Тёмный

Franz Schubert - Die Nachtigall, D.724, Op. 11/2 

D887andD887
Подписаться 549
Просмотров 24 тыс.
50% 1

Franz Schubert
Die Nachtigall ("Bescheiden verborgen..."), quartet for male voices & piano, D. 724 (Op. 11/2) (1821)
Wolfgang Sawallisch (piano), Capella Bavariae.
After Erlkönig, Schubert's setting of Johann Unger's Die Nachtigall from April 1821 was the most frequently performed piece by Schubert during his lifetime. It's easy to understand Die Nachtigall's popularity: set for two tenors and two basses, it is eminently singable with a charming and immediately memorable melody and an infectious dactylic rhythm. But Die Nachtigall is more than that: after two verses in which the first tenors take the lead above the other three men, the third and final verse becomes much more involved, if no less ingratiating. First the two tenors sing the verse as if in a round, then the two basses take the tune in close canon with the second voice inverting the tune and the tenors taking it in augmentation. But despite its ingeniousness, the song never loses its charm and the first tenor's quasi-cadenza at the end of the last verse brings the song to an enchanting end.

Опубликовано:

 

15 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 8   
@dannyrouwenhorst8097
@dannyrouwenhorst8097 5 лет назад
Beautiful! This Year we Will sing this song with our choir. This version is a good inspiration
@musicfanBRA
@musicfanBRA 2 года назад
This is beautiful, and thank you also for the picture. I guess this is what Heaven is like: an eternal Schubertiad...
@_PROCLUS
@_PROCLUS 7 лет назад
💝💝💝 Thank you so very much for this
@clinroatan
@clinroatan 14 лет назад
Gorgeous...thanks!
@강현수-d6r
@강현수-d6r 2 года назад
Tenor solo is really good.. Is this song really composed by human.....???
@PieOhMy90
@PieOhMy90 Месяц назад
Bescheiden verborgen im buschichten Gang (Hiding modestly in the bushes by the path) Erhob Philomele den Zaubergesang, (Philomel struck up her magical song, [Philomela, after being raped and mutilated by her sister's husband, Tereus, obtains her revenge and is transformed into a nightingale (Luscinia megarhynchos), a bird renowned for its song.]) Er schildert der Treue beglückenden Lohn (it describes the gratifying rewards of fidelity) In hallenden Schlägen, im wirbelnden Ton. (With echoing chimes, in swirling notes.) Sanft gleitet die Stimme aus schwellender Brust, (The voice glides gently out of a swelling breast,) Als Hauch der Gefühle, als Zeuge der Lust; (As the breathing of sensitive feelings, as a witness to pleasure;) Ach horcht! wie der Seufzer der Sehnsucht verhallt, (Oh, listen to how the sighing of longing dies away) Wenn lieblicher Einklang der Seelen erschallt. (When the loving harmony of souls rings out!) --- So, Freunde, verhallte manch himmlisches Lied, (Similarly, friends, many a heavenly song died away) Wenn Cynthias Feuer die Finsterniß schied, (When Cynthia’s fire cut through the darkness. [Cynthia was originally an epithet of the Greek goddess Artemis; goddess of the hunt, the wilderness, wild animals, nature, vegetation, childbirth, care of children, and chastity.]) Es wehte mit Frieden uns wonnigen Schmerz (A blissful pain brought peace as it wafted) Aus Schwingen der Töne ins fühlende Herz. (Into our feeling hearts on the wings of music.)
Далее
Franz Schubert - Gesang der Geister über den Wassern
11:45
MINECRAFT CREPPER EXPLODES SHARK PUPPET!
00:15
Просмотров 6 млн
Schubert: Die Nachtigall, Op. 11, D. 724
3:57
Просмотров 2,2 тыс.
Beethoven, Chopin, Debussy, Moonlight Sonatas
52:14
Просмотров 30 тыс.
Top 10 "Must Know" Opera Songs
34:36
Просмотров 5 млн
Jean Sibelius - Finlandia
9:37
Просмотров 11 млн
Franz Schubert  - Gute Nacht D911/1
5:47
Просмотров 27 тыс.
Schubert: Du bist die Ruh', D.776
5:45
Просмотров 8 тыс.
Die Nachtigall D724
4:47
Просмотров 1,4 тыс.