@@warrior3129 los gritos y expresiones de Dragón Ball en Inglés son muy buenos, lo malo es que suelen exagerar los demasiado, pero aún así me encanta la voz de Sean Schemmel (Goku)
@@gatolunar7296 es que en las últimas películas de DBZ José Antonio Gaviria (el actor de Goku) actuaba muy mal, menos mal que le cambiaron la voz en super por una mejor.
@@Heiss123pro busca: "Pablo Domínguez actor de Goku" Y te saldrá, es bastante buen actor, la parte de Goku UI gritándole a Jiren por casi haber matado a sus amigos es realmente buena
En argentina si te sacas un 5 desaprobas xd, la nota es un 7 hasta el 10, podes remontar si en el primer trimestre te sacas un 6 y en el otro un 8, y en el final un 7, aprobas, 3 trimestres para juntar 21 si o si xd
el ingles encaja con el sentido del dolor que puede sentir una persona y el latino muestra quela voz de goku sigue pegada a su personaje en japones y hace que quede perfecto
Está claro que estás bromeando. El original es el mejor, no porque prefieras el latín y el inglés, ya que su significado es mejor que el original. Sin embargo, el latín y el inglés suenan mejor. mejor que el japonés. Pero por mucho que neguemos la verdad, el original es el mejor. @@maicollcharris128
y eso que para éstas alturas de la vida el castellano ya había mejorado muchísimo respecto a DB y DBZ tanto en traducción como en interpretación, pero aquí Gavira se recontranota que actuó sin ganas 😒
Cómo se nota que el que hace en doble a el español de España o castellano no tenía ganas de trabajar en cambio Mario Castañeda el le puso todo el sentimiento al doblaje
@@espectro977 being born in united states kinda sucks, i hate our culture, our culture is like, free for all, and it sucks overall, i have family in Brazil
Y en italiano parece que un empleado está sufriendo para hacer la pizza. Es una broma ridícula. Sin embargo, me encantan los italianos y el doblaje italiano. Es sólo una broma que no hace ningún daño, 🙂
De hecho, si escuchas bien, hay jadeos de dolor cuando freezer lo deja de pisar en la herida, en cuanto al grito que pegó cuando empezó a pisarlo Freezer a Goku, si que se siente el dolor desgarrante de parte de Goku... 10/10
@@carlosfarronansanchez6122 Capo la voz del japonés es una señora mayor y el de los demás son jóvenes una señora de 80 años no puede gritar como lo hicieron los otros
@@carlosfarronansanchez6122 ésta diciendo que se quedó corto porque ? Porque no pudo gritar como los demás si hubiera tenido la capacidad seguiría siendo el mejor
2:06 sé que este video es de 2 años Pero dios,la primera vez que escuché ese grito de Mario Castañeda se me erizo la piel,pude escuchar,sentir la desesperación,el dolor...el horror mientras Freezer solo disfrutaba ver a Goku retorcerse del dolor
España:2/10 al menos nos iso un meme Brasil:5/10 está decente Coreano:6/10 está bien, un poco mejor que Brasil Japonés, inglés y latino:10/10 los tres están geniales El de Japón fue un grito parecido al de una transformación El de inglés me dejo con la piel de gallina El latino no tengo que dar muchas explicaciones, Mario castañeda es un excelente,no, increíble actor de doblaje
Pero el español latino parece que grita con tremendo dolor y hasta yo diría que el inglés y Español latino me causaron dolor porque imagina que te hagan eso dolería bien feo