Beer 30 love that song can't wait until the video come hope y'all enjoy your weekend guys love y'all🔥🔥🔥🔥💯💯💯😘😘😘❤❤❤❤🖤🖤🖤much love from shreveport Louisiana
Wonder if that's their private studio, probably, they have written enough hits over the years to have whatever they want, love these guys, we used Holy as our wedding dance song.
I just love FGL!! My grandson introduced them to me when he was 5! Lol. It's our dream to one day see them together. He is only 10 but that's on his Christmas wish list every year. We live several states apart so hopefully one day it will happen. You guys are just awesome!!
May your wish be granted very soon after all this is over. It really heartens me to see that such caring grandparents exist on this planet and perhaps when I am old one day I can be that. Keep the faith. :)
@@lakshyjayant3441 thank you so much. That's very kind of you to say. I'm definitely keeping the faith and hope after all this is over we can go see them together!!
FLORIDA GEORGIA LINE (2020) - BEER:30 (Traducción en español) It's beer thirty, and I'm thirsty Es el momento de tomarse una birra, y estoy sediento I been workin' like a dog all week long He estado currando como un mulo durante toda la semana So maybe somethin' cold won't hurt me Así que tal vez algo frío no me vendría mal 'Cause it's beer thirty, and it's time to party (Yeah, baby) Porque es el momento de tomarse una birra, y es hora de ir de juerga (Sí, cariño) Get a bottle, get a can Consigo una botella, consigo una lata I probably get a couple in each hand Probablemente consiga un par en cada mano Either I'm half-lit or there's a keg in the corner O estoy borracho o hay un barril de cerveza en el rincón I'm considerin' of doin' me a keg-stand Estoy considerando beber directamente del barril I'm gettin' day drunk Estoy logrando un día de borrachera I've had a wild hair here lately Estoy obsesionado con este lugar últimamente Yeah, it's feelin' like college all over again Sí, es la sensación de estar en la universidad de nuevo 'Cause everybody's yellin', "Do somethin' crazy!" Porque todo el mundo está gritando,”¡Haz alguna locura!” 'Cause it's beer thirty, and I'm thirsty Porque es el momento de tomarse una birra, y estoy sediento And I been workin' like a dog all week long Y he estado currando como un mulo toda la semana So maybe somethin' cold won't hurt me Así que tal vez algo frío no me vendría mal 'Cause it's beer thirty, and it's time to party (Y'all) Porque es el momento de tomarse una birra, y es hora de ir de juerga (Todos vosotros) It's beer thirty, it's time to party, y'all Es el momento de tomarse una birra, es la hora de ir de juerga, todos vosotros Oh, it's beer thirty, it's time to party, y'all Oh, es el momento de tomarse una birra, es la hora de irse de juerga, todos vosotros I hate to lettin' the air in the line Detesto dejar aire en la fila (¿?) I got a 24-pack for $9.99 Tengo un pack de 24 por 9,99 dólares And every single one of them some bitches is mine Y todas y cada una de aquellas es mía And it's a'lookin' like about that time Y parece que es ese momento Yeah, I'm talkin' 'bout beer thirty, and I'm thirsty Sí, estoy hablando de que el momento de tomarse una birra, y estoy sediento And I been workin' like a dog all week long Y he estado currando como un mulo toda la semana So maybe somethin' cold won't hurt me Así que tal vez algo frío no me vendría mal 'Cause it's beer thirty, and it's time to party (Yeah, baby) Porque es el momento de tomarse una birra, y es hora de ir de juerga (Sí, cariño) Yeah, we probably didn't even need a bridge for the song Sí, probablemente ni siquiera necesitamos un puente para la canción But we figured that we'd just amuse ya Pero nos figuramos que te divertiríamos We put a couple in a funnel and we hit a beer bong Pusimos un par en un embudo y nos bebimos una cerveza extragrande While we got a cold one in the 'cuzzi Mientras tenemos una fría en el jacuzzi Y'all, it's beer thirty, it's time to party Todos vosotros, es el momento de tomarse una birra, es hora de ir de juerga Y'all, it's beer thirty (And I been workin' like a dog all week long) Todos vosotros, es el momento de tomarse una birra (Y he estado currando como un mulo toda la semana) It's time to party (So maybe somethin' cold won't hurt me) Es hora de ir de juerga (Así que tal vez algo frío no me vendría mal) Y'all, it's beer thirty (I hate to lettin' the air in the line) Todos vosotros, es el momento de tomarse una birra (Detesto dejar aire en la fila) It's time to party (I got a 24-pack for $9.99) Es hora de ir de juerga (Tengo un pack de 24 a 9,99 dólares) Y'all, it's beer thirty (And every single one of them some bitches is mine) Todos vosotros, es el momento de tomarse una birra ( Y todas cada una de aquellas es mía) It's time to party, y'all (And it's a'lookin' like about that time) Es el momento de ir de juerga, todos vosotros (Y parece que ese momento)
DO YOU NEED AN HACKER NOTE: Not For Free He Provide: * WhatsApp, Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Email hacking * Online games hacking * Website hacking * Android hacking ( unnoticeable) * Location tracing (unnoticeable) * Pubg hacking * Carding * Credit cards top up And many MORE services..... : NOT FOR FREE Have been duped many times for many years but I didn't relent, I keep searching for the best hacker and now I got one, since when I get in touch with this ethic and legit hacker my life really changed alot. He's fast and 100% reliable hacker. He do clean jobs; Contact at (Christopherjenna3@gmail.com) 100% assurance and thank me later....