Years later and she's still seems like such a nice person. I just found the song she's singing, it's called M'Ionam about motherly love. I like her upbeat drinking song version though lol.
WhoDarestheMAN gamer what's even funnier is they refer to the English accent as "British" but Scottish as Scottish,wtf is that about lol can you imagine a British accent :| lool
@@tesstickle7267 Scots call themselves Scots because they're Scottish. Thanks to ethnic sado-masochism, English are opening the flood gates and wiping themselves out in every corner of the earth, no one living in England today is remotely even close to being ethnically English, which is why they all have a funny habit of calling themselves "British".
Inbhir Nis (pronounced Inner Neesh, meaning mouth of the Ness) is Gaelic for Inverness. Inversnecky is just a fictional comedy Scottish town invented by Harry Gordon back in the days of music hall. Much like Auchenshoogle from the Broons (not to be confused with Auchenshuggle in Glasgow), Brigadoon and Balamory.
Karen Gillan deserves to be a new CHFI Toronto's Perfect Music Mix secret voice. Hope this happens soon because I dedicate CHFI to my favorite actress.
@@NiennaFan1 was gonna say that! Knowing that explains a *lot* .They (karen and Caitlin blackwood, I think her name is) didn't even know it until afterwards. I guess they compared genealogies or something.
That sounds suspiciously like a drinking song of some form to me. The only bit I think I can understand is she keeps saying something like "cuin' a bheir i" in the middle, which means "when she takes/will take"? Also, not living anywhere near Scotland, my guess at the Inversneckie thing is that it's a play on words - "sneachd", pronounced "shneck" means "snow" - maybe a reflection on how far north it is? The Gaelic for Inverness is "Inbhir Nis", pronounced "inner-neesh" or "innaver-neesh", depending on where you're from.
+Rachel Hay Chan eil mi idir airson cur sìos air a' bheachd agad, oir chan eil fios agam fhìn carson a chanas sinn "Invershneck" ri Inbhir Nis, ach chan eil am mìneachadh sin a' dèanamh ciall dhomhsa. Cha chreid mi gu bheil sinne a tha a' fuireach ann an Alba a' smaoineachadh gu bheil Inbhir Nis fada nas fhuaire na àite sam bith eile san dùthaich. A thuilleadh air sin, cha chreid mi gun cluinneadh luchd-labhairt na Beurla Albannaiche /k/ bhon Ghàidhlig /xk/. (Gun fhios an tuig thu an IPA, 's e /k/ am fuaim a chluinneas tu aig deireadh an fhacal "dearg" agus 's e /x/ am fuaim a chluinneas tu aig deireadh an fhacal "loch".) Bho na dh'aithnicheas mise, 's e /x/ a chluinneas luchd na Beurla an seo bhon Ghàidhlig . Co-dhiù no co-dheth, bhiodh e inntinneach ionnsachadh le cinnt cò às an tàinig an t-ainm "Invershneck(ie)". :)
Inverness in English mean mouth of the river Ness it right next to Loch Ness and was a farm town now it the capital of the highlands and tourist place for the monster
The native language is Scottish, "Gaidhlig", it is Celtic obviously, but everyone speaks English now, there are still many communities in the north that still speak the native language and the government supports it's revitalisation.
Depends where you are. I suppose there are three languages in Scotland: Gaelic/Gaidhlig, English, and Scots. Gaelic is the "traditional" language and has been there since around the 3rd century as far as most people can work out. It's a (Q-)Celtic language, very close to Irish and Manx. Scots is a Germanic language, and close enough to English that a lot of people don't realise it's a separate language. That's been in Scotland since about the 10th century. English is just English, but is the most popular language for education, etc. Scots is considered a bit vulgar and uneducated. After the 1745/46 uprising, during the Clearances, the vast majority of Gaelic-speakers were killed or deported to Canada. There are still dialects of Gaelic spoke in Canada today which don't exist in Scotland anymore. Gaelic is mostly spoken in the Western Isles (Outer Hebrides) today, although there is still some left in the Highlands and western parts of the mainland. Karen Gillan is from Inverness, which is in the Highlands, the sort of place where McDonalds does the politically correct thing and puts "failte gu McDonalds" on their windows. So she's vaguely aware of the language, even though English is clearly her first language.
Gaelic pronounced (gaylick) is irish not scottish, gaidhlig is not gaelic , and you dont know what you're talking about , Scottish gaidhlig is more of delict of irish like ulster irish than its own language , like how people speak portuguese in brazil or spanish in mexico. also english is mainly from germanic language of dutch Old Frisian and Old Saxon ..
@@bw6138 to be clear it's not an irish language. it's written and pronounced "gallic" in scotland. the galls/gauls came from the frankish region of europe. they were always at war with the romans there so they fled to england. when the romans invaded england they then fled to and settled scotland. the "gael" story is nonsense.
@@bw6138 the origins of the picts are obscure. being pre-history a lot of it is based on theory. there is archaeological evidence of them but nobody knows for certain. it's not like it happened a 100 years ago. you can type in.....new dating of pictish sites reveals early origins of written communication in north britain univerity of aberdeen......then...who were the picts dig it........might be descendants of the caledoni tribe.
She is gorgeous & has such beautiful long hair. Shame on Marvel to make her cut them for the role of Nebula only then to put prosthetic on her entire head.
Ok...I've never seen this show before, and I had to pause it at 0:42 because I lost my shit. I was really, REALLY not expecting Geoff to look like that.
Tha e "Inbhir Nis" chan eil e "Inversneckkie" in Gàidhlig idir Chan eil mi à na Gàidhealtachd btw, tha mi à Siorrachd Obair-Dheathain! Ach tha mi iomsachadh Gàidhlig!