Тёмный

One Big Reason Speaking Practice is Not Important - Intermediate Spanish 

Dreaming Spanish
Подписаться 190 тыс.
Просмотров 38 тыс.
50% 1

Dive deeper with Pablo into various topics related to language acquisition! More at drming.es/lang-tips
Track your watch time and see how far you are in the Language Learning Roadmap by using our learning platform: drming.es/progress
Join our premium subscription to get access to more than 2500 exclusive videos and three new videos EVERY DAY: drming.es/premium
Learn about our OG Immersion Method and the best way to use our videos: drming.es/method
Experience the language. Become the language.
I've met people who can say a lot but understand little, but not the opposite.
Watch this video on our website: www.dreamingspanish.com/watch...
At Dreaming Spanish, you will learn Spanish the way you learned your native language, namely, through immersion. Simply start watching content at a level that is comprehensible to you, and gradually work your way towards more and more advanced videos.
As researchers like Dr. Stephen Krashen have shown over the past 40+ years, receiving comprehensible input, that is, messages that you can understand in the target language, is what actually results in language acquisition.
By listening to our stories, cultural expositions, conversations and games, you will get used to real Spanish as it's used in context, and develop a native-like intuition for the grammar and the vocabulary, together with a clear pronunciation.
Experience the language. Become the language.
Visit our language acquisition blog: drming.es/blog
Send one time donations to: paypal.me/DreamingSpanish

Опубликовано:

 

19 мар 2019

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 154   
@Sparda510
@Sparda510 4 года назад
A los introvertidos les gusta esto.
@pinkmuffin9842
@pinkmuffin9842 2 года назад
The fun thing with these videos is: You don't have to agree. I don't know whether or not I agree with this but it doesn't matter because getting input never hurts. It is also more fun and better for motivation to listen to films, songs, podcasts etc instead of writing a diary or having to find someone to talk to..
@Muppetkeeper
@Muppetkeeper Год назад
I agree 100%. My experience of people who can speak some language but can’t understand when spoken to is that they are still translating in their heads. It’s easy to form a sentence in your head and translate is to spanish, and also fairly easy to form the right sounds to be understood. But if you are translating in your head, when someone responds to you it all falls apart, as you can’t translate fast enough. I spent around 1000 hours learning spanish the traditional way, and it got me no where but being able to read a few lines. After 250 hours of dreaming spanish I can now understand 90% of children’s cartoons in spanish. For me it’s the only way forward.
@FastEnglishLessons
@FastEnglishLessons 6 месяцев назад
Thank you for your feedback and investing in the experience.
@foodpuppie
@foodpuppie 5 лет назад
In my experience, you’re right. I have studied Spanish in many traditional ways over many years, and yet when I open my mouth, people can’t understand me, and it’s very difficult for me to form thoughts. I believe that this form of input is going to make a big difference in my ability to understand Spanish. And it’s way more fun!
@alwayslearning7672
@alwayslearning7672 4 года назад
Yes I've had similar experiences .I know what I read then when the book is closed I'm blank! No words are there available in my thoughts to form speech!
@monkiram
@monkiram 3 года назад
This is the issue I had a couple of years ago when I went to Spain and tried to communicate. My Spanish was quite basic (a little better now but still basic), but I was able to communicate some minor things when I needed to. Understanding on the other hand was impossible, especially if I was listening to somebody else's conversation with another fluent speaker. The normal rate of speech of a native speaker is way too fast for me to follow, and I'll only catch a word here and there but not the overall meaning. Reading is much easier because I can go as slow as I need to but I'm learning Spanish to communicate in person. So I've been trying to listen to things more and learn that way, which is how I found your channel :) I have the opposite problem with Arabic though. Arabic was my first language and the only one I knew until I was 5 years old but since I grew up in an English-speaking country, I've lost a lot of it. Now I can understand 95% of conversations, even very fast ones, but sometimes I struggle to find the words I need when speaking and have an accent.
@SWALEDALESWALEDALE
@SWALEDALESWALEDALE 3 года назад
In my 40 years of teaching I know for certain that tenses are difficult for some children to acquire. They would be keen to tell me that 'The bell's went for playtime' They were never made to write it out correctly or study the necessary grammar. A simple verbal correction would eventually put the matter right. It has been a privilege to observe 3 and 4 years olds in my school to gain language skills just by listening. Many (fortunate) children will have heard 7,000 stories read aloud by the time that they are five years old. (University Research) They acquire language from that wealth of stories. Thank you Pablo.
@aayushdas6969
@aayushdas6969 2 года назад
this is how i learnt hindi because here in my country, we watch hindi cartoon ,shows,movies, everything right from we are small , so i can understand any native hindi speaker and since i understand much , i can speak muy bien! so from my experience although being only of 18 years, i agree with this method and pablo 200%
@cocoxaw9117
@cocoxaw9117 3 года назад
Para la gente como yo quién tiene miedo a hablar cualquier idioma que aprendo, me dan más motivación tus consejos. Llevo cinco meses aprendiendo español por mi cuenta, escuchado tanto como pueda. Es increíble que haya mejorado mi comprensión auditiva solamente escuchando contenidos en español. Te agradezco por compartir tus propias experiencias .
@courtneynicole767
@courtneynicole767 3 года назад
I practice speaking at least 2-3 hours a week (on italki) and listening at least 6-8 hours a week and reading maybe 1-2 hours a week. Writing is very little and it happens mostly through text with my Spanish friends. About once a week I get a Spanish speaking client at work that I have to speak Spanish to and we get through it together they are very appreciative of my effort. Also my family is Puerto Rican so when I'm around them they speak Spanish to each other and I try to engage in the conversations. Sometimes I speak Spanish to them but it's hard to break the habit of speaking to them in English since that's been our means of communication all my life. Anyway... I just think the point is to practice in some form, input and/or output, Everyday for at least 30 minutes to 1 hour. Currently I've been practicing/studying Spanish like this for almost 3 months and I was able to understand 75% of what he said in this video. Although technically I didn't start as a super beginner because I've been hearing Spanish all my life and was already able speak and understand some by the time I started studying in order to become fluent. Im only sharing because I think it helps to encourage when u hear about the various journies people have with learning Spanish.
@jackjack4412
@jackjack4412 Год назад
Wow that's incredible progress
@alexandramercado4162
@alexandramercado4162 Год назад
Yes I agree, the more I study and listen to Spanish, the better I can speak!
@essencelove9130
@essencelove9130 3 года назад
Creo que tienes razón. Gracias por tus vídeos. ¡Me gustan mucho! ❤️ t
@marks5625
@marks5625 3 года назад
Estoy de acuerdo contigo maestro. Gracias por tu sabiduría.
@Duane422
@Duane422 Год назад
So glad I’ve found this!!! Thank you for all of this
@m17434
@m17434 4 года назад
Gracias!
@unj
@unj 4 года назад
Pablo, sin duda tu enfoque es muy practico. En verdad me está funcionado.
@ilansiegel2471
@ilansiegel2471 2 года назад
Yo se que llegue un poquito tarde, pero this video was not only very interesting to me, but also very helpful. Thank you!!
@juanarguedas6839
@juanarguedas6839 2 года назад
excelente tiene toda la razon ok
@davidwolff2211
@davidwolff2211 2 года назад
Muchas gracias. Para el desayuno, me gusta preparar tortilla patata con cebolla y salsa picante al lado. Para beber, normalmente yo tomo una cerveza or café con poquito ron.
@emilybh6255
@emilybh6255 4 года назад
Lo me gusta que dices sobre practicando hablar espanol porque es mi grandissimo miedo. Es música para mis oídos para escuchar que hay un beneficio a la espera antes de hablar el idioma
@asimebu7887
@asimebu7887 Год назад
Tienes razón porque yo también hago lo mismo y ahora estoy acostumbrado de hablar con los nativos fácilmente pero cuando ellos dicen algo nuevo entonces no lo entiendo pero desde que he comenzado a ver tus videos entonces yo he comenzado a escuchar mucho
@franceshall7127
@franceshall7127 9 месяцев назад
true... necesio hablar mas
@RQFLS
@RQFLS 5 лет назад
Creo que tienes razón cuándo hablas de japones, pero no estoy seguro si es cierto para español, porque el español y el ingles son bastante similares en muchos casos. Y creo que la mayoría de gente que aprenden español tambien saben hablar ingles. Pero a mi no me importa, porque no tengo a nadie con quien pueda practicar hablar, asi que voy a continuar leer y oir :) Gracias por los videos!
@jessicasimpson773
@jessicasimpson773 Год назад
No entiendo. Su posición es que no es necesario hablar para aprender. Mejor leer y escuchar. Que tiene “son similares” que ver con su posición? Para mi, es bastante bastante importante leer y escuchar el español. No importa si hay pocas cosas similares.
@WyattSmall-Espanol
@WyattSmall-Espanol 11 месяцев назад
@@jessicasimpson773I don’t think it’s important to speak in spanish specifically because they are similar languages, and the english mouth knows most spanish sounds, while a Japanese speaker has clear trouble with some consonants that are not found in their language, we probably have the same with theirs, and should therefore practice speaking.
@Aliensarethinking
@Aliensarethinking 4 года назад
Eso es correcto maestro.
@JelenaMajic
@JelenaMajic 2 года назад
Para mí la práctica hablada es algo más psicológico, pero puede ser que eso pasa solo a personas muy tímidas como yo. El problema no está en la formulación de las palabras en mi cabeza, pero tenía mucho miedo de hablar ante otra gente, especialmente los hablantes nativos. Me solía poner tan nerviosa que olvidaba lo que quería decir. Este miedo ha disminuido cuando he empezado a hablar más.
@joana8502
@joana8502 2 года назад
Gracias por el video. Para personas más introvertidas, que naturalmente no hablan mucho, como yo, es necesario recordarse que no hay que forzarse a practicar la habla. Con el francés por ejemplo tengo esa experiencia, de lograr expresarme sin nunca haber charlado de hecho (bueno, hasta el momento en que hice una lección en Italki y descubrí eso). No soy todavía fluente, pero creo que mi camino hasta la fluidez será hecho más de input que de output. Y también, para practicar la pronunciación, no es necesario hablar solamente lo que piensas, puedes imitarles a los hablantes nativos. Existe por ejemplo la técnica shadowing, que me ayuda muchísimo, así como cantar.
@maxwell6898
@maxwell6898 5 лет назад
Pienso que la formación de los músculos (incluyendo la lengua) es lo mas importante beneficio de practicar hablar. De verdad, pienso que hablando me ha echo mas capaz de escuchando, probablemente porque puedo escucharme hablando y esto ayuda mejorarme en general. Necesitas solamente un compañero hispanohablante para mejorar tu español. Estoy de acuerdo con el resto de tus consejos. Gracias por los videos
@gioomm3912
@gioomm3912 2 года назад
Creo que hay una diferencia entre solo hablar y tener conversaciones. Estoy acuerdo contigo que tener conversaciones es una maniera de crear input. Sin embargo, yo también pienso que responder (output) y escribir (cómo estoy haciendo ahora mismo para practicar) crean caminos nuevos en la cabeza porque las palabras que una persona conocen están poniendo en un orden nuevo.
@nicedog1
@nicedog1 5 лет назад
No eres tonto. Entiendo lo que dices. Muchas gracias por esta lección.
@bravoninetyseven
@bravoninetyseven 5 лет назад
Yo hablo mejor que oigo. Sus videos me ayudan entender en un nivel mas arriba. Gracias! Oh, y donde esta el parque in su video? Me parace muy tranquilo.
@JoshWright10
@JoshWright10 Год назад
Me hace gracia cuando alguien dice que entiende más de lo que habla. Siempre pensé, ¿cómo puedes decir más de lo que entiendes?
@sarahcheggour4320
@sarahcheggour4320 Год назад
estoy totallmente deacuerdo porque una vez que tendras la lengua en tu cabeza pues seguramente podrias hablar usandola pero al mismo tiempo mientras escuchas puedes hablar pero como ha dicho lo mas importante es input
@carmenhan6698
@carmenhan6698 2 года назад
说的非常有道理。 听力最重要
@ryandallidalli
@ryandallidalli 2 года назад
Hi Pablo, thanks for your support! can you do a video on how to learn a language that is close to another language? I am Maltese, and most of my generation have learnt Italian through television when we were young. I am now learning Spanish - and as you said, I can understand a lot of Spanish because of its similarity to Italian, but when it comes to speaking, it becomes hard because I realise that I do not actually know that much Spanish as I think I do; do you have any tips on this? thanks :)
@mariamirabella628
@mariamirabella628 5 лет назад
Creo que esto depende de la idioma. Por español si, es verdad que mucho mejor enfocar en entender por eso escucho mas y mas, que hago todo el tiempo porque esta idioma es muy rápida, pero cuando estudiaba ingles notado qué después hable mucho con mis amigos empezado entender más cuando escucho la radio, las canciones, y otros nativos. Pero estoy de acuerdo que estar obsesionado con hablando no es bien, en el pasado comunique con el grupo de genté que estudiaron ingles por Skype y no entendí porque son obsesionados con hablando, siempre dice necesito hablar mas y mas, nadie quiere escuchar todos solamente quería hablar, hablar todo el tiempo. Pero es verdad que después yo tuve esto sensación también. Cuando empezado hablar tuve mucha miedo que voy olvido si no hablo cada día. Pero en este periodo mi amigos estaban ocupados y no tuve nadie por hablar cada día, pero no olvido y ahora hablo bien.
@OkRahulSingh
@OkRahulSingh 3 года назад
Eres perfecto
@bunnyteeth365
@bunnyteeth365 4 года назад
I grew up speaking Spanish, but I can't speak it anymore. I still understand it pretty well. I've also been learning Hebrew. I'm starting to get the hang of understanding it, but I can't speak it either.
@andrzejbanas7261
@andrzejbanas7261 5 лет назад
Entiendo lo que dices bastante bien pero solamente en el nivel basico. Naturalmente el nivel intermedio es un poco más difícil. Creo que la fonología de la idioma española es facil para mi ya que soy del origen polaco,.
@seanmoriarty4854
@seanmoriarty4854 2 года назад
Espero que tengas razón porque llevo mucho tiempo escuchando espanol pero no puedo encontrar un intercambio para practicar mi habla
@tedcrowley6080
@tedcrowley6080 3 года назад
Se hablan de "active vocabulary" = las palabras que puedes usar hablar o escribir. Ese es siempre menos que "passive vocablary" = las palabras que puedes entender cuando lees or escuchas. Cierto que necesita practicar para cambiar palabras de pasivo a activo. Pero necesita mucho mas tiempo para aprendar tantas palabras. Entonces estoy de acuerdo: la mayor parte del tiempo deberia ser leer y escuchar.
@samhickel9616
@samhickel9616 2 года назад
I know I'm commenting late on this video but here's my perspective: I've consumed thousands of hours of content in Spanish most of which has been comprehensible to me. I can follow a TV series without too much trouble as long as the accents aren't too intense. I also speak quite a bit. My girlfriend is Colombian and we regularly speak in Spanish. I would consider my spoken Spanish decent and I definitely attribute much of that to CI. However, this idea that speaking practice isn’t important just doesn't seem to align with my experience. Sure, I can speak Spanish ok, but it doesn’t resemble anything even close to speaking my native language. To me, speaking has to feel completely spontaneous. There’s no time to even reflect on your intuition. My spoken Spanish isn’t at that level despite a high level of comprehension. In other words, speaking still takes a lot of mental effort for me. You might still be right. Perhaps, more CI will ultimately lead to more spontaneous speech. Perhaps my brain needs more input that’s more relevant to my life in order to build a robust mental representation that results in effortless output. I’m not sure if you’re right or not. My only critique of the CI movement is that the level of comprehension needed to result in spontaneous output is vastly understated. And due to the confines of online content (rather than actually living in the country), the resulting acquisition is much more limited than what many people might hope for.
@jessicasimpson773
@jessicasimpson773 Год назад
Very interesting. My experience is the opposite. I still have a lot of difficulties comprehending. I usually have to ask questions to verify what I think I heard. I guess I would highly recommend only speaking in Spanish with your girlfriend. Oddly that’s what has also helped my listening comprehension, talking with my Spanish partner.
@toocat2000000
@toocat2000000 Год назад
How many hour of CI did you have when you first started to try and speak ? The theory seems to be that if you start to speak too early you can permanently damage your future ability to speak clearly and easily .
@josephobonyo2
@josephobonyo2 Год назад
I think I agree with you. I feel like the important thing for me is speaking a couple times per week, for an extended period of time, in order to grow my speaking ability with my comprehension. My ability to speak spanish is definitely way below my comprehension, however, I feel like I only get better at speaking when I speak more. I'm now definitely much more spontaneous than I was a couple of months ago, and I attributed that to actually make my mouth move more. My jaw used to get numb after only a couple of minutes of speaking. It's only now actually starting to go away. I haven't felt any numbness the past weeks. That was quite a hindrance to trying to speak.
@jamesmccloud7535
@jamesmccloud7535 Год назад
​@@toocat2000000 Also analyzing the language you're hearing even if you're not speaking it as it still conscious learning instead of subconscious. You might get into that habit because of always translating every word you don't know and mixing up two languages which results in having to think about speaking maybe in English first instead of automatic speech.
@deecee9479
@deecee9479 Год назад
What is “CI” please?
@u5n465
@u5n465 5 лет назад
喋るのは本当に難しいよね。パブロみたくなりたい!!!喋りたい!!!また動画楽しみにしてます♪
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
u5n 観てくれてありがとうございます!いっぱい観たら喋れるようになりますよ!
@briayazic616
@briayazic616 Год назад
Pensaba que era solo yo! Muy rápidamente puedo hablar suficientemente en otros idiomas que la gente va hablar conmigo en sus idiomas, pero a menudo mi comprensión no está suficiente entender sus respuestas. Estaba empezando penser que tengo un problema con mi sistemas de procesando, pero quizás solo necesito más input comprensible.
@hamd098
@hamd098 5 лет назад
Maybe this is true in general, but there are many exceptions. For example, in immigrant communities often the kids (who are born/grow up in the new country) can understand their parents when speaking in their traditional language, but they don't speak it very well.
@redgoldcrown3990
@redgoldcrown3990 2 года назад
my thought exactly. I have long been embarrassed that I often can't grasp slang or make my way fluidly through a train of thought in my country's language. (I can't even say my first language, because it isn't, it's my second. I can speak, but I use a lot of English to prop up my sentences. people understand me very well, it's just embarrassing.)
@osoperezoso2608
@osoperezoso2608 Год назад
There wasn't enough input for them to be able to speak. My mother is from Panama. Sure, in understand a few phrases here and there but she didn't speak enough Spanish to me consistently for me to aquire fully. Whereas my other Spanish friends had constant Spanish around them. Hence enough input.
@lb3520
@lb3520 Год назад
Yeah, I was suprised when he said he had never met any one who could understand a language and not speak it, considering I am definitely a person who can understand my parents' native language perfectly while not being able to string together even a rudimentary sentence. From my experience this is common with a lot of first-generation immigrants... if their parents don't force them to speak the language back to them, the kids don't develop the recall skills necessary to speak it. I do enjoy these videos and find value in them, but it's important to take these opinions with a grain of salt. Especially since they're ultimately selling a product, of course they're going to be talking about why their method works best.
@jamesmccloud7535
@jamesmccloud7535 Год назад
​@@lb3520 I kind of find that hard to believe. You understand 100% of what they say in their native language yet you can't say a single sentence? Can you introduce yourself, ask where something is, what time it is, say you're hungry? Shouldn't be too hard if you really did understand what they were saying "perfectly." Just a matter of imitation if you grew up and they were always speaking the language to you. Maybe you can't speak it at a sophiscated level but normal conversation should be a breeze. What I often encounter is that a lot of people I meet who are children of immigrants are only not able to speak the native language because their parents barely spoke it. They will say that they speak a little bit but if you actually talk to them they understand almost nothing. Then there are also people who say they understand what their parents say but can't speak, but you find that they can speak decently enough. They just underestimated themselves or don't believe they speak as well as other people whose parents did speak it to them all the time.
@lb3520
@lb3520 Год назад
@@jamesmccloud7535 You don't have to believe me, but this is my experience and that of many immigrants I know. On my last trip to my parents' native country (with American friends), they were shocked I couldn't even say where I was from and yet could tell a nearby group of women were discussing breastfeeding difficulties. Every attempt I made to order basic foods I enjoyed at home resulted in different foods being brought to me. But, yes, you're well within your rights not to believe me and invalidate my experience as an immigrant POC - this is the internet after all, I wouldn't expect anything less.
@Basta11
@Basta11 8 месяцев назад
This is my experience as a Filipino. In the Philippines, the primary language for school is English. I also had to learn Filipino(Tagalog) but only in a few subjects. My native language is Cebuano so Tagalog did not come naturally at home. I understand Tagalog completely as most Filipino media is in Tagalog. My speaking is still sub par because I moved to the US as a teen before having the chance to really improve upon it. I can speak it if forced to but with difficulty. I cannot really imagine being able to speak it without being able to understand (at least most of it) first. So it does make sense to me to have the understanding first since its not a first language.
@McLartyFilms
@McLartyFilms Год назад
Gracias Pablo. He escuchado tus videos cada día por casi dos años. Aprendí mucha a tus ideas y videos. Todavía tengo problemas con los tiempos verbales pero eso es normal no? Soy un member de Dreaming Spanish. Te recomiendo regularmente a mis amigos que estan aprendiendo español. Gracias !
@EvgueniPolikarpov
@EvgueniPolikarpov 5 лет назад
How about "active" (speaking) vs. "passive" (listening) knowledge? It seems to me that such a thing exists too. Sometimes I see/hear a word and I think a-ha, I know what it means. But the same word isn't quick or easy to dig out of my memory when I want to use it. E.g. I just watched your Vasilisa tale and couldn't recall how to say "fairy tale" without looking it up, even though if I saw "cuento de hadas" I would know what it means without a dictionary. But I don't disagree that if you hear it often enough it may become "active". I also liked your point from another video that when you try to talk you tend to carry over some grammar from your own language to the one you try to learn and therefore reinforce grammar mistakes, if left uncorrected.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
I think it's part of the natural process that we first learn to understand a word, but only later we learn to use it. To be able to use it and think of it when we need it, our brain first needs to connect it to the phrase structures, the grammar and the contexts where the word is appropriate to use. Those connections will then bring the word up when we need it when we are speaking spontaneously. In my experience learning several languages, I'm able to use many words that I've never said before, so I know that "activation" or some kind of active practice is not necessary. It is still possible that this kind of practice will let you think of the word before having got used to the word well enough. I try to avoid that, because that means that the word hasn't yet been connected in my brain to the contexts and the grammar where it's appropriate, so I'll be misusing the word a lot of the time and mislearn the grammar and word usage.
@bilbohob7179
@bilbohob7179 3 года назад
I agree
@bilbohob7179
@bilbohob7179 3 года назад
@@DreamingSpanish and misusing is bad? It depends of the feedback. If natives don't correct you, you repeat it but if they make jokes, i am sure you remember all your life the moment
@minabotieso6944
@minabotieso6944 5 лет назад
La manera de hablar entre la gente en las calles es muy diferente del "input" normal que he estado escuchando como las pelicular, programas, videos de youtube. Básicamente se necesita hablar para conseguir ese tipo de input como tu dijiste. Estoy en un nivel donde entiendo bien videos así y programas pero no a la gente que encuentro día a día. Formando sus propios ideas mientras uno habla en contexto, le ayuda a pensar en castellano y revela los huecos en su vocabulario.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
Tienes mucha razón. A mi me pasó con el inglés. Entendía bien las películas pero cuando fui a vivir a EEUU no entendí al dependiente cuando me preguntó "For here or to go?". Espero poder ayudar en ese sentido haciendo más vídeos con "roleplays" y escenas de la vida cotidiana.
@tedc9682
@tedc9682 3 года назад
Tan divertido como seria decir "eres tonto", no es verdad. Necesito palabras para hablar. Aprendo palabras escuchando. Gracias por "Dreaming Spanish". El nivel intermedio es muy util para yo. Se usa palabras que conocía pero olvidó.
@stopthatluca
@stopthatluca 2 года назад
Te me pareces un buen tio.
@kameronoleary9262
@kameronoleary9262 5 лет назад
Me gustaria si tu subes videos de una nivel avanzado tambien :)
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
Estoy pensando cómo hacer vídeos de nivel avanzado. ¿Cómo crees que te podrían ayudar? ¿Te gustaría que hablase más rápido y ya está? ¿Que usase vocabulario más difícil?
@kameronoleary9262
@kameronoleary9262 5 лет назад
@@DreamingSpanish creo que mejor seria si hablaras mas rapido pero no usaras palabras demasiado dificil, yo quiero practicar enteniendo palabras que yo se, pero por un velocidad muy rapido :) y enfocar en esta habilidad
@Queezbo
@Queezbo 5 лет назад
@@kameronoleary9262 Estoy de acuerdo.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
He hecho un par de vídeos "fast intermediate" en los que he hablo más rápido. ¿Te gustaría algo así? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-gfxe-q_H_0E.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-O7KWDbeE830.html
@franciscafarfallina
@franciscafarfallina 3 года назад
Solamente para décrite que no eres tonto.. me ayudas mucho a aprender lo spagnolo.. Ecco
@chookiessss
@chookiessss 4 года назад
Hola. Gracis para su videos, una bien recurso para aprender espanol. Has encontrado que como tu aprendes nueve idiomas, que la otra idiomas ya sabes, tu has olvidado partes de ellos, o que su conocimiento o ellos ha sufrido? Hay una limite a la numero de idiomas podemos aprender?
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
¡Sí! Me estoy olvidando de algunas palabras del español! Sobre todo lo que he notado es que como leo poco español desde hace años la ortografía me ha empeorado bastante. Creo que hacía menos faltas de ortografía cuando tenía 12 años que ahora. No sé cuál es el límite de idiomas que podemos aprender, pero si nos conformamos con un nivel C1 creo que podemos aprender muchos. Pero hay que aprender eficientemente y seguir teniendo exposición a cada idioma.
@chookiessss
@chookiessss 4 года назад
@@DreamingSpanish Que es muy interesante. Yo conoci un Colombiano que vivia en Australia y el dijo el mismo cosa sobre su espanol. Quizas algun dia su estudiantes hablan mejor en espanol que tu! jaja. Cual es tu idioma favorito?
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
@@chookiessss Tokipona! 🤣🤣
@chimanruler15
@chimanruler15 3 года назад
4:15 ¿Soy una excepción? Entiendo mucho, pero a menudo no hablo con fluidez. ¿Necesito más input?
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 3 года назад
Es completamente normal entender más de lo que puedes decir. Pasa incluso con tu idioma nativo. ¡Sólamente necesitas más input! En el póster explico qué puedes esperar a cada nive: bit.ly/DreamingSpanishList
@chimanruler15
@chimanruler15 3 года назад
@@DreamingSpanish ¡Muchas gracias!
@phil2854
@phil2854 2 года назад
I learn a language to communicate in it. One half of communication is understanding, the other half is being able to express your thoughts/desires/needs. They are equally important, but you don't learn to speak by listening and you don't learn to understand by speaking, so practice in both is essential. Listening practice is more accessible (you can listen to the radio, watch videos, films etc) but having conversations is the ultimate practice, since you have to both listen and speak.
@decisive5760
@decisive5760 2 года назад
The problem is speaking before you're fluent in listening will ingrain 1,000s of terribly incorrect accent and grammar habits that could have been avoided by just shutting up and listening. After becoming fluent in listening, it's easy to start speaking. Sure, it'll take practice but 80-90% of the problems mentioned just won't exist.
@araknusinmersion4089
@araknusinmersion4089 Год назад
If practicing helps you get better at speaking, then that practice needs a feedback mechanism so that you know when you’re wrong, since practice of a skill requires one to know internally that they failed so that you can make adjustments. Mass listening is the only way to properly build a model of the language in your brain that you’ll need to build that feedback mechanism. Speaking must come from intuition. You practice by using the intuition that you have from mass input exposure, rather than practicing using “if-then” functions in your head. There have been cases where heritage speakers who previously could only proficiently comprehend their language but not speak it went on to become completely proficient speakers within one year, which is not normal. Does speaking require practice? Probably some for sure, but the competence of that skill is still built from mass input, whilst performance is what’s practiced.
@frankespanol1194
@frankespanol1194 Год назад
Este tema parece muy controvertido y comúnmente se dan consejos opuestos. ¿Puede dar referencias de estudios que respalden su opinión?
@Alexandra-jt7hy
@Alexandra-jt7hy 5 лет назад
Puedo entenderte, entiendo casi todo lo que dices, pero no puedo hablar bien
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
Es normal, mis vídeos son para gente que está aprendiendo todavía. Los hablantes nativos también entendemos más palabras que las que sabemos usar. En mi experiencia, para poder hablar sin mucha dificultad tengo que llegar al punto que entiendo un 80 o 90% de las series de televisión.
@Alexandra-jt7hy
@Alexandra-jt7hy 5 лет назад
Gracias por el consejo. Me doy cuenta que es más dificil para mi entender tv series que los vídeos de youtube. No sé por que. Y es lo mismo con inglés. Veo vídeos diferentes, pero cuando veo peliculas, tengo que usar subtítulos a menudo. Gracias por tus vídeos, me gustan mucho 🙂
@cam7686
@cam7686 5 лет назад
​@@Alexandra-jt7hy estoy igual. no puedo verlas peliculas sin subtítulos. el día que puedo verlas sin subtítulos será un día maravilloso.
@amelijaceica9220
@amelijaceica9220 4 года назад
@@Alexandra-jt7hy creo que en vídeos de RU-vid la gente habla más claramente, porque está tratando de explicarte algo, entonces tiene que ser claro, pero en una película está tratando de actuar natural, entonces habla más rápido y no intenta pronunciar todo perfectamente, entonces es más difícil para entender para la gente quien tratando de aprender la idioma. Lo siento por cualquiera errores. He estado aprendiendo español por sólo un mes y medio
@adei17
@adei17 Год назад
pienso que es relativo lo que dices. No discuto la importancia del input, es cierto que se debe enfocar ahí y que el output se da, en cierta medida, de manera "natural" luego de un tiempo. Pero no hay que quedarse sólo en el input, yo sí he conocido gente que entiende más de lo que habla un idioma, pasa con el inglés, porque al no practicar el speaking no sienten la suficiente confianza para hablar, incluso ni para pronunciar. Sólo aprendemos a pronunciar y a hacernos entender cuando hablamos, nos equivocamos y nos corrigen, a veces puedes entender pero cuando hablas, nadie te entiende, entonces no puedes comunicar. También pienso que es muy mal consejo eso de "leer"sin aclarar que debe leerse con audio, al menos cuando se está aprendiendo inglés . El inglés es un idioma que fonéticamente es diferente a como se escribe, entonces también existe gente que lee muy bien, pero ni habla, ni entiende el inglés.
@mbravoregis1679
@mbravoregis1679 Год назад
PEUDES CREER QUE ME AYUDA MUCHO !
@Themaneman464
@Themaneman464 5 лет назад
Aquí en California hay mucha gente quien son los hijos de mexicanos y ellos pueden entender español porque sus padres hablaron en su idioma al frente de sus hijos. Perro los niños, cuando son adultos, nunca puede hablar en español. Pero es posible que hay otras razones porque nosotros no crecimos a hablar español.
@RitiksVideos
@RitiksVideos 4 года назад
Yeah I have no idea what Pablo is on about here
@godril90
@godril90 3 года назад
Entonces esto no es tan válido sí yo hablo italiano y estoy aprendiendo español? Bueno es verdad que yo no puedo hablar mucho pero puedo entender mucho más
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 3 года назад
Hablar pronto no es necesario en ningún caso. Pero sí, si ya hablas bien italiano no tendrás muchos problemas aunque empieces a leer o hablar pronto.
@kevinmiller1356
@kevinmiller1356 3 года назад
Conocí muchas personas que pueden entender idiomas pero no pueden hablar, pero ellos son inmigrantes que pueden entender las idiomas de sus padres pero responden en inglés.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 3 года назад
Ten en cuenta que no poder y no querer o no atreverse no es lo mismo. Una persona que entiende bien puede ir a vivir al país donde se habla el idioma y hablar con fluidez en muy poco tiempo.
@amberlol7
@amberlol7 2 года назад
Annoyingly I’m one of those people who can understand a lot but cannot speak 😭😭😭 I think it’s a mental block
@enzojugs99
@enzojugs99 3 месяца назад
I agree that a lot of input is important, especially when starting out, but your claim that trying to speak is not so important would seem to be at odds with the experience and advice of others, in particular Luca Lampariello. He tells an enlightening story of working as a professional translator and trying to strike up a conversation in German with a fellow professional translator of German. She abruptly cut him off stating that she could understand German perfectly, but could not speak it. This suggests that the opposite of what you claim is also true: you can get to a point of perfect input comprehension, but have little or no output. It suggests to me that both are important..
@Ben-mx1ip
@Ben-mx1ip Год назад
No estoy de acuerdo. Hablar es una habilidad motriz que requiere desarrollo a través de la acción. La mayoría de nuestros movimientos corporales cotidianos (incluido el habla) se realizan de forma subconsciente.
@hongmanchesterengland
@hongmanchesterengland 4 года назад
Échale un vistazo a este vídeo de una entrevista con una pareja que han estado juntos 17 años viviendo en un país (nativo de uno de ellos) cuyo idioma el otro aún no domina suficiente para poder hablar con fluidez. ¿Qué puede explicar tu teoría de que nunca hayas encontrado gente que entienda pero no poder hablar un idioma extranjero?
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
¿Qué quieres decir? Yo por ejemplo entiendo el portugués pero no lo sé hablar.
@hongmanchesterengland
@hongmanchesterengland 4 года назад
@@DreamingSpanish Quería decir que después de tanto tiempo viviendo en Japón junto otro hablante nativo - siendo encima japonés de etnia aunque nació en Hawaii - se espera que alguien tan aplicado como este emprendedor pueda expresarse en japonés sin dificultad. De otra manera, ¿qué posibilidad tengo con el castellano sin poder vivir rodeada de hablantes nativos?
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
Como dije el otro día, es imposible fallar si te aseguras que sabes más hoy que ayer. Te sorprenderías hasta que punto a veces los extranjeros consiguen vivir en un país y construyen su burbuja rodeados solamente de gente con la que sólo hablan inglés o su idioma nativo.
@estoyaprendiendo7496
@estoyaprendiendo7496 4 года назад
Puedes hablar japonés también?
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
Sí.
@estoyaprendiendo7496
@estoyaprendiendo7496 4 года назад
Dreaming Spanish que bueno
@RitiksVideos
@RitiksVideos 4 года назад
Really? Being able to understand a language without speaking it is much more common in my experience. Look up "passive native speaker." It's possible that the people whom you're talking about perhaps just memorized phrases I'm not sure. I myself understand Hindi very well but can barely speak it, and understand Konkani (another Indian language) quite well but can't speak it. I'd also say I can understand more Japanese than I can speak it. This in general is quite common in immigrant families.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
Being able to understand more than you can say is common when learning languages that have a lot of cognates. But not when learning a language that's completely different. It's completely normal to be able to understand more words that you can actually say, since this is true even for your mother tongue. But to be able to communicate effectively you only need to be able to express each meaning in one way, while you need to be able to understand the many possible expressions that native speakers can use to express the same meaning. You can also speak slowly, but many native speakers aren't used to slowing down for foreigners. It was my experience when living in Japan that some foreigners could put sentences together and say many things, but many times wouldn't understand what Japanese people said to them. But I didn't meet anybody who could more or less understand TV and wasn't able to hold a conversation without problems. Heritage speakers is a whole topic by itself which I'm not that familiar with. However, from the experiences that I've read, it seems like these speakers can become quite competent speakers just by living for a couple of weeks in a country where they have to use the language, so it seems like the issue could be more related to self-confidence, social conditioning, and personal identity.
@RitiksVideos
@RitiksVideos 4 года назад
@@DreamingSpanish Makes sense; in the case of Hindi and Konkani the mutual intelligibility is very low though, perhaps comparable to Norwegian and English. The reason I can somewhat speak Hindi though is only because I need to; a lot of people whom I know where I live don't know English so I must answer in Hindi. When I was young, on the other hand, I immediately started answering my parents in English (which they both speak natively); they didn't ignore me until i spoke the heritage language like some other parents do. Maybe that could be the case, I don't know. It would be interesting to read up more about it if you can send me anything - it seems very bizarre to me. My mom stopped speaking Konkani to me when I was young but I retained the ability to understand it, probably in part because I often hear her speaking with her own parents. I also know a good few people whose parents speak to them in the native language, but they answer in the local language. Furthermore, there are many who understand the heritage language, but when they try and speak, they end up speaking with the grammar of the local language. It would be interesting if this is related to self-confidence or social conditioning but I'm not sure about that aspect, because I tell you we're telling the truth when we say we can't respond back. It may be subconscious, I guess?
@prestokrs1
@prestokrs1 4 года назад
I thought he was speaking a Slavic language for the first couple seconds. 😂
@bobyoungwalser2791
@bobyoungwalser2791 5 лет назад
Hay otro problema: los sonidos. My Spanish comprehension is improving with your (and others') videos but the ability to understandably produce Spanish phonemes is a matter of muscle training. I can hear the differences but the muscles of my tongue and lips etc. haven't yet learned to make those sounds. I can't imagine that those muscles will suddenly be able to make sounds they've never even tried in years of speaking English, especially those that are close but not identical to English phonemes. Creo que los sonidos autenticos son importantes.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
In my experience, if you've listened a lot and the sounds are very clear in your mind, it takes very little time of speaking to train the muscle memory and be able to produce the correct sounds. I just went through this phase with my Thai and just after a few hours of speaking the sounds are coming out the way I hear them in my head.
@willsirotak
@willsirotak 4 года назад
In my not very successful, traditional style Spanish classes, I was randomly partnered with a Canadian stranger, who had already failed to learn Spanish for many years, after multiple, different, expensive courses. She had reinforced bad habits of mispronunciation, from reading Spanish, as an English speaker would, with some French pronunciations thrown in. I was trying my level best to pronounce words as I was instructed. She couldn't even understand me, speaking painfully slowly, as a beginner. I could see how NOT first learning to HEAR, in order to comprehend correctly pronounced words, prevented her from understanding native speakers.
@andreideev1545
@andreideev1545 5 лет назад
I think you are wrong. Improving listening comprehension will help you speak the language somewhat. But speech and comprehension are separate skills. And they are probably processed by different regions of the brain. You can observe a similar phenomenon when you memorize words. You can memorize the English meanings of a list of Spanish words but have a hard time giving Spanish meanings of the same English words. Our brain requires two sets of neuron connections one to connect mesa->table and the other to connect table->mesa. In order to be able to speak the language one has to speak, make mistakes, get corrected and speak again.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
Translating words, in either direction, has nothing to do with language acquisition and learning to speak a foreign language. If you want to learn to speak a foreign language fluently you can't be translating words in your head, and knowing how to translate words is not necessary to be able to speak a language at an advanced level (I say this from personal experience). I also have experience learning to speak 2 languages with only input without practicing speaking, and being able to speak when I needed to. If you have any research data about speech and comprehension being separate skills I'd like to take a look. I do know of plenty of research that indicates that getting corrections doesn't result in acquisition or improving your writing or speaking, if you're interested.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 лет назад
Also you didn't address the point I make in the video, that I've met people who have learned to say a lot in a completely different language (unrelated to other languages they know), but can't understand much, but I haven't met or heard of people who have learned to understand a completely different language but can't speak it.
@andreideev1545
@andreideev1545 5 лет назад
@@DreamingSpanish I didn't mean to discuss translating words. That was just an example that many people would be familiar with. It just demonstrates that the neuron connections in our brain are one directional. By listening a lot you brain might form a strong connection between the word mesa and a mental picture of a table. But when you speak, you need to go in the opposite direction, from a mental picture of a table to the word mesa.
@andreideev1545
@andreideev1545 5 лет назад
@@DreamingSpanish I also saw a lot of international students in the US, especially from China, who could understand and read English well, had high GRE scores, but could barely speak.
@alwayslearning7672
@alwayslearning7672 4 года назад
This is very common.It happened to me with French.All the students even after 2 years of study were at C1 level in writing and reading comprehension and could understand a fair but could'nt make a simple sentence! When i recognized this I quit class room learning and came to the conclusion that when speaking happens in a different part of the brain than writing and reading comprehension.Why else were we not able to speak much?
@alwayslearning7672
@alwayslearning7672 4 года назад
As much as i want to believe this I wonder why all the polyglots think speaking as soon as possible is most important...yes,well, they also "learn" languages instead of "aquiring" them i suppose...that might be the difference.
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
I'm surprised you believe that. I think it's quite far from the truth. There are plenty of polyglots that don't try to speak as soon as possible and focus on input at the beginning, like Steve Kaufmann, Jeff Brown, AJATT, and myself. You'd be surprised how many of the other famous polyglots are introverts and spend a lot more time with input than practicing output. Actually, the only famous polyglot that I know that advocates speaking as soon as possible is not known for his proficiency. In the end, though, we all attribute our success to what we believed helped us, and just because somebody managed to learn languages successfully it doesn't mean that they know which of the things they did helped and which ones didn't. It also doesn't mean that they know what will help the majority of people. We can only know that with research, and SLA research all the way since the 80s overwhelmingly point to input alone being sufficient for acquisition. Output's role is at most unclear, and some recent data even shows extroverts (who on average talk to other people more often) being worse than introverts at least in accent, which hints at the probable benefit of keeping a silent period at the beginning of your learning.
@alwayslearning7672
@alwayslearning7672 4 года назад
@@DreamingSpanish Fair enough.I have been sceptical about TRPS for many years but you've encouranged me to finally give it a shot as i find nothing has worked for me as Krashen points out in his 80's speech. .Right now,I've been studying spanish for 12 months.I know the grammar and can read a fair bit but I can't make simple sentences when i try speaking.I always put it down to not been good at language or having a bad memory etc.. I even travelled in South America for a year studying as I went.So been surrounded by the language didn't help either. So so frustrating. So according to you and TRPS method all I should do now is read & listen a lot to audio books and RU-vid vids with/without Subs and in a few months I will improve? Should I stop trying to speak then during this period and if i do will it make a difference.?
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 4 года назад
For acquisition it's also important how comprehensible the input is. Acquisition goes very slowly if you don't already understand most of what you read, or there's not enough context or visual information to help you understand the meaning of what's being said. Audiobooks are quite hard unless you're trying to learn a language that's quite similar to one you're already know, so I only recommend them if you're already at a quite high level. RU-vid videos can be at very different levels. If you're at an intermediate level you can probably start benefiting from some cooking videos, DIY, and maybe some gaming videos, but it usually takes a long time to find the good stuff. That's why I started Dreaming Spanish.
@alwayslearning7672
@alwayslearning7672 4 года назад
@@DreamingSpanish But doesn't Krashen says that reading is one the best things we can do to acquire language?Must be Voluntary & Compelling input.
@sarak6860
@sarak6860 3 года назад
@@alwayslearning7672 Reading is part of input.
@hongmanchesterengland
@hongmanchesterengland 4 года назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-o6lGPH_AIhE.html de Asian Boss Español, un canal super entretenido para mejorar el castellano dado que siempre ponen subtítulos españoles y co-existe un canal hermano en inglés.
@MahatMagandi93
@MahatMagandi93 Год назад
Well it doesn't actually follow. The fact that the people who could understand well could also speak well, doesn't speak to how they achieved the ability to speak well. It's likely that they, upon gaining a certain degree of comprehension began speaking, and logged hundreds of hours refining their abilities. (context I've learned all my Spanish via CI, level 7 + on DS website. Big fan of Pablo and the method, but I think the logic here is flawed.)
@val.teacup
@val.teacup 2 года назад
As a Bulgarian I know many many people who "know" English, understand a lot and can watch movies in English, they know a lot of words but since they have never put in the time to actually study they can't speak. Their grammar is an absolute mess. The other side of it is people who know a lot but have total speaking anxiety cause they only had input. So I disagree. All components of learning (listening, reading, speaking, writing) should be developed together. Maybe writing/spelling can come last, but it is also important for reading comprehension.
@manonllamas5861
@manonllamas5861 3 года назад
A ver, que eres tonto no jajaja Pero yo soy francesa, llevo 3 años en Barcelona y para aprender el castellano, tuve que hablar con gente (latinos, españoles, una mezcla). Solo leer y escuchar para mi personalmente no fue suficiente! :)
@flyguytruckguy
@flyguytruckguy 5 лет назад
Soy una esponja. Absorbo el lenguaje. ;')
@hesterkayrose2724
@hesterkayrose2724 3 года назад
^ Stephen Krashen's Comprehensible Input. I agree, but I also agree that grammar is important, vocab learning is important, drilling has its place, and production, from the start: question and answer, role play, presentation, writing. Speaking a language is a physical activity, so developing muscle skills and memory is important. Depending on the situation of the learner and their personal inclination and without exposure (in the country or in a community) my best guess and own experience is, you'll need all of the above in some proportion to make headway.
@denniskettinger9900
@denniskettinger9900 2 месяца назад
No hablo mucho ya qúe en la boca cerrada no entran moscas.
@carolinamery5115
@carolinamery5115 Год назад
I highly disagree with this. It's like saying "I want to learn to play tennis," so I'm going to read all about it, watch videos, etc., but I'm not getting on the court with a raquet.
@bouji_
@bouji_ Год назад
Sure, but if you cannot understand anything that is being said to you, good luck finding someone who will speak to you in their native language.
@purabuenaonda6696
@purabuenaonda6696 Год назад
@@bouji_ Agreed. Classes would be a great way to go!
@bouji_
@bouji_ Год назад
@@purabuenaonda6696 I never learned any Spanish in school. I also know lots of Mexicans who go to English classes here in CA, and not a single one of them can speak any English. I don't even try to speak to them in English either since I already know it's going in one ear and out the other. lol
@bilbohob7179
@bilbohob7179 3 года назад
Estas equivocado. Leer te ayuda a leer mejor. Escuchar a escuchar mejor y hablar a hablar mejor. Son habilidades distintas. Las dos primeras casi pasivas. La última require ser activo, es más fácil si eres extrovertido. Puedes comprender mucho y sin embargo no producir tanto. Incluso en tu propio idioma tu vocabulario activo es menor que el pasivo. Todo está relacionado. Leer escuchando es bueno. Escucharte a ti mismo también. Aún así depende del lenguaje. La conversación one2one es lo mejor y más rápido para aprender. Dicho todo esto si dominas estos tres y no has escrito nunca, probablemente des pena cuando lo hagas por primera vez. Pero igual no te interesa aprenderlo. Son 4 habilidades diferentes y se relacionan en distinto grado entre si dependiendo del idioma. En idiomas altamente fonéticos ayudan más que en los otros, y nada creo en los que usan pictogramas, tu nos dirás... Claro que depende del feedback recibido. Hay culturas que NO interactuan o lo hacen poco, por ser introvertidos o otros motivos, por lo cual hablar puede llegar a ser casi inútil
@araknusinmersion4089
@araknusinmersion4089 Год назад
(Copy pasted from another reply) If practicing helps you get better at speaking, then that practice needs a feedback mechanism so that you know when you’re wrong, since practice of a skill requires one to know internally that they failed so that you can make adjustments. Mass listening is the only way to properly build a model of the language in your brain that you’ll need to build that feedback mechanism. Speaking must come from intuition. You practice by using the intuition that you have from mass input exposure, rather than practicing using “if-then” functions in your head. There have been cases where heritage speakers who previously could only proficiently comprehend their language but not speak it went on to become completely proficient speakers within one year, which is not normal. Does speaking require practice? Probably some for sure, but the competence of that skill is still built from mass input, whilst performance is what’s practiced
@no2sings
@no2sings Год назад
para mi entiendo español mejor que lo hablo 🥲
@Jasna88
@Jasna88 3 года назад
Please don't fall into 'only input' thing! Use some logic please! Only listening.will do nothing for you if you don't utillitase it to write or speak, write just one sentence per day. U Need out put!! There is great video about comprehensive input trap on RU-vid
Далее
Hay, había, hubo, habrá | Spanish in context
10:31
Просмотров 44 тыс.