Тёмный

Old Ukrainian of 16th and 17th centuries. Jan Zorawnycky, 1575  

Istoria Movy
Подписаться 9 тыс.
Просмотров 15 тыс.
50% 1

You who are passing by, stop for a while.
Read this news.
Is there another blonde in Lutsk,
Like the housekeeper's lady?
Although she has a solid age,
But she is not ashamed of fornication;
Dressed in lace,
But she does not care about virtues.
Why does she need samples and gifts?
May there be courters!
As soon as her husband leaves the yard,
There come four lads here at once!
Banquets and conversations with them...
Oh you, husband, do not come back at this moment!
You, reckless husband!
Make your wife a delicious feast:
Grease her with the fat of a dead greyhound,
You may drive the devil out of that slut;
Smear her with a stick for decency,
Let her forget about debauchery.

Опубликовано:

 

4 сен 2021

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 219   
@alx9385
@alx9385 2 года назад
Файно звучить. Мені навіть більше подобаєтся ніж тепершня літературна. Староукраїнська звучить якось по особливому, по своєму. Давайте ще відео староукраїнською
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Буде ще. Змонтувати треба
@oleksandrgrynkiv8571
@oleksandrgrynkiv8571 11 месяцев назад
​@@Istoria-MovyВона ж і русЬка мова.
@WOZGI
@WOZGI 7 месяцев назад
Мова постійно змінюється і це природній процес. Мова не може стояти на одному місці не рухомо. Мова африканських племен і то змінюється з набуттям більш сучасних технологій. Раніше не існували більшість сучасних слів.
@andriigladii5898
@andriigladii5898 2 года назад
Це відповідь на питання, яку я шукав роками, а саме - «як звучала староукраїнська мова?» І виглядає на те, що ми могли б без тлумача розмовляти з мешканцями України 16/17 століть. Це вражає! Дуже вам дякую, добродію Hwitaz Bero!
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Так, це кінець 16-го століття
@user-qw8sn5kt1b
@user-qw8sn5kt1b 2 года назад
Я думаю знаючи вік таких пісень, як "Дунаю, Дунаю" і "Ой на горі тай женці жнуть", таких питань не мусило б виникать.
@andriigladii5898
@andriigladii5898 2 года назад
@@user-qw8sn5kt1b амінь.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
@@user-qw8sn5kt1b Як ми можемо знати вік цих пісень? Вони були записані не раніше 19 століття
@JarKosovic
@JarKosovic 2 года назад
Саме так...
@user-fh9il9kk1v
@user-fh9il9kk1v 2 года назад
Ще щось почитайте, будь ласка, староукраїнською.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Вже готую повно. Штук десять буде точно.
@user-qh2yz9sr1e
@user-qh2yz9sr1e 2 года назад
@@Istoria-Movy файно, є сенс і дальше включати ютуб
@vitalii._____________0
@vitalii._____________0 2 года назад
Дякую, було цікаво послухати
@9mandarin
@9mandarin 10 месяцев назад
Pięknie brzmi 🤩 Dziękuje Panie Janie! Takich słów jak „lecz” „tedy” w języku ukraińskim już nie ma 😊😮
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 10 месяцев назад
Kiedyś było :)
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Год назад
А хтось каже що українську там якийсь "лєнін прідумал", а виходить Ленін в 16ст жив ?🤣👍 Дякую, по суті все зрозуміло, виявляється ми все ж давно існуємо.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Ну, звісно! Просто комусь вигідно це все замовчувати.
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 Год назад
@@Istoria-Movy якщо ви про українську то так, думаю не треба називати тих кому в першу чергу не вигідно, але основна проблема в тому, що рашисти обожнють маніпулювати юридичними даними про країни, це що до "України нікагда нє било", але при цьому не думають про те що багато країн в історії, змінювали юридичні назви своїх держав та етнонімів, в зележності від політичних та ідейних обставин, в якийсь період історії.
@user-xx3bk7kq7p
@user-xx3bk7kq7p 2 месяца назад
Мы тут - вічно! Мабуть, з трипілля. 7 тисяч років. Але якщо за 500 років ми розуміємо 70% лексики то за 1000,можливо - 30%. За 2000 - окремі слова
@vlad.danko_2402
@vlad.danko_2402 2 месяца назад
@@user-xx3bk7kq7p так і я про це
@norgiter
@norgiter 2 года назад
Вшетечнусть! Аж до мурашок. Шо то є?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
= блуд, розпуста, розбещеність
@norgiter
@norgiter 2 года назад
@@Istoria-Movy Дякую, дуже сподобалось. Продовжуйте староукраїнською - зайшло!
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
@@norgiter Буде ще декілька таких відео
@user-ty3or7cc1l
@user-ty3or7cc1l Год назад
розпуста
@Wadym-cj8bp
@Wadym-cj8bp 7 месяцев назад
Wrzetecznosc - вертлявість, розпутство, блуд.
@woozhka
@woozhka 2 года назад
чарівно! староукраїнська як мед
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Дякую!
@alikaantel586
@alikaantel586 11 месяцев назад
Я вчила українську філологію і завжди мріяла почути нашу давню мову на слух❤ це корисне відео для студентів, вчителівсупер,
@taisiarasputina8105
@taisiarasputina8105 Год назад
А схожа мова і трішки з поляцькою,і з хорвацькою,але по особливому така рідна,приваблива,серце співає❤
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Дякую!
@user-ym1nf8ix1r
@user-ym1nf8ix1r 2 года назад
пречудова байка! дякую
@user-os9jt2ms7p
@user-os9jt2ms7p 2 года назад
Схожа мова, як у вірші Мазепи "Всі покою щиро прагнуть"
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Еге? Треба глянути
@Aerotehnik
@Aerotehnik Год назад
Реально більше на польську схожа місцями.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Тоді був значний вплив польської шляхти.
@user-wq7if5bu8m
@user-wq7if5bu8m 2 года назад
Дякую! Це надзвичайно!
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Направду?
@user-wq7if5bu8m
@user-wq7if5bu8m 2 года назад
@@Istoria-Movy так)
@romakken
@romakken 2 года назад
Вимова дуже нагадує вимову жителів Закарпаття.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
хто зна...
@user-tr5hf5yk6x
@user-tr5hf5yk6x 2 года назад
Дуже нагадує. Але якщо висловитися точніше - нагадує, наче вовк теля.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
@@user-tr5hf5yk6x ахах
@romakken
@romakken 2 года назад
@@user-tr5hf5yk6x за поребриком видніше.
@user-tr5hf5yk6x
@user-tr5hf5yk6x 2 года назад
@@romakken так ви у Московщині? То кланяйтесь кремлівським карликам!
@mignonpoohpanier
@mignonpoohpanier 2 года назад
Дуже цікаво)
@romulsheridan5804
@romulsheridan5804 2 года назад
Класно👍👍👍👍👏👏👏👏
@user-td3eo9ce6o
@user-td3eo9ce6o Год назад
звучить як польсько-український суржик. Типова ґвара коротш
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Можливо - з сучасної точки зору. Але фактично будь-яка мова - це суржик, бо завжди має певний відсоток слів, запозичених з сусідніх мов.
@ethnotraveller
@ethnotraveller Год назад
Чудово
@fdfd9338
@fdfd9338 Год назад
Дуже близько до польської ☝
@Environmentalismatic
@Environmentalismatic 7 месяцев назад
Вітання з Луцька) гарно говориш, якщо комусь цікаво староукраїнська і старобілоруська це одне і те ж саме, ьериторіально зараз ми так називаємо, тоді руська/русинська мова, не плутати з російською/русскою, остання це писемна, македонський діалект зараз староюолгарської, яка з писемною стала розмновною, бо була як лінгва франка для не слов'янськооо або непрсемного начелення
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 6 месяцев назад
щодо першого - так, але у старобілоруській уже тоді було акання і якання, чого у староукраїнській не було.
@Wadym-cj8bp
@Wadym-cj8bp 7 месяцев назад
Хто йде мимо, стань годину. Прочитайно цю новину. Чи є в Луцьку білоглова. Як та пані ключникова. Хоча вік похилий має, а розпусти не встидає. Вдягається в мережива. Лиш не дбає про чесноти. Нащо ідоли їй жертви. Аби були кавалєри. Лише муж піде із двора. В неї молодиків чвора(четверо). З ними учтиВість і беседи. Не вертайся муже тоді. Ой ти муже необачний, зроби жінці бенкет смачний. Змаж ї лоєм(жиром) з дохлого хорта. Хоч здереш зі шкіри чорта. Шмаруй(натри) києм над(попри)статечність(поважність). Хай забуде про розпусту.
@marginal764
@marginal764 Год назад
із польською більше схожості ніж теперішня
@x_.lonely_wraith._x
@x_.lonely_wraith._x 8 месяцев назад
это и есть смешанный польский с русским
@Environmentalismatic
@Environmentalismatic 7 месяцев назад
​@@x_.lonely_wraith._xскажи это граффити на софие киевской, к ещё выводам лингвистов о языке например Новгорода, который ближе к польскому. А ещё тот факт, что при локальных войнах с тогдашними польскими королями во времена Руси они общались без переводчиков. Вывод, язык разговорный был более менее похож между этими территориями, скорее всего без пшеканий, таких как есть сейчас в польском, это территориальный диалект отдельный который стал общим, но точно не тот литературный лингва франка который сейчас называется церковно славянским, который кстати и шел в основу современного русского языка, потому как на нем учили грамоте, в том числе и тех кто никогда не говорил на славянском языке. Как латынь в католической церкви, или в свое время когда на нем те же поляки писали, но говорили на том который сейчас польским называется
@_Caesar_
@_Caesar_ 4 месяца назад
​@@x_.lonely_wraith._x при том, что руzzкий сам по себе - испорченное наречие церковно-словянского языка?😂😂😂 А ты смешной😂😂😂
@x_.lonely_wraith._x
@x_.lonely_wraith._x 4 месяца назад
@@_Caesar_ ну нет такого языка как украинский,вся часть украинского языка взята с польского языка и смешана с нашим русским. я не понимаю только одного,есть русский язык,так общайтесь. зачем вам этот карикатурный язык если мы все русские и язык и вера у нас одна и история тоже одна
@_Caesar_
@_Caesar_ 4 месяца назад
@@x_.lonely_wraith._x ну, нет такого языка, как руzzкий, вся часть руzzкого взята с финно-угорских говорок и смешана с церковно-славянским. Я не понимаю только одного: есть украинский язык - так общайтесь. Зачем вам этот карикатурный язык, если все вы самая что ни на есть настоящая окраина Руси-Украины. Про Веру даже говорить с тобой не буду, потому что Веру Православную на твоей окраине подменили несколько раз.
@Miroschnikov
@Miroschnikov Год назад
Дуже польску напомiнае
@vladyslavkovalenko3903
@vladyslavkovalenko3903 Год назад
Клас!
@user-fu6qh2zm3m
@user-fu6qh2zm3m 2 года назад
👏👏👏👍💪😎
@user-xx3bk7kq7p
@user-xx3bk7kq7p 2 месяца назад
Потрібен словничок. Юне покоління, мабуть, не знає слова чвора (ми швидше скажемо - зграя)
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 месяца назад
та є ж такі словнички
@user-up9tr6tp5d
@user-up9tr6tp5d 2 года назад
Поясніть, будь ласка, чому ви читаєте "беседьі" через українську "е"? Чому треба так читати (як ви це зробили), а не як "бєсєди"? Маю проблеми з читанням старих текстів. Часто в тексті бачиш літери "и" та "е", які, якщо їх читати на український манір, дають схожу на українську мову, але в тексті є місця в яких дані букви мають читатися на російський манір як "і" та "є", а якщо їх так читати всюди текст стане схожим на російську мову.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Приблизно до 13 століття приголосні перед *е,и* - напівм'які. Починаючи з кінця 13-го та у 14-му столітті приголосні перед *е,и* починають тверднути. Тому починаючи від 15-го століття - вже стабільно тверда вимова.
@yashirosan5666
@yashirosan5666 2 года назад
@@Istoria-Movy цікаво
@user-ey1nd8gr4f
@user-ey1nd8gr4f Год назад
Клас. Тільки багато незнайомих слів. Тільки здогадуюсь про що йдеться.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Це специфіка мови 16-го століття.
@helenhikari
@helenhikari 11 месяцев назад
хіба? майже все зрозуміло , хіба що кілька слів не зрозуміло. Хоча думаю це через те,що я з Тернополя, тут діалект Галичини і деякі слова з відео досі використовуємо,як каваліри, не встидатись.
@user-ey1nd8gr4f
@user-ey1nd8gr4f 11 месяцев назад
@@helenhikari а я з Харкова.
@nikitaslipashenko7075
@nikitaslipashenko7075 8 месяцев назад
Особисто я після другого прослуховування більшість тексту зрозумів. Хоча це й зрозуміло, я ж з Волині, а цей твір для лучан якраз був😂 Лише кінцівка не нагадує сучасну мову. Насправді, віршик доволі вульгарний, як для того часу:)
@Wadym-cj8bp
@Wadym-cj8bp 7 месяцев назад
​@@helenhikariУсе зрозумів. З Харкова(коріння польське, житомирщина)
@udemydiv5352
@udemydiv5352 Год назад
Мені здається,що деякі слова схожі на польські...
@dizeldzhalovsky
@dizeldzhalovsky Год назад
Вельми цікаво. Схоже на польську мову.
@user-hy5cx9iu3l
@user-hy5cx9iu3l Год назад
Розкажіть будь ласка як ви змогли відтворити звуки?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Є така наука - історична фонологія. Вона відтворює давню вимову завдяки дослідженням у варіантах написання слів, запозиченням в іноземні мови, порівнянню з сусідніми мовами та римами у віршованих творах.
@chudokot7692
@chudokot7692 Год назад
Скажіть будь-ласка, з якого джерела Ви берете тексти?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Зі збірки літератури 16-17 століття.
@chudokot7692
@chudokot7692 Год назад
@@Istoria-Movy Там немає м'якого звуку "у", який Ви читаєте в словах: модли, подойшлий Я не розумію звідки він взявся
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
@@chudokot7692 Зараз немає, а колись був. Це зміна давнішого О у певних умовах. Цей звук досі залишився у закарпатських говірках. А в офіційній українській мові перейшов в І.
@Skorohod_
@Skorohod_ Год назад
А я уважав що староукраїнською, немає літери Ф. А саме ХВ.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Освічені люди вживали звук /ф/ внаслідок того, що були обізнані з польською мовою, де він був.
@kryvolapvolodymyr1887
@kryvolapvolodymyr1887 11 месяцев назад
А можете зачитати "Всякому городу нрав і права" в оригіналі?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 11 месяцев назад
Можу, але не буду. Бо Сковорода писав церковнослов'янською мовою, а я волію робити відео староукраїнською.
@user-pc7nl8og8l
@user-pc7nl8og8l 2 года назад
Феєрично.
@bessarabiyakysheniv116
@bessarabiyakysheniv116 2 года назад
Трохи на польску змахує,але напевно щей діалектна бо згадується луцьк
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Так, сильний вплив польської. Але так тоді було по всій Україні.
@panadolf2691
@panadolf2691 2 года назад
Nic dziwnego, skoro Jan Żurawnicki był Polakiem.
@igornedashkivskyi1472
@igornedashkivskyi1472 2 года назад
Творчо) хоча вже розумію із невеличкими складнощами))
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Можливо, пізніше додам переклад в описі.
@igornedashkivskyi1472
@igornedashkivskyi1472 2 года назад
@@Istoria-Movy дякую, було б дуже корисно!
@user-hr1mi1yk7j
@user-hr1mi1yk7j Год назад
На мою думку, дуже схоже на польську, бо українці вже були у складі Речі Посполитої.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Так. Офіційна мова того часу була польська, тому такий вплив.
@user-dl5ms9ug4u
@user-dl5ms9ug4u Год назад
На польский-білорусуький змахує в перемішку)
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Це було ще до того
@Echinacea_purpurea
@Echinacea_purpurea Год назад
Староукраїнська - це руська мова. Мова Русі.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
@@Echinacea_purpurea староукраїнська та руська це як дочка і мати, це не рівнозначні мови
@Echinacea_purpurea
@Echinacea_purpurea Год назад
@@Istoria-Movy Чому ж тоді пишуть староукраїнська (руська)?
@pavelstaravoitau7106
@pavelstaravoitau7106 11 месяцев назад
​@@Echinacea_purpureaвозможно имеется ввиду южная, Галицко-Волынская Русь. А так древний русский язык и староукраинский не равнозначны, так как с древнерусского ответвились другие языки.
@myhal-k
@myhal-k 2 года назад
На Волини у тот час быв умлаут? :)
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Знегублення та звуження звука /о/ у закритих складах, що ще через якихось 200 років дало /і/
@user-ie2sf7vz4m
@user-ie2sf7vz4m 2 года назад
На Берестейщині досі трапляється.
@kruk91
@kruk91 6 дней назад
Цікаво звучить. Привертає увагу слово "хорт". Так на руській мові тих часів називали собаку. Те саме і в Давньому Києві. Агафангел Кримський теж хортів згадував.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 5 дней назад
На Київщині досі кажуть "хорт".
@kruk91
@kruk91 5 дней назад
@@Istoria-Movy, річ у тім, що собака - це іранське слово. На Заході Україні, я чув лише його. Я спілкуюся з різними людьми. Острів Хортиця, очевидно, так назвали не випадково.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 4 дня назад
@@kruk91 Чисто слов'янське слово на позначення цієї тварини - "пес". Хорт (або хірт) - це конкретно пес, якого використовують мисливці під час ловів.
@kruk91
@kruk91 4 дня назад
@@Istoria-Movy, я не філолог, але слово "хорт" нагадує мені назву іранського божества Хорса, який згадується у "Повісті минулих літ" серед давньоруського пантеону богів. Я оце собі міркую так: виходить, що скіфи та сармати мали значний вплив на руську та українську мови. І згадується мені стаття мовознавця Тищенка "Три кола іранізмів в українській мові".
@sdenya
@sdenya 11 месяцев назад
Поясніть, будь ласка, про букви "і" та "и". Я нарахував цілих 4 варіанти: і, и, ы, щось схоже на м'який знак. Дякую)
@sdenya
@sdenya 11 месяцев назад
На скільки я зрозумів, остання це ять)
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 11 месяцев назад
Що саме пояснити? Це правопис того часу (невнормований).
@sdenya
@sdenya 11 месяцев назад
@@Istoria-Movy нашо їм стільки літер, що позначають один звук і як ці літери читаються?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 11 месяцев назад
@@sdenya Це історичний принцип правопису: писалося за традицією, попри те, що вимова протягом століть уже змінилися, а письмо не мінялося. На цьому етапі вимова така: ѣ = суч. і; И,Ы = суч. и; И також може читатися як суч. і, в залежності від того як слово звучить у сучасній мові.
@sdenya
@sdenya 11 месяцев назад
@@Istoria-Movy зрозуміло) дякую)
@NikaAbasheli
@NikaAbasheli 2 года назад
А що то є смарувати києм над статечнусть?
@norgiter
@norgiter 2 года назад
Так так дуже цікаво і що таке «вшетечнусть»!
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
смарувати = мастити; кий = ціпок, палка; статечнусть = порядність. Тобто автор радить чоловікові "мастити (бити) її ціпком задля порядності"
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
вшетечнусть = розпуста
@NikaAbasheli
@NikaAbasheli 2 года назад
@@Istoria-Movy ааа ти ба. Мерсі
@OneManTime
@OneManTime 2 года назад
+
@ethnotraveller
@ethnotraveller Год назад
А можете докладніше розповісти про у/і у слові вшетечутність
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Звук /о/ в закритому складі переходив в подібний до /ю/
@ethnotraveller
@ethnotraveller Год назад
@@Istoria-Movy але не в кожному закритому складі? Бо на Закарпатті є такі говірки, де не "кінь", а "кюнь" [kün'] тощо ... А що, колись так було по всій Україні?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
@@ethnotraveller Так, це однаковий процес по всій Україні, який законсервувався на різних стадіях у різних регіонах
@ethnotraveller
@ethnotraveller Год назад
@@Istoria-Movy дякую Це все дуже цікаво
@vitaliyryabchik
@vitaliyryabchik Год назад
​@@ethnotravellerхорватською-сербською "кунь". В них схоже з нами "ікавиця", тільки в них більшість каже не "вїтар" а "в'єтар"
@aborigine3716
@aborigine3716 8 месяцев назад
А чому зо степово-карпатською фонетикою?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 8 месяцев назад
Як це? Де степи, а де Карпати...
@arteevvvv
@arteevvvv 11 месяцев назад
Жоравницький шляхтич. Виходить, це старопольська мова.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 11 месяцев назад
Це літературна мова того часу. З польськими запозиченнями, але українська у своїй основі.
@HG1337
@HG1337 11 месяцев назад
Я її ледве розумію, а її можливо вивчити ?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 11 месяцев назад
Підручників немає, але є багато історичних документів, виданих у сучасних книжках. Їх можна читати і потроху навчитися тієї мови.
@HG1337
@HG1337 11 месяцев назад
@@Istoria-Movy Дякую
@user-ru3sy4cw4b
@user-ru3sy4cw4b Год назад
Дуже схожі на польську та словенську
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
В них збереглося більше давніх елементів.
@user-ll3rk5vr7j
@user-ll3rk5vr7j Год назад
Звучит як польська.
@user-xs5xz3vp6u
@user-xs5xz3vp6u 6 месяцев назад
Странно, Польша в это время только-что приобрела будущую Украину
@_Caesar_
@_Caesar_ 4 месяца назад
​@@user-xs5xz3vp6u Скорее уже начала постепенно и уверенно терять😂😂😂
@norgiter
@norgiter 2 года назад
Можете дати давньоукраїнське слово танк назвати. Щоб суто українське так щоб вороги тремтіли. Бажано з буквою «т» на кінці.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
я подумаю
@norgiter
@norgiter 2 года назад
@@Istoria-Movy Дякую!
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Єдине, що приходить в голову за такими критеріями - це слово ВЕЛЕТ (тобто велетень)
@norgiter
@norgiter 2 года назад
@@Istoria-Movy Ок дякую!
@norgiter
@norgiter 2 года назад
@@Istoria-Movy Дякую, Велет не підходить бо танк середнього класу. А без букви т в кінці є варіанти?
@yashirosan5666
@yashirosan5666 2 года назад
Чи читатимете щось старопольською?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Та я таке не планував... А що, треба?
@yashirosan5666
@yashirosan5666 2 года назад
@@Istoria-Movy та воно пов‘язане все. сприймайте це як побажання слухача
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
@@yashirosan5666 Не дуже хочу в те лізти бо: 1) вже є на ютубі 2) непевна і складна фонетика, відмінна від сучасної
@danyilbaklykov3118
@danyilbaklykov3118 2 года назад
+ качає )
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
Тобто? :)
@danyilbaklykov3118
@danyilbaklykov3118 2 года назад
@@Istoria-Movy я уявив, що це могло б бути реп композицією і мені сподобалось Х)
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
@@danyilbaklykov3118 Ой, не люблю я реп :) Але заради популяризації, може й зайшло б!
@danyilbaklykov3118
@danyilbaklykov3118 2 года назад
@@Istoria-Movy я теж не люблю, але сама ідея репу староукраїнською бентежить мою уяву поєднанням непоєднуваного )
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
@@danyilbaklykov3118 Ти вмієш читати реп? :)
@kotibanda6812
@kotibanda6812 Год назад
Так на Русі говорили ?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Так говорили на Україні у 16 - 17 столітті.
@kotibanda6812
@kotibanda6812 Год назад
@@Istoria-Movy в а не на.
@anastasiiavysh953
@anastasiiavysh953 9 месяцев назад
Як наша мова змінилась через орків...
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 9 месяцев назад
До чого тут орки - герої "Володаря перснів"?
@anastasiiavysh953
@anastasiiavysh953 9 месяцев назад
@@Istoria-Movy все ясно. Прокацапський га@он)
@dimaprimer734
@dimaprimer734 11 месяцев назад
На чеський похоже 😮
@user-pi7ci8tg5p
@user-pi7ci8tg5p Месяц назад
Це не староукраїнська ,а старозахіденська
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Месяц назад
Шо шо?
@user-yt2jc1xl2s
@user-yt2jc1xl2s 2 года назад
що таке вшетечность?
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
= блуд, хтивість, розпуста, розбещеність
@user-yt2jc1xl2s
@user-yt2jc1xl2s 2 года назад
@@Istoria-Movy догадувався, але не зміг зрозуміти. Типу постійно втішеність? Цікаве слово)))
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
@@user-yt2jc1xl2s Не втішеність, а скоріше бажання всюди (з усіма) поткнутися
@myhal-k
@myhal-k 2 года назад
@@user-yt2jc1xl2s вше (все) течнӯсть (тычнӯсть?)
@Wadym-cj8bp
@Wadym-cj8bp 7 месяцев назад
​​@@Istoria-Movywrzetecznosc - вретечність( веретено, вертлявість) - блуд...
@noquiero9354
@noquiero9354 4 месяца назад
Багато польшчизни
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 4 месяца назад
шо ж ти будеш робити
@kvkv3902
@kvkv3902 3 месяца назад
ВТЕДИ ТО БИВА ЖЕЧ ПОСПОЛИТА ТО ТРОХИ БИЛО ВЕНЦЕЙ ПОЛСКЕГО. АЛЕ ФАЙНЄ БИЛО
@user-os9jt2ms7p
@user-os9jt2ms7p 2 года назад
Клосно!
@user-tr5hf5yk6x
@user-tr5hf5yk6x 2 года назад
Вспаняле!
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 2 года назад
мам надзєє
@user-lp5nr5bo8q
@user-lp5nr5bo8q Год назад
Рідкісна гидота.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Чому? Вам не подобається українська мова 16-го століття?
@user-lp5nr5bo8q
@user-lp5nr5bo8q 11 месяцев назад
@@Istoria-Movy Не про форму, а про зміст. Тим часом датується значна кількість гідних уваги творів.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 11 месяцев назад
@@user-lp5nr5bo8q Порадьте щось краще.
@vikenzo
@vikenzo Год назад
Але ж ,коли говорять про староукраїнську мову,потрібно враховувати галичанський діалект,поліський,надніпрянський.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy Год назад
Так
Далее
Sinfdosh xotin 7😂
01:01
Просмотров 1,8 млн
Українські діалекти
24:47
Просмотров 352 тыс.
Sinfdosh xotin 7😂
01:01
Просмотров 1,8 млн