No sé porque siendo de México me interesa tanto el català (a pesar de que no es muy hablado y a priori no es tan ¨útil¨ como otros idiomas), se me hace una lengua hermosa, ojalá siga existiendo durante mucho años más :D
Lo más difícil es encontrar libros e información sobre gramática del catalán. Soy hablante nativo del Portugués y hablo español como según language y me gusta de entrenar otros idioma.
Nada más empezar el video me he encontrado con un "siusplau" coloquial que no es correcto si somos estrictos. La forma adecuada sería "si us plau" que literalmente se traduciría como "si os place"
Guau!...chicos , una mezcla de emoción y pena me embarga al ver que cada vez que inicias recorrido por RU-vid te encuentras con cosas tan bonitas y valiosas como ésta , que pena no haya existido en los 70' y 80s como lo es hoy. Gracias, una tarea muy hermosa.