Тёмный

Näin teet automaattisen ja suomenkielisen tekstityksen videoosi 

Esa Riutta - WebOpettaja
Подписаться 17 тыс.
Просмотров 9 тыс.
50% 1

#Vinkki: voit helposti tehdä tekstityksen mihin tahansa videoon käyttäen ilmaista Clipchampia! Tähän ei tarvitse asentaa mitään sovelluksia, voit tehdä tämän puhtaasti selaimen kautta (tai Clipchampin sovelluksella jos se on tietokoneellesi asennettu!).
Voit luoda tekstityksen joko "kovakoodatuksi" videon päälle, tai ladata sen erillisenä srt-tiedostona, jonka voit sitten ladata esim. RU-viden tai muihin videopalveluihin.

Опубликовано:

 

21 янв 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 43   
Год назад
Tämähän oli erinomainen vinkki ja hyvin toteutettu video, kiitos 👍 Täytyypä ottaa kokeiluun.
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Olkaa hyvä! Toivottavasti tästä on hyötyä ja saat tekstityksiin vähän apua!
@digitalhuman.
@digitalhuman. Год назад
Kiitos! Erittäin hyvä ja hyödyllinen video. Heti käyttöön!
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Hienoa että oli avuksi! Käytän itse nykyisin tässä videossa näyttämääni sovellusta, jos Mac löytyy se on erittäin toimiva: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-9jGjvw0HHMM.html
@MikaSorri
@MikaSorri Год назад
Kiitos vinkistä, otin heti käyttöön. Tekstin editointi oli vain kovin alkeellista ja esim rivi/sivuvaihtoa oli vaikea hallita. Välillä automatiikka nappasi seuraavan lauseen ensimmäisen kirjaimen edelliselle sivulle ja piti kikkailla saadakseen sen sinne mihin se kuului.
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Jep, editointiin kaipaisin myös parempaa työkalua.
@saanaposio
@saanaposio 7 месяцев назад
Käytä Clipchampia muutenkin, joten tämä onkin helppoa. Kiitos! 😊
@WebOpettaja
@WebOpettaja 7 месяцев назад
Olkaa hyvä! Hienoa että löytyi hyödyllinen kikka!
@kaspergaram
@kaspergaram Год назад
Ihan huikea vinkki! Tätä olen koittanut etsiä, mutta vaan maksullisia softia on tähän mennessä tullut vastaan. Kiitos paljon tästä, tämä tulee säästämään ihan huimasti aikaa ja hermoja 👌
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Sama juttu, käsin tekstitys on liian hidasta ja monissa proggiksissa ei ole tekstitykseen budjettia.
@kaspergaram
@kaspergaram Год назад
@@WebOpettaja hidasta ja yllättävänkin puuduttavaa hommaa 😂
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
@@kaspergaram nimenomaan! Mikä tahansa oikopolku kelpaa!
@ristalinternational
@ristalinternational 11 месяцев назад
Kiitos paljon vinkistä! Näin ensikokeilemalla teki yllättävän hyvää jälkeä. DaVincillä tulee tehtyä RU-vid- videoita, ja siellä 18.5 päivityksessä on uutena ominaisuutena auto generated captions….mutta tietenkään kielivalikoimasta ei löytynyt suomea, mutta tällä pääsee siis hyvin alkuun, kiitos!
@WebOpettaja
@WebOpettaja 11 месяцев назад
Automaattinen tekstitys ei ole harvinainen ominaisuus, mutta suomenkielinen sellainen on. Hienoa että videostani oli apua!
@allkindsofthings1497
@allkindsofthings1497 Месяц назад
Мä kokeilin tänään puhua suomen puhekieltä ja youtuben automaattinen tekstitys osas kohtalaisen hyvin ymmärtää mitä sanoin. Ja kun sitten downloadasin tekstityksen tiedostona ja laitoin sisällön google translateen, niin se käänsi siitä englanniksi, jälleen aika hyvin ymmärtäen suomen puhekieltä. Eli siellä päässä ilmeisesti etenee myös.
@WebOpettaja
@WebOpettaja Месяц назад
Googlella on kohtuullisen hyvä tekniikka tässä.
@tomminikki
@tomminikki 8 месяцев назад
Tekemäsi video on hyvä! Harmi vain, että pidemmissä videoissa, joissa juuri tekstitystyökalua tarvitsisi, tämä kyseinen ohjelma lagittaa.
@WebOpettaja
@WebOpettaja 8 месяцев назад
Tässä on toinen tekniikka miten tekstityksen saa tehtyä, näytän videolla myös miten sen saa upotettua videoon sisään. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ky3GYr3cogE.html
@lesalmin
@lesalmin Год назад
Onkohan tuo mahdollisesti helpoin tapa tehdä omaan suomenkieliseen videoon myös käännöstekstitys? Tekee ensin ClipChampilla automaattisen suomenkielisen tekstityksen ja kääntää sen sitten itse tuolla korjauskentässä käsipelillä englanniksi. Vai onkohan tähän helpompiakin tapoja?
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Jos kyse on RU-vid-videosta, kannattaa ladata fi-tekstitys sinne ja sitten lisätä en-tekstitys, jolloin YT tarjoaa mahdollisuutta kääntää se englanniksi!
@marjaanamartikainen1369
@marjaanamartikainen1369 Год назад
Jos en halua kovakoodata videota, niin pystyykö sen piilotekstittämään? Eli tekstitys siellä on, mutta se ei näy. Eli RU-vid tai vastaava ymmärtää, että siinä on tekstitys, mutta ei katselijalle näy?
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Silloin lataat sen srt-tiedoston ja sitten lataat sen RU-viden videon mukana. Jos editoit videon muualla kun Clipchampissa, et vaan tee uutta Exportia , jos taas editoit videon Clipchampissa, valitse Captions välilehdeltä tekstitysten piilotus ennen kun exporttaaat videon. Tällöin erillinen set sisältää tekstit, ei video ja se näkyy Tubessa päälle tai pois laitettavina tekstityksinä.
@siljaset
@siljaset 5 месяцев назад
Hei Esa! Kiitos hyvästä vinkistä. Kohtasin hyvistä ohjeistasi huolimatta ongelman: teksti tulee englanniksi huolimatta siitä, että olen valinnut kieleksi suomen. Minulla 365 käytössä. Missä mahtaa olla vika?
@WebOpettaja
@WebOpettaja 5 месяцев назад
Tällaiseen ongelmaan en olekaan törmännyt, tekstityksen pitäisi nimittäin kiltisti totella sitä kielivalintaa minkä teet kun valitset automaattisen tekstittämisen. Kannattaa kokeilla luoda uusi videoprojekti ja katsoa toimisiko sitten.
@siljaset
@siljaset 5 месяцев назад
@@WebOpettaja Yritin eilen uudestaan. Ei onnistu. Teksti tulee enkkuna ja ihan jotain muuta kuin videon puhe. Chattäsin tukeen, jossa tunnistettiin vika. Sanoivat sen olevan korjauksesss. Minulla tämä ongelma esiintyy sekä web- että app- ympäristössä.
@Coyotefilmfi
@Coyotefilmfi Год назад
Melkoista siansaksaa kun yritti suomen kääntää englanniksi ja sama toisinpäin. Paljon helpommalla ja nopeammin saa tuloksia kun kuulustelee puhetta ja kirjoittaa siitä itse.
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Tässä ei ole käännöstoimintoa. Jos valitset tekstitykselle muun kielen kun sen mitä videolla puhutaan, saat siansaksaa. Kielen valinnalla kerrot automatiikalle mitä kieltä kuunnella.
@korvapuoli
@korvapuoli 11 месяцев назад
Ei sovi harvakseltaan puhuvalle. Kun tapanani on vissiin hidasälyisyyteni vuoksi puhua harvakseltaan katkoo lauseita pisteellä. Kun sen ottaa pois tekee yhtenäisen lauseen, mutta aikamerkki poistuu, eli teksti tullee väärälle kohdalle. Tuolla on merkitystä jos liikut ja annat kommentteja ympäristöstäsi. Muutenkin arvailee sanoja kuin puhelimen automaattitekstittäjä.
@WebOpettaja
@WebOpettaja 11 месяцев назад
Käytän itse nykyisin tätä menetelmää ja se tuottaa parempaa jälkeä: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-9jGjvw0HHMM.html
@korvapuoli
@korvapuoli 11 месяцев назад
Rupesi myös korjaillessani muuttamaan tekstiä puolestani. Kirjoitin on, muutti no ja teki monia muita täysin pöhköjä omapäisyyksiä.
@hennainkinen9544
@hennainkinen9544 3 месяца назад
Hei! Osaatteko neuvoa, että miten saan korjattua tekstitystä, kun se katkoo sanoja vääristä kohdista? Tai miten saan laitettua enemmän tekstiä yhteen tekstiruutuun, kun nyt se on vain yhdellä rivillä ja teksti vaihtuu liian nopeasti?
@WebOpettaja
@WebOpettaja 3 месяца назад
Clipchamp ei valitettavasti anna tähän mahdollisuutta. Voit toki ladata tekstitystiedoston (srt-tiedosto) ja muokata tekstiä ja sen aikaleimoja käsin.
@SeppoPalander
@SeppoPalander Год назад
Sovellus on asennettu koneelle, mutta ohjelmasta ei löydy mahdollisuutta suomenkieliselle tekstitykselle.
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Kyllä se toiminto tuolla on, tarkistin vielä äsken kun ajattelin, että se on päivitetty pois. Seuraa videon ohjeita tarkasti, eli automaattinen tekstitys päälle ja sitten etsit joko Finnish tai Suomi riippuen kumpaa kieliversiota käytät.
@SeppoPalander
@SeppoPalander Год назад
@@WebOpettaja Sori, tuli vähän hosuttua, kyllä Suomikin löytyy. Kiitos hyvästä opetusvideosta.
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Ei se mitiä, tärkeintä että löytyi ja homma toimii!
@Justusosaa
@Justusosaa Год назад
Olen varmaan pudonnut kelkasta! Eikös tekstin laatiminen Word:llä ole helppoa - enää? Saa rauhassa miettiä ja määrätä sisällön. muuttaa ja korjata sitä helposti ja samalla tulee oikeinkirjoituskin tarkistettua. Olenko liian vanha, kun haluan ihan itse tehdä näitä asioita, enkä anna minkään koneohjelman laatia tekstityksen RU-vid videoihin. Kun osaa viittä vierasta kieltä, en laske ruotsia tähän mukaan, koska on se pakkoruotsi, jolloin kaikkiahan sitä osaa, niin omat käännökset voi tarkistaa kääntäjällä. Toki käännöksissä on "aina" "pikkuvirheitä".
@WebOpettaja
@WebOpettaja Год назад
Täydellisessä maailmassa käsin tehtyihin tekstityksiin on aikaa. Itselläni esimerkiksi ei ole, ja sama tilanne on monella muulla.
@Justusosaa
@Justusosaa Год назад
@@WebOpettaja En tiedä mikä on täydellinen maailma, koska sen rakentaminen on vielä kesken. Olet muuten muuttanut sitten eilisen vastaustasi - myönteiseen suuntaan! Kiire meillä ihmisillä on ollut aina. Työskentelin lähes 40 vuotta kansainvälisessä yrityksessä, jossa asiat piti hoitaa minuutilleen. Siihenkin muuten tottui ja se, jos mikä, opetti ajankäytön hallinnan. Sen verran vielä tuosta ruotsin kielestä, että tarvitsin sitä vain yhden kerran tuon vajaan 40 vuoden aikana. Noita muita kieliä sen sijaan usein. Mikäli pakkoruotsia ei olisi ollut, osain nyt kuutta vierasta kieltä. Sigh!
@allkindsofthings1497
@allkindsofthings1497 Месяц назад
Ymmärtääkkö Clipchamp suomen puhekieltä? "Mä meen" jne.
@WebOpettaja
@WebOpettaja Месяц назад
Vaihtelevasti, joskus ymmärtää.
@allkindsofthings1497
@allkindsofthings1497 Месяц назад
@@WebOpettaja Kiitos
Далее
Videoeditointi ilmaisella Clipchampilla
14:47
Просмотров 7 тыс.
Monster shops mini mart 👻🛒 #shorts
00:49
Просмотров 11 млн
Have You Seen Inside Out 2?
00:12
Просмотров 5 млн
Ismo Leikola - Se on sinun kalja...
8:27
Просмотров 210 тыс.
SKOLIOOSI l mun tarina
26:39
Просмотров 52 тыс.
Miten saan tekstityksen vieraskieliseen ohjelmaan?
9:07
3 Hours vs. 3 Years of Blender
17:44
Просмотров 3,8 млн
WHAT IS SUBTITLING? (Freelance Translator)
15:48
Просмотров 48 тыс.