Ресурсы для практики английского docs.google.com/document/d/1EBvMF9qbmIST0Q6c0n3Q5lg99jfQoe9bQSrJvvLfbYs/edit?usp=sharing Американский акцент ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-5lv5duSCiSw.html Коммуникационные навыки в США ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-uG8O7UpFss8.html Brown Cow English links: browncowenglish.com/ instagram.com/bcebrowncowenglish/ www.tiktok.com/@browncowenglish facebook.com/EnglishBCE Grammar exercises: www.perfect-english-grammar.com/ IELTS exercises: www.ielts-mentor.com/
Спасибо, что постарались сделать это интервью простым и понятным большинству немного говорящих на английском)) я аж на минуту в себя поверил))) интересно, спасибо
Спасибо! А для меня то какой комплимент, что меня понятно :)) Кстати я запустила канал на английском, и там скоро выйдет интервью про акценты и культурные различия в коммуникациях. www.youtube.com/@ProdcastUS
No, he worked at the Russian online school before Skyeng came it. Skyeng is not the first online English school in Russia, but they definitely popularized the online education.
In New England we pronounce the word “route” like the British. :) I’m such a Bostonian that I forget other people in other parts of the US pronounce it differently. Also, I’ve heard the phrase “putting out fires” used in English (in the context of solving a problem before it gets bigger). I’m not sure how widespread it is and I’m not sure if this is the same thing as the Russian phrase you were talking about.
Thanks, Amy, that's an interesting insight about “route”, I'll let Flan know that not all Americans pronounce this word the same. Regarding “putting out fires”, yes, the meaning is similar, to solve urgent problems.
Thank you! Just wanted to give you a motivation cause even I living in the US for 6 years and working at the famous tech company do a lot of mistakes in English and speak with accent.