Finnish: jarru (´jarro´)=break Pitkä(´pittkae´)= long Sata= hundred oikealle=to the right vasemmalle=to the left And they often just say the number like five for 50. Viisi (Viis)= 5 tmx 29th February 2012, 21:46 I believe I started this thread 5 years ago before getting bored with WRC and started following F1. I found a few more finish notes from a youtuber: Käännä = Turn Nyppy = Crest Kirraa = Tightens Summppuun = Narrows Oikea = Right Vasen = Left Lyhyt = Short Aukeaa = Opens Nopea = Fast Hidas = Slow Jarru = Brake Huomio = Attention / Caution Serpo = Hairpin
Australia makes for some thrilling rally action. Those hardwood trees right at the edge of the road are so dangerous - one mistake and your rally is over!
Pitkä = Long Pirun pitkä = "Damn long" Perkeleen pitkä = "F**king long" (The last two are not direct translations, because there are no similar expressions in English. And there's actually no "pirun pitkä" in this video, but it's part of their note language anyway.)
Courtesy of ewrc-results. Gronholm was fastest outright. Over 2 seconds faster than Peter Solberg. Gronholm in the lead as of Stage 2 by 1.1 seconds, with Solberg behind.
5:16 massive cut into an uneven jump that leads into a narrowing opposite bend, all in top gear. Marcus really was mental. As good a driver as Tommi IMO.
@@TheJokerit19 both 4 speed and 5 speed transmissions were homologated for 307 WRC. Marcus Gronholm initially was very frustrated with 4 speed tranny. We all remember his famous "Tell Corrado three is enough" when he won Finland with failed gear.