¡Oh! el prestigios e las palabras. Cierto y de igual forma existen palabras que nos hacen soñar o nos transportan a lugares de ensueño. Es obvio que para escribir necesitamos un buen bagaje de sinónimos, pero más que nada de conocimientos etimológicos, haber leído bastante y disponer de amor por nuestra lengua. Gracias por el vídeo.
En Chile, se habla de hotel boutique para denominar a todos aquellos servicios hoteleros en los que destacan tanto su ubicación privilegiada como su cuidado diseño, acompañados siempre por un servicio personalizado y de lujo.
Ante todo mis felicitaciones por su contribución a la cultura. Una pregunta: he escuchado a españoles hablar con dos preposiciones ligado al verbo IR seguido de A POR Por ejemplo, Ella fua a por su cartera. Es esto correcto? Gracias. Saludos
Aquí en Chile botica huele a pasado y a recetas magistrales como se dice acá a los medicamentos personalizado, bodega se usa para cualquier recinto que se use para almacenar cualquier cosa, por ej puede ser bodega de fierros etc. Y boutique se usa como un lugar donde venden ropa fina, aunque el término es un poco anticuado
Sí, en lenguas de pueblos bárbaros que fueron civilizados por imperios mediterráneos (católicos, romanos y griegos). Farmacia y fármaco son también palabras griegas. Nuestro léxico es 70% latín y 10% griego gracias a uno de esos imperios.
Maestro te he escuchado hasta el final; tengo un paquete pequeño de dudas. Tengo entendido que el “prestigio” de las palabras está asociado a realidades sociológicas específicas; Cien Años Soledad es una gran novela no solo por la trama sino por la elección de las palabras, las correctas, aquellas que tiene nuestro idioma español y que no necesitan nada prestado; la descripción de muchos sucesos en esa novela está construida con palabras simples, sin mucho prestigio y sin la presencia de galicismos. A manera de ejemplo, yo tengo entendido igualmente que si Pedro era un hombre adusto y ya viejo, de anteojos pasados de moda y de hablar pausado y que además se ocupa de vender medicinas para curar el mal de amores, pues ese Pedro para mi tiene una botica y es un boticario, pues además el pueblo le reconoce como Pedro el boticario En este caso es la realidad sociológica la que me lleva a elegir las palabras y esta misma realidad es la que les da su “prestigio”
Me gusta tu canal y aprendo mucho. He sido académico universitario y de allí mi inclinación por extenderme. No me queda cuál debe ser la extensión de los argumentos Saludos
Es muy cierto que hay palabras mas prestigiosas que otras. De las tres que menciona en el video botica es la que tiene menos, bidega es de lo mas común y boutique la mas predtigiosa.
Genial, las palabras aunque no son materiales, sufren desgaste con el uso jajajaja!...muy interesante hablar del nivel de la lengua, el prestigio le da fuerza, convicción y elegancia a un texto, sube los niveles de motivación en las personas, y debe ser esto muy tenido en cuenta a la hora de vender, también me gustó, cuando usó la expresión o palabra evoca, que bueno que además de tener un lenguaje prestigioso, evoque una recuerdo que motive a las personas a comprar, en el caso del comercio, por ejemplo...
¡Ay como se entere la Boticaria García! (Una divulgadora de temas de salud que sale mucho por la tele) Por cierto, ¿No os parece que en el mundo del postureo del vino suena mejor bodegas que bodega?
Amigo: hasta hace poco tiempo, en los Andes venezolanos la Bodega era un localcito de pueblo en donde se vendian viveres del diario convivir talrs como sal , panela, manteca de cerdo, etc. Abrazos.
Tras la muerte de Carlos II y el ascenso al trono de un rey francés (Borbón) en 1700, se acelera la decadencia económica, militar y tecnológica de España, que es rápidamente sustituida en su papel de imperio hegemónico primero por Francia, luego por Inglaterra y EUA (el mundo anglosajón protestante). El afrancesamiento llegó a todos los rincones del destrozado imperio español, a México, a Buenos Aires y a Madrid, y sigue...
Profesor, yo no estoy de acuerdo con usted y lo hago, uso palabras cultas o difíciles. Las palabras usadas no siempre tienen que ser funcionales. No todas deben servir para algo, a veces uno sólo quiere usar una palabra culta porque sí y ya está. No mal acostumbre a los estudiantes a ser flojos y conformistas para no buscar nuevas palabras ni nutrir el idioma. Gracias y saludos. Espero que entienda mi inconformidad. Me despido del blog.