTANTE
@leovicentededios9577
@leovicentededios9577 6 лет назад
3:48 jajja el homero simpson(humberto velez) yes
@anibalcontreras1525
@anibalcontreras1525 4 года назад
LEO VICENTE DE DIOS pero antes de Humberto era otro no ?
@thrillhouse7756
@thrillhouse7756 5 лет назад
Sabes que es un buen reportaje cuando lo primero que ves es al maestro Humberto Vélez
@golfito7105
@golfito7105 3 месяца назад
Son. Mágicos. Mis. Respetos
@SwiftieLuma
@SwiftieLuma 5 лет назад
Se que este video es viejo ya pero en el 6:59 ESO ES UN ERROR, la actriz de doblaje de Sarah Michelle Gellar en las peliculas de Scooby Doo NO ES NAYELI SOLIS, es Xotchil Ugarte! Por Dios, ojala y en estos dias investiguen mas antes de dar informacion incorrecta.
@emmanysjakie3316
@emmanysjakie3316 4 года назад
El doblaje mexicano es impresionante por eso doblan prácticamente todos los programas, caricaturas, series y películas gringas para América Latina!
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 4 года назад
Ya mucho se fue a Sudamérica
@emmanysjakie3316
@emmanysjakie3316 4 года назад
@@aldairlopez8563 Aún así sigue dominando el doblaje mexicano por el "acento neutro" aparte de que el principal estudio de doblaje estadounidense para América Latina está en MÉXICO saludos!
@danielm651
@danielm651 4 года назад
Emmanys Jakie ningún país tiene acento neutro pero la industria mexicana tiene muchos años de ventaja y antigüedad, además de fantásticos actores de voz.
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 4 года назад
@@danielm651 pues Argentina y Puerto Rico iniciaron igual que Mexico así que tiempo de "ventaja" no es
@danielm651
@danielm651 4 года назад
Aldair Lopez habló de tiempo en general ya que en Argentina se detuvieron muchos años por el tema politico de ese entonces y tardaron décadas en recuperarse y volver a hacer estudios de doblaje.
@e.r.5802
@e.r.5802 5 лет назад
Viva México!! 🎉
@unimal666
@unimal666 Год назад
Mis respetos a estos actores que hacen un buen trabajo para poder disfrutar de una película y serie
@Carlos-cz8tm
@Carlos-cz8tm 5 лет назад
Las voces de mi infancia. Woow esta gente deberían vivir para siempre la voz del señor que le da la voz al terminator, Rocky Balboa, Optimus prime, y en el video juego de god of war PS4 Al dios Zeus imponente esa voz.
@mem0132001
@mem0132001 5 лет назад
MIS RESPETOS, SON LA VERDADERA HISTORIA DE LA TELEVISION, AHORA SOLO PORQUERÍA TENEMOS.
@reydexx5493
@reydexx5493 4 года назад
Pepe toño macias, Mario arvizu, Mario castañeta, Mario filo
@FACUNDOTROMPETA
@FACUNDOTROMPETA Год назад
Jajajajajaja Humberto es una leyenda!! Es un cago de risa!!
@burgofichakia
@burgofichakia Год назад
Nada que decir Son los mejores
@willtelles1339
@willtelles1339 5 лет назад
Es genial toda mi infancia en este video. 😢😢
@crist67mustang
@crist67mustang 2 месяца назад
Esto me emociona y encanta Abrazos desde Santiago Chile
@raulahuatl
@raulahuatl 4 года назад
los actores o youtubers famosos no son artistas del doblaje...... estos si son profesionales.
@NyleSagbba
@NyleSagbba 5 лет назад
*La señora Marina Huerta hizo una radionovela llamada Violeta, su personaje se llamaba Violeta Ibarrola y era mala como la carne de puerco jajja me encantaba escucharla en compañía de mi hermosa madre que en paz descanse. Hoy estoy conociendo quién hacía esa radionovela,que emoción!!!*
@dannyvartan6074
@dannyvartan6074 4 года назад
Los amo a todos! Les debo muchos gratos recuerdos y mome tos de felicidad...
@JuanLuisBlas
@JuanLuisBlas 5 лет назад
Por eso amo Mexico
@robertogodoy5577
@robertogodoy5577 5 лет назад
Tanto actor de doblaje con exquisito talento y en Saint seya usaron esa mierda de el hermano de no se quien 😆
@marcelmartinezcruz7628
@marcelmartinezcruz7628 4 года назад
Sin duda esa voz de Homero era la mejor
@davidreyes1273
@davidreyes1273 4 года назад
Simplemente el más chingon
@betoyorel
@betoyorel 5 лет назад
Sin duda que el doblaje mexicano es el mejor en el mundo hispano pero tambien es verdad que en el resto de paises hispanos no existe una industria de doblaje,si ni quiera industria del cine la cual muy precaria sin falta de inversion menos aun doblajes lo cual es muy lamentable,me pregunto Cuantos talentos perdidos? . Con esto no quiero desmerecer a los mexicanos realmente son muy buenos y con los que seguiremos disfrutando.
@goldpack3923
@goldpack3923 4 года назад
Tienes razon Herman , es pero que tambien ustedes tengan la oportunidad, saludos
@corrosyon
@corrosyon 4 года назад
Si tienes talento puedes competir con los mexicanos, acá en México hay muchos actores de doblaje de otros países, no solo locales, por ejemplo la peruana que hace la voz de Marge, también hay argentinos, colombianos, venezolanos, etc.
@arieloviedo2276
@arieloviedo2276 5 лет назад
Rogelio Guerra, gran actor d películas, teatro, telenovelas y doblaje, completo...descanse en paz!!
@giova9535
@giova9535 4 года назад
14:05 "pero no sea pene" 🤣🤣🤣 "No se apene" 😄
@User-JesusLavalleErdaide
@User-JesusLavalleErdaide 2 месяца назад
QEPD Nancy McKenzie...ORGULLO PERUANO👍😔
@luisarizmindi1836
@luisarizmindi1836 4 года назад
Toda latino América creció oyendo a estos actorasos del doblaje y el que lo niegue seguro a de ser extraterrestres o japoneses o españoles porque de otra forma no tienen excusas
@SCP_D-481
@SCP_D-481 5 лет назад
Esos años cuando panorama no tenía la necesidad de vender muchos de sus reportajes a Latina para poder comer ... Una pena para el mejor noticiero del Perú ...
@saulinter351
@saulinter351 4 года назад
Todos los doblajes son exelentes👍👍 maravillosos, pero sin duda alguna para mi en el minuto 14:25 al 14:30 fue épico!!! Cuantas veces de nińo escuche esta magnífica voz, especialmente cuando veía.. los super amigos
@Jaky_Lilah91
@Jaky_Lilah91 5 лет назад
Todos unos genios!!! 🤗🤗🤗👏👏👏
@gabrieladuran8277
@gabrieladuran8277 4 года назад
Hola mi hijo estudia para ser actor de doblaje pero a donde hay que asistir para los castings si alguien me pudiera orientar por favor
@jonathanlivas9240
@jonathanlivas9240 5 лет назад
Me hizo reír el Winnie Pooh 🤣🤣😂😅😢
@manuelalexo2308
@manuelalexo2308 4 года назад
Esta mujer de periodista tiene lo q un político de honesto, no tiene un pelo de ética.
@MrOCTUBRE1980
@MrOCTUBRE1980 5 лет назад
una de las pocas cosas que los mexicanos podemos presumir y aceptable es nuestra forma de hablar
@Juanjose-tm4qp
@Juanjose-tm4qp 5 лет назад
Por ser el español más neutral y la gran variedadnde tonos y voces.
@escorpion-sd1uz
@escorpion-sd1uz 5 лет назад
estaras muy pendejo wey México tienen muchas cosas de q sentirnos orgullosos nosotros invatamos las tv a color noostros inventamos el 0 en las matematicas ect ect solo es un poco d todo lo q hemos creado pendejaso
@MrOCTUBRE1980
@MrOCTUBRE1980 5 лет назад
escorpion1928 eres un pendejo estoy hablando en específico este caso. Hay muchas más cosas qué hay que decir. Idiota
@juanruiz-fi6sy
@juanruiz-fi6sy 5 лет назад
@@escorpion-sd1uz también estamos orgullosos de tu ortografía🤣
@escorpion-sd1uz
@escorpion-sd1uz 5 лет назад
@@juanruiz-fi6sy Tipico pendejo Criticar Ortografia jajaja me vale verga tu comentario no puedo darle gusto a la gente escribir bien xq no tengo ganas o simplemente me vale verga ponerle moño a las palabras jajaja
Далее
Actores de doblaje que han muerto segunda parte
10:36
журавли в пятницу
00:14
Просмотров 57 тыс.
El doblaje mexicano, 2a parte (HQ)
21:05
Просмотров 1,2 млн
Ellos son la voz (1 de 2)
9:35
Просмотров 1,1 млн
Ушедшие голоса дубляжа
1:02:19
Просмотров 461 тыс.
Personajes con la voz de Blas García-Doblaje Latino
13:08
HOMENAJE AL DOBLAJE DE TOY STORY PT1
9:26
Просмотров 203 тыс.
C5N - Tarde XTRA: Entrevista a locutores
35:56
Просмотров 596 тыс.
Verdad y Fama: El Doblaje Mexicano
48:31
Просмотров 133 тыс.